Recherche dans la base PFC - Liaisons
PFC database liaison search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur svaab1 a trouvé 225 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête Contexte Gauche Liaison EcouteContexte droit L1L2L3L4L5
9565svaab1NyonAB: La coordinatrice-là de mamans de jour à lieu quandquand [t] elleelle part10 en vacances1t
9566svaab1NyonAB: La coordinatrice-là de mamans de jour à lieu quand11t elle partpart [ ] enen vacances0
9567svaab1NyonAB: L'été passé ou il y a deuxdeux [z] ansans j'avais mis euh1z
9568svaab1NyonAB: Voilà pers Je suissuis [z] auau jardin1z
9569svaab1NyonAB: PuisPuis [ ] unun jour il avait plu il avait plu il avait plu toute la nuit0
9570svaab1NyonAB: Voilà pers je suissuis [z] auau jardin et cetera Puis1z
9571svaab1NyonAB: Aux Grisons paraîtparaît [t] ilil qu'il y a de la neige Je1t
9572svaab1NyonAB: IlsIls [z] annoncentannoncent JE: Demain1z
9573svaab1NyonAB: ui un peuJE: Samedi pers m'a dit qu'ilsils [z] avaientavaient20 annoncé de la neige à huit cent mètres1z
9574svaab1NyonAB: ui un peuJE: Samedi pers m'a dit qu'ils11z avaientavaient [ ] annoncéannoncé de la neige à huit cent mètres0
9575svaab1NyonAB: Qu'onQuon [n] aitait10 un autre accent1nVN
9576svaab1NyonAB: Qu'on aitait [ ] unun autre accent0
9577svaab1NyonAB: Qu'on ait10 unun [n] autreautre accent1nVN
9578svaab1NyonAB: Qu'onQuon [n] aitait10 un autre accent1nVN
9579svaab1NyonAB: Qu'on aitait [ ] unun autre accent0
9580svaab1NyonAB: Qu'on ait10 unun [n] autreautre accent1nVN
9581svaab1NyonAB: C'est vrai que c'est nous avec toutes nos différences accent quandquand [t] Nperspers a commencé à travailler20 à Genève1t
9582svaab1NyonAB: C'est vrai que c'est nous avec toutes nos différences accent quand11t pers a commencé à travaillertravailler [ ] àà Genève0
9583svaab1NyonAB: Ha Qu'est-ce qu'ilsils [z] ontont pu rire avec son accent vaudois1z
9584svaab1NyonAB: Ha Qu'est-ce qu'ils11z ont pu rire avec sonson [n] accentaccent vaudois1nVN
9585svaab1NyonAB: Puis nousnous [ ] encoreencore ça va Mais suivant où0
9586svaab1NyonAB: nOn [n] aa accent de de notre coin HE: Mais oui Mais bon ils Les les euchâtelois avec leur (x) tu vois c'est11t aussi1nVN
9587svaab1NyonAB: n a accent de de notre coin HE: Mais oui Mais bon ils Les les euchâtelois avec leur (x) tu vois c'estest [t] aussiaussi1t
9588svaab1NyonHE: ous nous on dit AB: on parce qu'il y enen [n] aa pas accent français nous n a quand même assez de intelligence pour1nVN
9589svaab1NyonAB: DesDes [z] accentsaccents locaux1z

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)