Recherche dans la base PFC - Liaisons
PFC database liaison search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur 61adp1 a trouvé 226 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête Contexte Gauche Liaison EcouteContexte droit L1L2L3L4L5
1805461adp1DomfrontaisDP: Quand11t onon [n] allaitallait20 à école et ben certainement c'était les gosses pers qui étaient les mieux20 habillés hein1n
1805561adp1DomfrontaisDP: Quand11t on11n allaitallait [ ] àà école et ben certainement c'était les gosses pers qui étaient les mieux20 habillés hein0
1805661adp1DomfrontaisDP: Quand11t on11n allait20 à école et ben certainement c'était les gosses pers qui étaient les mieuxmieux [ ] habilléshabillés hein0
1805761adp1DomfrontaisDP: Parce que abord le le le chemin de fer L3: ui ça donnait des il y avait desdes [z] avantagesavantages20 au chemin de fer hein1z
1805861adp1DomfrontaisDP: Parce que abord le le le chemin de fer L3: ui ça donnait des il y avait des11z avantagesavantages [ ] auau chemin de fer hein0
1805961adp1DomfrontaisDP: Pour le enfin lesles [z] habitshabits L3: ui oui oui oui oui oui (xxx) il y avait des11z avantages hein 1z
1806061adp1DomfrontaisDP: Pour le enfin les11z habits L3: ui oui oui oui oui oui (xxx) il y avait desdes [z] avantagesavantages hein 1z
1806161adp1DomfrontaisDP: MaisMais [ ] enfinenfin L2: ui L2: tu sais puis il était peut-être bien bien noté ce monsieur-là0
1806261adp1DomfrontaisDP: L2: ui oui oui oui qui étaientétaient [ ] enen costume en petit costume L2: Mais tu vois la tu disais euh qui était jeune si tu voyais ça oui tu vois tu sais la petite voisine (x) là (xx) ava/ ava/ 0
1806361adp1DomfrontaisDP: il était gâté un petit peu par sa mère aussi donc ilsils [z] étaientétaient jeunes20 il était1z
1806461adp1DomfrontaisDP: il était gâté un petit peu par sa mère aussi donc ils11z étaient jeunesjeunes [,] ilil était0,
1806561adp1DomfrontaisDP: il avaitavait [ ] étéété malade dans le temps tout jeune tout gamin E: Plutôt hein c'est ça hein moi je c'est ça (xxx) tout gamin0
1806661adp1DomfrontaisDP: Le gars pers aurait quatre-vingtsquatrevingts [z] ansans E: ui c/ cette année oui votre père quatre-vingts21z ans 1z
1806761adp1DomfrontaisDP: Le gars pers aurait quatre-vingts21z ans E: ui c/ cette année oui votre père quatre-vingtsquatrevingts [z] ansans 1z
1806861adp1DomfrontaisDP: la pers a unun [n] anan de plus qu/ je ouais c'est quatre-vingt20-un la1n
1806961adp1DomfrontaisDP: Et ben E: ui E: parce que il avait disparu à un moment et puis on DP: uais a retrouvé DP: ui DP: oui oui oui et ben dans le temps il travaillait je me rappelle paspas [ ] oùoù est (xxx) charpentier me rappelle pas qui0
1807061adp1DomfrontaisE: Mais il étaient presque tous dans industrie du bois alors parce que il y avait pers je me souviens DP: Et ben pers il étaitétait [ ] àà (xx) lui il était ébé/ il était ébéniste 0
1807161adp1DomfrontaisDP: Et puis bon il était mismis [ ] unun petit peu dans armée 0
1807261adp1DomfrontaisDP: Et la pers elle a lesles [z] yeuxyeux bleus quand même 1z
1807361adp1DomfrontaisDP: on E: ui E: papa aussi avait les yeux bleus DP: Il avait lesles [z] yeuxyeux bleus ouais ouais 1z
1807461adp1DomfrontaisL2: Ben quand on a une petite famille aussi DP: Ben bienbien [n] entenduentendu oui il faut1n
1807561adp1DomfrontaisDP: ui mais enfin E: Gentil c'étaitétait [ ] unun bon non enfin bon il travaillait puis10 il était20 économe et puis bon il L3: C'était bien oui c'était pas 0
1807661adp1DomfrontaisDP: ui mais enfin E: Gentil c'était20 un bon non enfin bon il travaillait puispuis [ ] ilil était20 économe et puis bon il L3: C'était bien oui c'était pas 0
1807761adp1DomfrontaisDP: ui mais enfin E: Gentil c'était20 un bon non enfin bon il travaillait puis10 il étaitétait [ ] économeéconome et puis bon il L3: C'était bien oui c'était pas 0
2098261adp1Domfrontais95 (96) monmon [n] amiami1n
2098361adp1Domfrontais102 desdes [z] amisamis1z

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)