Recherche dans la base PFC - Transcriptions
PFC database transcription search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur 42aml1 a trouvé 266 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête TranscriptionEcoute
4154742aml1RoanneM: Oh, ne parle pas de clés, j'ai toujours des problèmes avec mes clés, hein.
4154842aml1RoanneM: D'abord euh, en allant à, on allait à Chartres là.
4154942aml1RoanneE2: Oui.
4155042aml1RoanneM: Oui.
4155142aml1RoanneM: Et on va visiter la cathédrale. Bon. Après, eh ben,
4155242aml1RoanneM: en, en face, il y avait un petit bistrot, on rentre, on boit un coup,
4155342aml1RoanneM: et puis on, on, repart. Et à mi-chemin, hum,
4155442aml1RoanneM: dans mes poches, je sens plus les clés. 'Bon', je dis, 'oh la, les clés, où elles sont?'
4155542aml1RoanneM: Alors euh, elle me dit: 'On va aller voir. Comme je te connais, elles sont ou par terre ou sur la voiture.'
4155642aml1RoanneM: Et, on est arrivé à la voiture, eh ben, pas de clés, hum. P/, ni par terre, pas de clés.
4155742aml1RoanneM: Alors euh, qu'est-ce qu'il fallait faire? Eh ben, on a rebroussé le chemin, on est retourné au café quoi.
4155842aml1RoanneM: Elle me dit: 'Tu les as peut-être laissées.' 'Oh', je dis, 'oh non, sûrement pas euh, je les avais sur la table, hein'.
4155942aml1RoanneM: Et puis on est retourné, eh ben, arrivé à la porte du bistrot, hein,
4156042aml1RoanneM: la patronne avait (XXX) mes clés, à la main, elle me dit: 'C'est ça que vous revenez chercher?' Ouais, là, voilà, hum.
4156142aml1RoanneE2: C'ét/, c'était les, que la première d'une longue série.
4156242aml1RoanneM: Ben oui, parce que euh, vers les Sables d'Olonne, c'est la même chose, hein.
4156342aml1RoanneE1: Qu'est-ce qui s'est passé?
4156442aml1RoanneM: Eh ben, en faisant un footing, hein.
4156542aml1RoanneM: D'abord on, on va en voiture, ju/, jusqu'à la plage.
4156642aml1RoanneM: Et puis euh, ma foi, on fait notre petit footing, comme tous les jours, hum.
4156742aml1RoanneM: Et puis j'étais en short, je mets mes clés dans la poche arrière.
4156842aml1RoanneM: Et, on, on fait notre petit footing,
4156942aml1RoanneM: hein, au moins deux kilomètres, ça nous faisait quatre kilomètres par là, oui. On était en pleine forme à cette époque. (rires)
4157042aml1RoanneM: Et, en revenant pour remonter en voiture: 'Ah. Les clés, où elles sont?' Hum.
4157142aml1RoanneM: Oh la la. Ben je dis: 'J'ai dû les perdre', je me disais.
4157242aml1RoanneM: On va pas pouvoir les retrouver, c'est pas possible, c'est, tu sais.
4157342aml1RoanneE2: Dans le sable.
4157442aml1RoanneM: Dans le sable, puis c'est un sable mou là, c'était, hum.
4157542aml1RoanneM: Ma foi, on a fait re. On a rebroussé le chemin, puis on est allé, on a fait euh
4157642aml1RoanneM: bien, oh, un bon kilomètre hein euh, à chercher à droite, à gauche.
4157742aml1RoanneM: Et, c'est que on marchait euh, on savait pas exactement où on, où on avait marché, hein.
4157842aml1RoanneE2: Où on avait couru oui.
4157942aml1RoanneM: Oui, couru plutôt, hum.
4158042aml1RoanneM: Et puis euh, au bout d'un kilomètre, on voit des gens qui se promenaient le bord de la plage, hum.
4158142aml1RoanneE2: Qui nous ont vu le nez par terre.
4158242aml1RoanneM: On regardait à droite à gauche, hein.
4158342aml1RoanneM: Il dit: 'Vous cherchez quelque chose'? Je dis: 'Oui.' 'C'est pas des clés peut-être hein?'
4158442aml1RoanneM: J'ai dit: 'Ben si.' 'Eh ben regardez, on les a trouvées.' Ah oui, hum.
4158542aml1RoanneE2: On a bien remercié.
4158642aml1RoanneM: Eh ben, on a bien remercié, oui.
4158742aml1RoanneM: Eh ben, c'est-à-dire euh, tu sais, c'est, c'est des clés euh, c'est Alpha Roméo, tu sais.
4158842aml1RoanneM: Il y a une grosse.
4158942aml1RoanneE2: Un gros porte-clés, émaillé.
4159042aml1RoanneM: D'ailleurs euh très joli hein. C'est, c'est vrai, hum.
4159142aml1RoanneM: Et, ça leur avait euh.
4159242aml1RoanneE2: Ça leur a attiré les yeux.
4159342aml1RoanneM: Attiré le, le regard, et c'est là qu'ils ont vu qu'il y avait euh, qu'il y avait les clés.
4159442aml1RoanneE2: Heureusement qu'on avait ce gros porte-clés.
4159542aml1RoanneM: Eh ben oui, hum. Et alors, encore une fois, eh ben, hein, on a retrouvé les clés, hum.
5381442aml1Roanne1 roc
5381542aml1Roanne2 rat
5381642aml1Roanne3 jeune
5381742aml1Roanne4 mal
5381842aml1Roanne5 ras
5381942aml1Roanne6 fou à lier
5382042aml1Roanne7 des jeunets
5382142aml1Roanne8 intact
5382242aml1Roanne9 nous prendrions
5382342aml1Roanne10 fêtard
5382442aml1Roanne11 nièce
5382542aml1Roanne12 pâte
5382642aml1Roanne13 piquet
5382742aml1Roanne14 épée
5382842aml1Roanne15 compagnie
5382942aml1Roanne16 fête
5383042aml1Roanne17 islamique
5383142aml1Roanne18 agneau
5383242aml1Roanne19 pêcheur
5383342aml1Roanne20 médecin
5383442aml1Roanne21 paume
5383542aml1Roanne22 infect
5383642aml1Roanne23 dégeler
5383742aml1Roanne24 bêtement
5383842aml1Roanne25 épier
5383942aml1Roanne26 millionnaire
5384042aml1Roanne27 brun
5384142aml1Roanne28 scier
5384242aml1Roanne29 fêter
5384342aml1Roanne30 mouette
5384442aml1Roanne31 déjeuner
5384542aml1Roanne32 ex-femme
5384642aml1Roanne33 liège
5384742aml1Roanne34 baignoire
5384842aml1Roanne35 pécheur
5384942aml1Roanne36 socialisme
5385042aml1Roanne37 relier
5385142aml1Roanne38 aspect
5385242aml1Roanne39 niais
5385342aml1Roanne40 épais
5385442aml1Roanne41 des genêts
5385542aml1Roanne42 blond
5385642aml1Roanne43 creux
5385742aml1Roanne44 reliure
5385842aml1Roanne45 piqué
5385942aml1Roanne46 malle
5386042aml1Roanne47 gnôle
5386142aml1Roanne48 bouleverser
5386242aml1Roanne49 million
5386342aml1Roanne50 explosion
5386442aml1Roanne51 influence

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)