Recherche dans la base PFC - Transcriptions
PFC database transcription search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur cqajr1 a trouvé 404 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête TranscriptionEcoute
28669cqajr1Université Laval (Québec)JR: Je préfère la recherche.
28670cqajr1Université Laval (Québec)E: Vous avez des frères, et des soeurs?
28671cqajr1Université Laval (Québec)JR: J'ai, deux frères, deux petits frères, euh, il y en a un qui a vingt et un ans.
28672cqajr1Université Laval (Québec)JR: Euh, il est étudiant en kynésiologie.
28673cqajr1Université Laval (Québec)JR: Puis euh, un autre petit frère qui a quatorze ans, lui alors il est seulement au secondaire euh,
28674cqajr1Université Laval (Québec)JR: à l'école secondaire où j'étais.
28675cqajr1Université Laval (Québec)JR: Mais lui euh, ben il est adolescent.
28676cqajr1Université Laval (Québec)E: Ca veut dire quoi ça? (rires)
28677cqajr1Université Laval (Québec)JR: (X) il sait pas encore ce qu'il veut faire, ni rien, dans le fond tout ce qui lui importe c'est s'amuser, faire du sport.
28678cqajr1Université Laval (Québec)E: Parfait. Il devrait être aux Jeux Olympiques alors.
28679cqajr1Université Laval (Québec)JR: Ouh (toux simulée) (rires).
28680cqajr1Université Laval (Québec)JR: Ouais ben le euh, il joue au soccer.
28681cqajr1Université Laval (Québec)JR: (buit de succion) (X) disons que le Canada, au soccer, c'est peut-être pas.
28682cqajr1Université Laval (Québec)JR: C'est peut-être pas le pays le plus fort pour aller aux Olympiques ni au ch/,
28683cqajr1Université Laval (Québec)JR: ni même à la Coupe du Monde le Canada y va pratiquement, jamais,
28684cqajr1Université Laval (Québec)JR: peut-être, je sais même pas s'il y est déjà allé donc euh,
28685cqajr1Université Laval (Québec)JR: quand on est canadien, on joue au soccer on.
28686cqajr1Université Laval (Québec)JR: reste euh, humble.
28687cqajr1Université Laval (Québec)E: Ouais (rires). C'est pas comme le euh, le hockey sur euh, sur glace.
28688cqajr1Université Laval (Québec)E: Et vos grands-parents euh, sont encore en vie?
28689cqajr1Université Laval (Québec)JR: Euh, il me reste une grand-mère.
28690cqajr1Université Laval (Québec)JR: Qui habite euh, ben elle est propriétaire de la ferme euh,
28691cqajr1Université Laval (Québec)JR: de la ferme familiale euh, à Saint-Paul-la-Croix d'où vient ma mère.
28692cqajr1Université Laval (Québec)JR: Euh, elle l'exploite plus c'est ses, trois fils,
28693cqajr1Université Laval (Québec)JR: les trois frères de ma mère qui l'exploitent présentement.
28694cqajr1Université Laval (Québec)JR: Euh.
28695cqajr1Université Laval (Québec)JR: Mon grand-père est mort quand j'avais, quinze ans je crois.
28696cqajr1Université Laval (Québec)JR: Euh, du côté de mon père euh, j'ai jamais connu mon grand-père,
28697cqajr1Université Laval (Québec)JR: puis, ma grand-mère est morte (ju/) quand j'étais, j'avais peut-être dix ans.
28698cqajr1Université Laval (Québec)JR: (XX), elle elle habitait à Rivière-du-Loup.
28699cqajr1Université Laval (Québec)E: Ils étaient francophones?
28700cqajr1Université Laval (Québec)JR: Oui. Oui.
28701cqajr1Université Laval (Québec)E: Donc vous avez pas de, dans la famille vous avez euh, pas de,
28702cqajr1Université Laval (Québec)E: de sang étranger ou du, du sang indien
28703cqajr1Université Laval (Québec)E: il y en a, on m'a dit que dans toutes les familles euh?
28704cqajr1Université Laval (Québec)JR: Oui dans toutes les familles mon arrière grand-mère est amérindienne,
28705cqajr1Université Laval (Québec)JR: sauf que euh,
28706cqajr1Université Laval (Québec)JR: ben je l'ai pas connue tout ça c'est, tout le monde,
28707cqajr1Université Laval (Québec)JR: je sais pas pourquoi dans ma famille tout le monde a eu des enfants très tard,
28708cqajr1Université Laval (Québec)JR: vingt, fin vingtaine début trentaine alors les générations on s'est pas vraiment connus.
28709cqajr1Université Laval (Québec)JR: Euh, mais oui euh,
28710cqajr1Université Laval (Québec)JR: il y a.
28711cqajr1Université Laval (Québec)JR: Elle, autrement euh, mon mari euh,
28712cqajr1Université Laval (Québec)JR: est d'ascendance française c'est tout.
28713cqajr1Université Laval (Québec)JR: Non c'est pas tellement étranger.
28714cqajr1Université Laval (Québec)E: C'est.
28715cqajr1Université Laval (Québec)JR: (Alors) c'est, c'est (X).
28716cqajr1Université Laval (Québec)E: d'avoir une grand/une arrière grand-mère amérindienne non?
28717cqajr1Université Laval (Québec)E: c'est un petit peu, (rire)
28718cqajr1Université Laval (Québec)E: pour un Européen c'est romantique (ça donne euh).
28719cqajr1Université Laval (Québec)E: Non.
28720cqajr1Université Laval (Québec)JR: Euh, ben ici les Amérindiens s/.
28721cqajr1Université Laval (Québec)JR: Offf (rire).
28722cqajr1Université Laval (Québec)JR: C'est pas nécessairement euh,
28723cqajr1Université Laval (Québec)JR: Justement c'est pas nécessairement un statut prestigieux ou quoi que ce soit euh,
28724cqajr1Université Laval (Québec)JR: bon d'accord ouais bon, ils ont fait beaucoup de revendications, ils avaient peut-être raison.
28725cqajr1Université Laval (Québec)JR: Ca je euh, je m'avance pas là-dessus mais bon euh,
28726cqajr1Université Laval (Québec)JR: oui ils ont fait plein de problèmes,
28727cqajr1Université Laval (Québec)JR: puis euh je c'est pas de leur faute, puis je sais que c'est pas les Amérindiens eux-mêmes qui,
28728cqajr1Université Laval (Québec)JR: dans le fond c'était les, les euh,
28729cqajr1Université Laval (Québec)JR: c'était des, les Warriors qu'on les appelait qui viennent plutôt de la frontière entre le Canada et les Etats-Unis qui sont vraiment venus faire des problèmes.
28730cqajr1Université Laval (Québec)JR: Mais j/, non je trouve pas ça romantique c'était une personne comme une autre qui habitait sur le territoire puis euh,
28731cqajr1Université Laval (Québec)JR: mais je l'ai pas connue ça fait, c'était au début des années mille neuf cents (onomatopée).
28732cqajr1Université Laval (Québec)(rire) (pause)
28733cqajr1Université Laval (Québec)E: bon, je vais vérifier euh, (XX) je vais faire un point là, d'arrêt. Pour vérifier que tout marche bien.
28734cqajr1Université Laval (Québec)E: Et euh,
28735cqajr1Université Laval (Québec)E: donc euh le, le, le euh l/vous parlez anglais également, au point de vue langues?
28736cqajr1Université Laval (Québec)E: Au point de vue.
28737cqajr1Université Laval (Québec)JR: connais l'anglais c'est, mais, je manque de pratique.
28738cqajr1Université Laval (Québec)JR: Euh, c'est justement je suis euh, je suis en contact passivement avec l'anglais euh, constamment mais euh,
28739cqajr1Université Laval (Québec)JR: pas activement.
28740cqajr1Université Laval (Québec)E: vous fallait faire une conférence demain en anglais, (JR souffle) ça vous,
28741cqajr1Université Laval (Québec)E: vous, poserait un problème.
28742cqajr1Université Laval (Québec)JR: Puis que je la lise.
28743cqajr1Université Laval (Québec)JR: Euh, (rire) ça serait pas vraiment spontané, je pourrais l'écrire puis la lire,
28744cqajr1Université Laval (Québec)E: Mais une conversation en revanche vous auriez aucun problème, je veux dire, vous rencontrez un anglophone, vous avez pas de problème si?
28745cqajr1Université Laval (Québec)JR: Je pourrais ou/oui, au début peut-être.
28746cqajr1Université Laval (Québec)JR: Mais euh, après quelques minutes ça, finirait par bien aller, je pense.
28747cqajr1Université Laval (Québec)JR: Euh, mais c'est toujours euh, ouais c'est toujours la même histoire, ça prend un petit peu de temps à s'adapter à s/
28748cqajr1Université Laval (Québec)JR: se réhabituer juste à, être spontanée justement,
28749cqajr1Université Laval (Québec)JR: A pas, penser à ce qu'on va dire, puis à penser à la forme là, un moment donné ça vient euh, assez rapidement.
28750cqajr1Université Laval (Québec)JR: Mais bon au restaurant j'avais des clients anglophones.
28751cqajr1Université Laval (Québec)E: Quand vous allez au cinéma, vous allez au cinéma français, anglais, ou les deux ou, l'un ou l'autre?
28752cqajr1Université Laval (Québec)JR: Les versions originales.
28753cqajr1Université Laval (Québec)E: Vous préférez les versions originales.
28754cqajr1Université Laval (Québec)JR: Oui.
33489cqajr1Université Laval (Québec)JR: Le Premier Ministre ira-t-il à Beaulieu?
33490cqajr1Université Laval (Québec)JR: Le village de Beaulieu est en grand émoi.
33491cqajr1Université Laval (Québec)JR: Le Premier Ministre a en effet décidé de faire étape dans cette commune au cours de sa tournée de la région de fin, de la région en fin d'année.
33492cqajr1Université Laval (Québec)JR: Jusqu'ici les seuls titres de gloire de Beaulieu étaient son vin blanc sec, ses chemises en soie,
33493cqajr1Université Laval (Québec)JR: un champion local de course à pied Louis Garret,
33494cqajr1Université Laval (Québec)JR: quatrième aux jeux olympiques de Berlin en mille neuf cent trente six, et plus récemment, son usine de pâtes italiennes.
33495cqajr1Université Laval (Québec)JR: Qui est/, qu'est-ce qui a donc valu à Beaulieu ce grand honneur?
33496cqajr1Université Laval (Québec)JR: Le hasard, tout bêtement, car le Premier Ministre, le, lass/
33497cqajr1Université Laval (Québec)JR: le Premier Ministre, lassé des circuits habituels qui tournaient toujours autour des mêmes villes,
33498cqajr1Université Laval (Québec)JR: veut découvrir ce qu'il appelle ""la campagne profonde"".
33499cqajr1Université Laval (Québec)JR: Le maire de Beaulieu, Marc Blanc, est en revanche très inquiet.
33500cqajr1Université Laval (Québec)JR: La cote du Premier Ministre ne cesse de baisser depuis les élections.
33501cqajr1Université Laval (Québec)JR: Comment, en plus, éviter les manifestations qui ont eu tendance à se multiplier lors des visites officielles ?
33502cqajr1Université Laval (Québec)JR: La côte escarpée du Mont Saint-Pierre qui mène au village connaît des barrages chaque fois que les opposants de tous les bords manifestent leur colère.

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)