Recherche dans la base PFC - Liaisons
PFC database liaison search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur 61abm1 a trouvé 355 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête Contexte Gauche Liaison EcouteContexte droit L1L2L3L4L5
566261abm1DomfrontaisBM: Puis bon euh je pense que que je mériterais bien la prendre parce que ça faitfait [ ] unun moment que je bosse quand même0
566361abm1DomfrontaisBM: de m'occupermoccuper [ ] unun petit peu tout11t en11n aidant quand même encore parce que il faut rester dans0
566461abm1DomfrontaisBM: de m'occuper20 un petit peu touttout [t] ennen11n aidant quand même encore parce que il faut rester dans1t
566561abm1DomfrontaisBM: de m'occuper20 un petit peu tout11t enen [n] aidantaidant quand même encore parce que il faut rester dans1n
566661abm1DomfrontaisBM: Pff oui enfin des petites vacancesvacances [ ] ouioui 0
566761abm1DomfrontaisBM: j'enjen [n] aiai jamais fait1n
566861abm1DomfrontaisBM: ça dépend de tout ce qu'il va se passer hein parce que c'est paspas [ ] évidentévident on11n est dans des périodes0
566961abm1DomfrontaisBM: ça dépend de tout ce qu'il va se passer hein parce que c'est pas10 évident onon [n] estest dans des périodes1n
567061abm1DomfrontaisBM: un peu difficilesdifficiles [ ] etet puis0
567161abm1DomfrontaisBM: au niveau de la pollution tout ça ils deviennent tellement tellementtellement [ ] exigeantsexigeants dans tout0
567261abm1DomfrontaisBM: nOn [n] aa laissé trop faire n'importe quoi dans le temps puis maintenant20 on va embêter les gens pour deux fois rien quoi c'est c'est1n
567361abm1DomfrontaisBM: n11n a laissé trop faire n'importe quoi dans le temps puis maintenantmaintenant [ ] onon va embêter les gens pour deux fois rien quoi c'est c'est0
567461abm1DomfrontaisBM: c'estest [ ] absurdeabsurde Mais ça c'est c'est la France c'est tout un côté ou tout de autre0
567561abm1DomfrontaisBM: nOn [n] estest jamais trop10 au milieu Le bon sens euh1n
567661abm1DomfrontaisBM: n11n est jamais troptrop [ ] auau milieu Le bon sens euh0
567761abm1DomfrontaisCM: Je sais même pas moi BM: Ben BM: pour le moment c'est que des onon [n] aa que les plans1n
567861abm1DomfrontaisBM: Peut11t-être pas la stabulle au départdépart [ ] onon fera peut11t-être euh la salle de traite en premier temps0
567961abm1DomfrontaisBM: Ben ça dépend pour le moment on sait paspas [ ] encoreencore on11n est10 en train de0
568061abm1DomfrontaisBM: Ben ça dépend pour le moment on sait pas10 encore onon [n] estest10 en train de1n
568161abm1DomfrontaisBM: Ben ça dépend pour le moment on sait pas10 encore on11n estest [ ] enen train de0
568261abm1DomfrontaisBM: Les plans sontsont [ ] arrivésarrivés 0
568361abm1DomfrontaisBM: Ah ben derrière là au quai derrière les bâtimentsbâtiments [ ] oùoù il y a étable tout de suite quoi0
568461abm1DomfrontaisBM: on d/ derrière euh quandquand [t] onon rentre les vaches là1t
568561abm1DomfrontaisBM: ormalementNormalement [ ] ouioui oui un nouveau bâtiment oui0
568661abm1DomfrontaisBM: CM: ui Mais bon c'est peut11t-être paspas [ ] évidentévident non plus 0
568761abm1DomfrontaisBM: Peut-être pas quand même J'espère (xx) faitfait [ ] avantavant0
568861abm1DomfrontaisBM: h non ça devraitdevrait [ ] alleraller20 assez vite CM: uais CM: tu as vu le temps que tu as mis à faire la stabulle là BM: Ah ben oui mais bon là on risque de faire plus vite quand même le vieux truc qui est tout rouillé 0
568961abm1DomfrontaisBM: h non ça devrait20 alleraller [ ] assezassez vite CM: uais CM: tu as vu le temps que tu as mis à faire la stabulle là BM: Ah ben oui mais bon là on risque de faire plus vite quand même le vieux truc qui est tout rouillé 0
569061abm1DomfrontaisBM: Peut-être MaisMais [ ] onon sait pas0
569161abm1DomfrontaisBM: L'avenir est tellement incertainincertain [ ] etet compliqué0
569261abm1DomfrontaisBM: MaisMais [ ] ilil fait tellement sec que il faut10 attendre un petit peu quoi Et puis10 en plus il fait pas chaud0
569361abm1DomfrontaisBM: Mais10 il fait tellement sec que il fautfaut [ ] attendreattendre un petit peu quoi Et puis10 en plus il fait pas chaud0
569461abm1DomfrontaisBM: Mais10 il fait tellement sec que il faut10 attendre un petit peu quoi Et puispuis [ ] enen plus il fait pas chaud0
569561abm1DomfrontaisBM: De toute façon le maïs ça se fait que fin avril début mai donc euh onon [n] aa le temps 1n
569661abm1DomfrontaisBM: ui Ben il faut il faut pas moins parce que f/ on ne sait jamais si il y avaitavait [ ] uneune sècheresse hein il faut0
569761abm1DomfrontaisBM: il faut mieuxmieux [ ] avoiravoir un petit peu de stock0
569861abm1DomfrontaisBM: Mais paspas [ ] unun voyage euh je peux on peut rester20 en France hein il y/ il y a des0
569961abm1DomfrontaisBM: Mais pas10 un voyage euh je peux on peut resterrester [ ] enen France hein il y/ il y a des0
570061abm1DomfrontaisBM: il y a des belles régionsrégions [ ] enen France hein 0
570161abm1DomfrontaisBM: j'aimeraisjaimerais [ ] autantautant plutôt20 aller vers le nord que j'aime pas trop trop trop le soleil moi0
570261abm1DomfrontaisBM: j'aimerais20 autant plutôtplutôt [ ] alleraller vers le nord que j'aime pas trop trop trop le soleil moi0
570361abm1DomfrontaisCM: uais mais en montagne c'est pas obligé qui enfin BM: on BM: mais si j'avaisjavais [ ] àà aller20 à étranger0
570461abm1DomfrontaisCM: uais mais en montagne c'est pas obligé qui enfin BM: on BM: mais si j'avais20 à alleraller [ ] àà étranger0
570561abm1DomfrontaisBM: Ben quand j'étaisjétais [ ] enen maison familiale La dernière année n11n a fait10 un voyage étude 0
570661abm1DomfrontaisBM: Ben quand j'étais20 en maison familiale La dernière année nOn [n] aa fait10 un voyage étude 1n
570761abm1DomfrontaisBM: Ben quand j'étais20 en maison familiale La dernière année n11n a faitfait [ ] unun voyage étude 0
570861abm1DomfrontaisBM: ui ou ailleurs mais Même en France hein pff il y a beaucoup de choseschoses [ ] àà voir0
570961abm1DomfrontaisCM: si ils font un baptême ce sera à rléans BM: Ben il y a des chanceschances [ ] ouioui Certainement oui ui 0
571061abm1DomfrontaisBM: Ca dépend commentcomment [ ] ilsils seront pris0
571161abm1DomfrontaisBM: Je je crois que c'est vers sixsix [z] heuresheures20 un truc comme ça1z
571261abm1DomfrontaisBM: Je je crois que c'est vers six11z heuresheures [ ] unun truc comme ça0
571361abm1DomfrontaisBM: Quatre-vingts quatre-vingtsquatrevingts [ ] àà peu près 0
571461abm1DomfrontaisBM: PasPas [ ] avantavant on non fin mai0
571561abm1DomfrontaisCM: Ah ben oui ça tout le temps 'je vous le dis les sortie je crois que tu me as dit BM: C'était BM: ben c'étaitétait [ ] uneune autre vie de toute façon hein0
571661abm1DomfrontaisBM: Les les jeunes euh avaientavaient [ ] uneune autre vie puis les11z anciens20 aussi hein les gens restaient plus euh0
571761abm1DomfrontaisBM: Les les jeunes euh avaient20 une autre vie puis lesles [z] anciensanciens20 aussi hein les gens restaient plus euh1z
571861abm1DomfrontaisBM: Les les jeunes euh avaient20 une autre vie puis les11z anciensanciens [ ] aussiaussi hein les gens restaient plus euh0
571961abm1DomfrontaisBM: les gens ilsils [z] allaientallaient plus euh chez les voisins quoi c'est vrai1z
572061abm1DomfrontaisBM: onon [n] estest parti CM: Hey CM: me dis pas que s/ tu préfèrerais euh refaire à tout ce que tu faisais à pied le matin euh1n
572161abm1DomfrontaisBM: C'est sûr qu'on habitue au progrès mais bon euh pff quandquand [t] onon le faisait20 on on en plaignait pas on1t
572261abm1DomfrontaisBM: C'est sûr qu'on habitue au progrès mais bon euh pff quand11t on le faisaitfaisait [ ] onon on en plaignait pas on0
572361abm1DomfrontaisBM: Les gens ilsils [z] étaientétaient pas plus mal dans leur tête hein à des moments hein c'est pff ils11z étaient moins10 exigeants hein c'était complètement1z
572461abm1DomfrontaisBM: Les gens ils11z étaient pas plus mal dans leur tête hein à des moments hein c'est pff ilsils [z] étaientétaient moins10 exigeants hein c'était complètement1z
572561abm1DomfrontaisBM: Les gens ils11z étaient pas plus mal dans leur tête hein à des moments hein c'est pff ils11z étaient moinsmoins [ ] exigeantsexigeants hein c'était complètement0
572661abm1DomfrontaisBM: n occupaitoccupait [ ] autrementautrement je sais pas c'était0
572761abm1DomfrontaisBM: Les gensgens [ ] étaientétaient plus proches les11z uns10 et des11z autres que que maintenant0
572861abm1DomfrontaisBM: Les gens10 étaient plus proches lesles [z] unsuns10 et des11z autres que que maintenant1z
572961abm1DomfrontaisBM: Les gens10 étaient plus proches les11z unsuns [ ] etet des11z autres que que maintenant0
573061abm1DomfrontaisBM: Les gens10 étaient plus proches les11z uns10 et desdes [z] autresautres que que maintenant1z
573161abm1DomfrontaisBM: je trouve moi Maintenant on prend la voiture et hop onon [n] estest parti et1n
573261abm1DomfrontaisBM: Ils ne parlent même pas troptrop [ ] àà leur voisin c'est vrai c'est c'est0
573361abm1DomfrontaisBM: Ah ben après mais et quand j'ai eu mon permis maismais [ ] avantavant euh0
573461abm1DomfrontaisBM: paspas [ ] évidentévident hein CM: Tu CM: as eu à quel âge le permis 0
573561abm1DomfrontaisBM: n n'allait paspas [ ] alleraller20 à pied ben je ai eu à dix11z-huit ans0
573661abm1DomfrontaisBM: n n'allait pas10 alleraller [ ] àà pied ben je ai eu à dix11z-huit ans0
573761abm1DomfrontaisBM: Un petit peu plus même CM: Ah ben vingt vingt-et-un Dix11z-huit ansans [ ] etet demi0
573861abm1DomfrontaisBM: Ah non c'étaitétait [ ] àà dix11z-huit Ah non le permis c'était dix11z-huit La majorité vingt11t-et-un mais0
573961abm1DomfrontaisBM: les gensgens [ ] étaientétaient plus plus sympas entre eux Moi c'est ça que je reproche maintenant c'est0
574061abm1DomfrontaisBM: c'est fou les petits pays touttout [t] estest tout11t est mort euh on11n a tout cassé hein Moi j/1t
574161abm1DomfrontaisBM: c'est fou les petits pays tout11t est touttout [t] estest mort euh on11n a tout cassé hein Moi j/1t
574261abm1DomfrontaisBM: c'est fou les petits pays tout11t est tout11t est mort euh onon [n] aa tout cassé hein Moi j/1n
574361abm1DomfrontaisBM: h peut-être que je suissuis [ ] unun peu un peu rêveur mais je trouve qu'ils10 ont10 été trop0
574461abm1DomfrontaisBM: h peut-être que je suis10 un peu un peu rêveur mais je trouve qu'ilsils [ ] ontont10 été trop0
574561abm1DomfrontaisBM: h peut-être que je suis10 un peu un peu rêveur mais je trouve qu'ils10 ontont [ ] étéété trop0
574661abm1DomfrontaisBM: bon qu'ilsils [z] existentexistent20 on peut pas on peut pas on peut pas10 être contre tout mais je pense qu'ils11z ont10 été trop trop10 aidés trop soutenus1z
574761abm1DomfrontaisBM: bon qu'ils11z existentexistent [ ] onon peut pas on peut pas on peut pas10 être contre tout mais je pense qu'ils11z ont10 été trop trop10 aidés trop soutenus0
574861abm1DomfrontaisBM: bon qu'ils11z existent20 on peut pas on peut pas on peut paspas [ ] êtreêtre contre tout mais je pense qu'ils11z ont10 été trop trop10 aidés trop soutenus0
574961abm1DomfrontaisBM: bon qu'ils11z existent20 on peut pas on peut pas on peut pas10 être contre tout mais je pense qu'ilsils [z] ontont10 été trop trop10 aidés trop soutenus1z
575061abm1DomfrontaisBM: bon qu'ils11z existent20 on peut pas on peut pas on peut pas10 être contre tout mais je pense qu'ils11z ontont [ ] étéété trop trop10 aidés trop soutenus0
575161abm1DomfrontaisBM: bon qu'ils11z existent20 on peut pas on peut pas on peut pas10 être contre tout mais je pense qu'ils11z ont10 été trop troptrop [ ] aidésaidés trop soutenus0
575261abm1DomfrontaisBM: Parce que il y a pas histoire ils ils parlent toujours bien maismais [ ] ilsils font quand même pas que des belles choses hein0
575361abm1DomfrontaisBM: Ils nous parlent que là je voyaisvoyais [ ] encoreencore un11n article euh ils agrandissent là c'est10 Haleigre ou je sais pas10 où0
575461abm1DomfrontaisBM: Ils nous parlent que là je voyais20 encore unun [n] articlearticle euh ils agrandissent là c'est10 Haleigre ou je sais pas10 où1n
575561abm1DomfrontaisBM: Ils nous parlent que là je voyais20 encore un11n article euh ils agrandissent là c'estest [ ] HaleigreHaleigre ou je sais pas10 où0
575661abm1DomfrontaisBM: Ils nous parlent que là je voyais20 encore un11n article euh ils agrandissent là c'est10 Haleigre ou je sais paspas [ ] où0
575761abm1DomfrontaisBM: ils parlent de créer trente emplois maismais [ ] ilsils parlent pas de ceux qu'ils qu'ils dégomment0
575861abm1DomfrontaisBM: h oui maismais [ ] enfinenfin ça résiste avec beaucoup de0
575961abm1DomfrontaisBM: de CM: Enfin il y a du passage oui oui maismais [ ] ilil reste quand même beaucoup moins de choses qu'avant hein0
576061abm1DomfrontaisBM: maismais [ ] autrementautrement ben il y a plus rien hein Avant20 il y avait pff0
576161abm1DomfrontaisBM: mais10 autrement ben il y a plus rien hein AvantAvant [ ] ilil y avait pff0

PFC: Base de données sur le français oral contemporain dans l’espace francophone

Base de données sur le français oral contemporain dans l’espace francophone Le projet international PFC (Phonologie du Français Contemporain), codirigé par Marie-Hélène Côté (Université Laval), Jacques Durand (ERSS, Université de Toulouse-Le Mirail), Bernard Laks (MoDyCo, Université de Paris Ouest) et Chantal Lyche (Universités d'Oslo et de Tromsø), s’adresse à un triple public, susceptible de s’intéresser au français oral dans ses usages attestés et dans sa variation au sein de l’espace francophone : chercheurs, enseignants/apprenants de français et grand public.

Il offre une base de données qui, à terme, constituera la plus grosse base de données orales portant sur le français et l'une des plus grosses bases toutes langues confondues. Cette base peut être utilisée dans le cadre de la recherche (phonétique, phonologie, syntaxe, pragmatique, sociolinguistique, analyse conversationnelle, etc.), de l’enseignement / apprentissage du français (langue étrangère, maternelle ou seconde) et de la diffusion des savoirs (conservation du patrimoine linguistique francophone et présentation générale du français oral contemporain pour les non-spécialistes).

Il se pose comme projet-pilote, suivi par un projet similaire pour l’anglais, Phonologie de l’Anglais Contemporain (PAC), codirigé par Philip Carr (Université de Montpellier III) et Jacques Durand.

AVERTISSEMENT: Les données présentées sur ce site sont issues du projet PFC et restent la propriété exclusive des auteurs représentés par les directeurs du projet . Elles peuvent être reprises et utilisées dans le cadre de travaux scientifiques à visée strictement non commerciale. Toute utilisation des données PFC dans une publication doit obligatoirement faire référence au projet et à son site : http://www.projet-pfc.net et s'accompagner de la citation des deux publications suivantes:

Durand, Jacques, Bernard Laks & Chantal Lyche (2002). La phonologie du français contemporain: usages, variétés et structure. In: C. Pusch & W. Raible (eds.) Romanistische Korpuslinguistik- Korpora und gesprochene Sprache/Romance Corpus Linguistics - Corpora and Spoken Language. Tübingen: Gunter Narr Verlag, pp. 93-106.

Durand, Jacques, Bernard Laks & Chantal Lyche (2009).Le projet PFC: une source de données primaires structurées. In J. Durand, B. Laks et C. Lyche (eds)(2009) Phonologie, variation et accents du français. Paris: Hermès. pp. 19-61. Développement: Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS

PFC Phonology of Contemporary French Corpus

Base de données sur le français oral contemporain dans l’espace francophone Le projet international PFC (Phonologie du Français Contemporain), codirigé par Marie-Hélène Côté (Université Laval), Jacques Durand (ERSS, Université de Toulouse-Le Mirail), Bernard Laks (MoDyCo, Université de Paris Ouest) et Chantal Lyche (Universités d'Oslo et de Tromsø), s’adresse à un triple public, susceptible de s’intéresser au français oral dans ses usages attestés et dans sa variation au sein de l’espace francophone : chercheurs, enseignants/apprenants de français et grand public.

Il offre une base de données qui, à terme, constituera la plus grosse base de données orales portant sur le français et l'une des plus grosses bases toutes langues confondues. Cette base peut être utilisée dans le cadre de la recherche (phonétique, phonologie, syntaxe, pragmatique, sociolinguistique, analyse conversationnelle, etc.), de l’enseignement / apprentissage du français (langue étrangère, maternelle ou seconde) et de la diffusion des savoirs (conservation du patrimoine linguistique francophone et présentation générale du français oral contemporain pour les non-spécialistes).

Il se pose comme projet-pilote, suivi par un projet similaire pour l’anglais, Phonologie de l’Anglais Contemporain (PAC), codirigé par Philip Carr (Université de Montpellier III) et Jacques Durand.

AVERTISSEMENT: Les données présentées sur ce site sont issues du projet PFC et restent la propriété exclusive des auteurs représentés par les directeurs du projet . Elles peuvent être reprises et utilisées dans le cadre de travaux scientifiques à visée strictement non commerciale. Toute utilisation des données PFC dans une publication doit obligatoirement faire référence au projet et à son site : http://www.projet-pfc.net et s'accompagner de la citation des deux publications suivantes:

Durand, Jacques, Bernard Laks & Chantal Lyche (2002). La phonologie du français contemporain: usages, variétés et structure. In: C. Pusch & W. Raible (eds.) Romanistische Korpuslinguistik- Korpora und gesprochene Sprache/Romance Corpus Linguistics - Corpora and Spoken Language. Tübingen: Gunter Narr Verlag, pp. 93-106.

Durand, Jacques, Bernard Laks & Chantal Lyche (2009).Le projet PFC: une source de données primaires structurées. In J. Durand, B. Laks et C. Lyche (eds)(2009) Phonologie, variation et accents du français. Paris: Hermès. pp. 19-61. Développement: Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS