Info | Locuteur | Enquête | Transcription | Ecoute |
---|---|---|---|---|
10967 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: entier', | |
10968 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: De plus, quelques, | |
10969 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: De plus, quelques articles | |
10970 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: parus dans la Dépê/, Dépêche | |
10971 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: du Centre, | |
10972 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: L'Express, | |
10973 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: (x) Liberté et | |
10974 | bfasb1 | Burkina Faso | (pause) | |
10975 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: et Le Nouvel Observateur, | |
10976 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: (hésitations) | |
10977 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: (hésitations) | |
10978 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: (hésitations) | |
10979 | bfasb1 | Burkina Faso | (pause) | |
10980 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: des, des activistes des communes voisines | |
10981 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: pré/, préparent une, une journée chaude | |
10982 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: au Premier Ministre. | |
10983 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: Quelques fanatiques, | |
10984 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: auraient même entamé un jeûne, | |
10985 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: prolongé dans le, | |
10986 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: dans l'église de Saint Mar/, Martinville. | |
10987 | bfasb1 | Burkina Faso | (pause) | |
10988 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: Le, le sympathique maire de Beaul/ Beaulieu, | |
10989 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: ne sait plus | |
10990 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: à quel saint (xx) | |
10991 | bfasb1 | Burkina Faso | (pause) | |
10992 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: (xxx) | |
10993 | bfasb1 | Burkina Faso | (pause) | |
10994 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: I/, il a le sen/, | |
10995 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: Il a le sentiment de se | |
10996 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: trouver dans, dans une impasse, | |
10997 | bfasb1 | Burkina Faso | (pause) | |
10998 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: (xx) | |
10999 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: Il s'est, en déses/ | |
11000 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: Il s'est, en désespoir, | |
11001 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: de, de cause, décidé à | |
11002 | bfasb1 | Burkina Faso | (pause) | |
11003 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: à écrire au Premier Ministre, | |
11004 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: pour, pour vérifier si | |
11005 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: si son village était vraiment | |
11006 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: une étape nécessaire dans le, | |
11007 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: dans l/ dans la tournée prévue. | |
11008 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: dans la tournée prévue. | |
11009 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: Beaulieu préfère être in/, inconnue, | |
11010 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: et, et tranquille, | |
11011 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: plutôt que de | |
11012 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: plutôt que de se trouver au c/-centre | |
11013 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: d'une bataille politique dont, | |
11014 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: par la télévision, | |
11015 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1T: s/, seraient (xxx) par le, | |
20418 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Bon, pour moi c'est très simple, hein. | |
20419 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Le, le B/, le Bobo et puis, euh, le Peul, euh, hein, c'est-à-dire | |
20420 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Mais c'est que le Bobo | |
20421 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Le Bobo, il se sou/, | |
20422 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Attends moi je vais f/, marcher mon histoire d'abord. | |
20423 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Tu me laisses commencer mon histoire | |
20424 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Parce que, une fois il y a un Peul, | |
20425 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: qui était le maître d'un Bobo. | |
20426 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Donc, chaque fois le Bobo le suivait pour aller en voyage. | |
20427 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Bon, s'il partait, bon, le Peul faisait les achats et puis le Bobo transportait. Comme il est gros, il est fort, il y a pas de problème. | |
20428 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Bon, un jour, chaque fois c'était comme ça, le Peul | |
20429 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: il amenait son Bobo, | |
20430 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Et il donnait à son Bobo | |
20431 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: avec du lait, donc c'est, tu vois, c'est bon, non? | |
20432 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Donc, le Bobo se nourrissait de ça chaque fois, | |
20433 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Bon, un jour, le Peul, euh, bon, il n'a pas pu aller en voyage il a dit au Bobo 'Voilà, | |
20434 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: tu sais, c'est toi qui, qui me suivais chaque fois, | |
20435 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: bon, auj/, aujourd'hui, je te recommande d'aller au, m'acheter telle ou telle chose, | |
20436 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: là où on avait l'habiture d'aller'. | |
20437 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Il savait pas que le pain, ça se vendait, hein, comme ça. | |
20438 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Il a dit 'ah, ça c'est, c'est, c'est bon. Ce que je vais faire, je vais acheter beaucoup, | |
20439 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Et puis, arrivé au village, je trouverai un coin pour semer mon pain. | |
20440 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Quand je vais semer le pain, | |
20441 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Comme, euh, bon, les bananes, les, chose, on coupe, et puis les ignames là, on coupe un morceau, on sème. | |
20442 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: C'est p/, on arrose et puis ça marche. | |
20443 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Donc, le Bobo est venu. | |
20444 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1L: Pour lui, c'était le même cas? | |
20445 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Donc, qu'est-ce qu'il fait? Il vient, il arrive à la maison, il, il fait s/, de retour de voyage, qu'est-ce qu'il fait? | |
20446 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Il casse bien le pain là, il enlève un peu, donner à ses vieux là et puis il dit 'ah, (xx), | |
20447 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: que le Peul là, il est pas malin'. | |
20448 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Lui, il, c/, il est plus malin que le Peul. Puisque le Peul depuis qu'il partait avec lui, il achetait, il mangeait là-bas | |
20449 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Lui, il va venir semer. | |
20450 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Il a aménagé son jardin, | |
20451 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Il sème ç/, il coupe ça en morceaux, il part planter. | |
20452 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Et chaque matin, il se lève, il, avec une gourde là, il part arroser | |
20453 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Donc, et il attend que le pain pousse | |
20454 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Ca va grandir (rires) | |
20455 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Donc, vous voyez comment le Bobo, hein, il est pas malin quand même. | |
20456 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Ah, ah non, il faut qu'on aille demander au, au, au chef Bobo pour voir si, | |
20457 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: son fils, euh, qui est, qui a semé le pain, ça a dû pousser ou pas. | |
20458 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1L: C'est comme ça? | |
20459 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Comment c'est pas vrai? | |
20460 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1L: Ce, ce, ce n'est pas vrai du tout. | |
20461 | bfasb1 | Burkina Faso | BFADA1L: Comment ça? | |
20462 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1L: si on veut bien voir, euh, les Peuls, | |
20463 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1L: en principe euh, [!], les Bobos sont les patrons des Peuls. | |
20464 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1L: C'est, les Peuls sont des esclaves des, des Bobos. | |
20465 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1L: C'est-à-dire que les | |
20466 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1L: Non mais c'est comme ça, | |
20467 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1L: Sinon, il était une fois, euh, euh, un Bobo euh, et un Peul, | |
20468 | bfasb1 | Burkina Faso | BFASB1L: il rendait, euh, chose, le Peul allait rendre visite au, à un Bobo. |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)
Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)