Recherche dans la base PFC - Transcriptions
PFC database transcription search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur cqaab1 a trouvé 401 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête TranscriptionEcoute
60014cqaab1Université Laval (Québec)BB: Finalement il y aurait eu avantage à prendre des conseils des amérindiens probablement (rires).
60015cqaab1Université Laval (Québec)E: Et vous vous plaisez au Québec ou vous (voulez), et à Québec même.
60016cqaab1Université Laval (Québec)BB: Euh oui euh, je viens de, d'une petite ville, Victoriaville euh, qui est entre euh, Québec et Montréal, c'est une petite ville euh.
60017cqaab1Université Laval (Québec)BB: Une petite ville, (hésitation) c'est presque campagne hein, c'est presque euh c'est presqu'un village hein.
60018cqaab1Université Laval (Québec)BB: Puis j'aime beaucoup Québec j'aime pas Montréal.
60019cqaab1Université Laval (Québec)BB: j'aime beaucoup mieux Québec parce que euh, je sais pas c'est,
60020cqaab1Université Laval (Québec)BB: c'est moins gros c'est moins euh,
60021cqaab1Université Laval (Québec)BB: puis je sais pas c'est, c'est peut-être parce que je vis à Québec et il y a toujours la petite rivalité entre Québec et Montréal,
60022cqaab1Université Laval (Québec)BB: mais j'aime beaucoup mieux Québec que Montréal.
60023cqaab1Université Laval (Québec)BB: C'est l'atmosphère on dirait que les gens à Montréal sont pressés.
60024cqaab1Université Laval (Québec)BB: Ils sont toujours à la course puis, tandis qu'à Québec,
60025cqaab1Université Laval (Québec)BB: c'est plus calme, c'est plus euh, mais c'est peut-être, c'est peut-être moi qui suis euh un peu biaisée là (rires).
60026cqaab1Université Laval (Québec)BB: C'est, c'est mon opinion euh.
60027cqaab1Université Laval (Québec)BB: Puis j'aime pas euh, je trouve aussi que, bon on appelle ici on appelle ça le montréalocentrisme les montréalais se croient le centre du Québec.
60028cqaab1Université Laval (Québec)BB: Le rest/ Oh oui même mais au Québec (bruit d'attaque glottale), vous avez Montréal et le reste c'est des régions.
60029cqaab1Université Laval (Québec)BB: On est en région, en dehors de Montréal,
60030cqaab1Université Laval (Québec)BB: C'est un peu insultant de penser bon ils pen/ est-ce qu'ils pensent que Québec est une région de Montréal c'est quand même (rires)
60031cqaab1Université Laval (Québec).BB: Ouais c'est ça o/-n. Il y a toujours eu la petite rivalité Québec Montréal et puis, je (suis-t-à) Québec (rires).
60032cqaab1Université Laval (Québec)E: Et qu'est-ce que vous allez faire après vos études.
60033cqaab1Université Laval (Québec)BB: Euh idéalement j'aimerais soit être euh, enseigner le français.
60034cqaab1Université Laval (Québec)BB: Au niveau collégial.
60035cqaab1Université Laval (Québec)BB: Euh, mon père est, mon père est professeur de français au niveau collégial puis euh,
60036cqaab1Université Laval (Québec)BB: j'aimerais soit me trouver euh, un poste dans un cégep du Québec là,
60037cqaab1Université Laval (Québec)BB: j'aimerais assez euh, j'ai toujours eu une passion pour la langue française alors j'aime assez.
60038cqaab1Université Laval (Québec)E: Le cégep c'est de quel âge à quel âge.
60039cqaab1Université Laval (Québec)BB: C'est de euh, attendez, de dix-sept à dix-hu/dix-neuf c'est euh, après le secondaire.
60040cqaab1Université Laval (Québec)BB: C'est ju/ , c'est le pré-universitaire.
60041cqaab1Université Laval (Québec)BB: C'est deux ans avant l'université.
60042cqaab1Université Laval (Québec)BB: C'est euh, on finit le secondaire cinq on11nVN a, seize ans c'est ça. Dix-sept dix-huit ans. Le cégep.
60043cqaab1Université Laval (Québec)E: Donc c'est agréable.
60044cqaab1Université Laval (Québec)BB: Oui, oui, puis euh, oui c'est ça c'est moins euh, on a moins de pédagogie à faire, on a moins de euh.
60045cqaab1Université Laval (Québec)BB: Parce que je sais que les, ceux qui étudient pour enseigner au secondaire ils ont, je pense qu'ils ont,
60046cqaab1Université Laval (Québec)BB: soixante pourcents de pédagogie à faire dans le cours là,
60047cqaab1Université Laval (Québec)BB: Et euh, mais en/ au cégep c'est p/ c'est plus des adultes (un peu) c'est moins euh, on a moins de discipline et tout.
60048cqaab1Université Laval (Québec)E: E-t, vou-s, vous êt/ vous en êtes où de vos études vous êtes vous m'avez dit en.
60049cqaab1Université Laval (Québec)BB: Je suis à la maîtrise. Oui. Oui.
60050cqaab1Université Laval (Québec)BB: J'ai ma première année de faite.
60051cqaab1Université Laval (Québec)BB: Euh, idéalement j'espère termi/ la terminer euh.
60052cqaab1Université Laval (Québec)BB: L'année prochaine.
60053cqaab1Université Laval (Québec)BB: Euh, sauf que, il y a toujours des concours de circonstances qui peuvent faire que la d/maîtrise dure plus que deux ans, souvent.
60054cqaab1Université Laval (Québec)BB: Donc mais j'e/j'essaye, j'espère pouvoir la terminer euh, l'année prochaine.
60055cqaab1Université Laval (Québec)E: Et vous avez fait vos études euh, primaires et secondaires à.
60056cqaab1Université Laval (Québec)BB: A Victoriaville.
60057cqaab1Université Laval (Québec)BB: Primaire secondaire cégep, à Victoriaville.
60058cqaab1Université Laval (Québec)E: C'est où Victoriaville.
60059cqaab1Université Laval (Québec)BB: Ben c'est, c'est ça c'est, entre Québec et Montréal.
60060cqaab1Université Laval (Québec) BB: C'est euh, vous prenez l'A20, vous, vous roulez tout-à-coup euh, il y a une petite ville c'est Victoriaville c'est,
60061cqaab1Université Laval (Québec)BB: Il y a rien là c'est (rire).
60062cqaab1Université Laval (Québec)E: Vos parents viennent de Victoriaville.
60063cqaab1Université Laval (Québec)BB: mes parents sont beaucerons.
60064cqaab1Université Laval (Québec)BB: Mes parents viennent de la Beauce, mais euh mon père euh, quand qu'il a f/ lorsqu'il a terminé euh,
60065cqaab1Université Laval (Québec)BB: son cours ici euh, en littérature il y a eu, il s'est fait offrir des postes dans les cégep il a choisi Victoriaville donc ils se sont exilés à Victo.
60066cqaab1Université Laval (Québec)BB: Moi j'ai euh, j'ai fait mon (premier XX) j'ai passé tout mon enfance euh, à Victoriaville.
60067cqaab1Université Laval (Québec)BB: Puis je suis arrivée à Québec pour l'université. Donc euh.
60068cqaab1Université Laval (Québec)E: Et maman a fait des études?
60069cqaab1Université Laval (Québec)BB: Oui ma mère elle a un bac en littérature également.
60070cqaab1Université Laval (Québec)BB: Euh, puis présentement elle aurait l'équivalent de huit doctorats je pense ma mère aime beaucoup étudier par elle-même elle lit e/,
60071cqaab1Université Laval (Québec)BB: e/ vraiment, vraiment euh, comme par exemple,
60072cqaab1Université Laval (Québec)BB: tout-à-coup elle a décidé d'étudier les, les religions du monde.
60073cqaab1Université Laval (Québec)BB: Donc elle a tout étudié les religions, tout le,
60074cqaab1Université Laval (Québec)BB: le bouddhisme, tout ces histoires-là la, le, elle a lu la Bhagavad-Gîtâ le, tout le euh,
60075cqaab1Université Laval (Québec)BB: en tous cas ma mère est, est vraiment euh (rire).
60076cqaab1Université Laval (Québec)BB: Je veux pas me vanter mais moi ma mère c'est, c'est quelque chose.
60077cqaab1Université Laval (Québec)BB: Mais euh, puis présentement euh, elle écrit un livre, puis présentement elle travaille pour écrire un autre livre. (onomatopée mmm) (rire)
60078cqaab1Université Laval (Québec)E: Et vous parlez anglais.
60079cqaab1Université Laval (Québec)BB: Ou/-i, relativement bien.
60080cqaab1Université Laval (Québec)E: Il y a de l'anglais dans la f/ dans votre famille des anglophones ou non.
60081cqaab1Université Laval (Québec)BB: Euh ben j'ai des oncles euh, des frères de ma mère qui sont,
60082cqaab1Université Laval (Québec)BB: s/-ont allés vivre aux Etats-Unis. Donc euh, mes cousins,
60083cqaab1Université Laval (Québec)BB: parlent plus ou moins bien français, ils parlent quand même français mais, ils parlent m/mieux anglais donc souvent on peut, je peux toujours parler en anglais avec eux-autres c'est toujours le.
60084cqaab1Université Laval (Québec)BB: Cette espèce d'insécurité qu'on a ici au Québec lorsque euh.
60085cqaab1Université Laval (Québec)BB: Lorsqu'on va aux Etats-Unis on parle en anglais,
60086cqaab1Université Laval (Québec)BB: lorsqu'ils viennent ici on parle en anglais aussi
60087cqaab1Université Laval (Québec)BB: des fois moi des fois ça me euh (rire). Ca me heurte un petit peu,
60088cqaab1Université Laval (Québec)BB: Pourquoi tu, tu viens dans mon pays,
60089cqaab1Université Laval (Québec)BB: là pourquoi tu parlerais pas français. (rire de E) C'est mais, non.
60090cqaab1Université Laval (Québec)BB: Les américains ont (rire), c'est un autre sujet (rire).
60091cqaab1Université Laval (Québec)E: C'est un autre sujet oui,
60092cqaab1Université Laval (Québec)E: je vais vous raconter l'autre jour j'ai téléphoné à, aux Etats-Unis,
60093cqaab1Université Laval (Québec)E: mais je croyais que j'étais au Québec.
60094cqaab1Université Laval (Québec)E: Donc j'appelle les British (and) American Rail, je sais pas les, les, les (bruit de succion),
60095cqaab1Université Laval (Québec)E: les chemins de fer .
60096cqaab1Université Laval (Québec)E: Et donc on me donne un numéro je l'appelle, et c'est un numéro aux USA (rire),
60097cqaab1Université Laval (Québec)E: Alors euh, la femme je lui dis écoutez euh, je voudrais me renseigner pour aller de Québec à Montréal euh,
60098cqaab1Université Laval (Québec)E: et caetera.
60099cqaab1Université Laval (Québec)E: et elle me dit (imitant l'opératrice) Do you realize you're talking to me in English Sir.
60100cqaab1Université Laval (Québec)E: Et je lui dis euh, of course I/ euh, euh, in French.
60101cqaab1Université Laval (Québec)E: Et je lui dis of couse, bien sûr, of course I am (imitant l'accent français) j/ comme ça je lui ai fait,
60102cqaab1Université Laval (Québec)E: of course I am talking to you Eng/in French,
60103cqaab1Université Laval (Québec)E: I am in Québec.
60104cqaab1Université Laval (Québec)E: She says euh, but you're in Ameri/ (reprenant un accent britannique) you're in America now.
60105cqaab1Université Laval (Québec)E: Alors je lui dis mais euh, alors à ce moment-là je lui ai dit look,
60106cqaab1Université Laval (Québec)E: I may be in America, but I was given this number in Québec,
60107cqaab1Université Laval (Québec)E: Why don't she speak French.
60108cqaab1Université Laval (Québec)E: Et après elle é/ elle était, devenue calme mais (euh),
60109cqaab1Université Laval (Québec)E: (imitant l'opératrice à nouveau) do you realize you're talking to me in En/ in French, Sir. I don't understand French.
60110cqaab1Université Laval (Québec)E: You know you are bilingual, aren't you.
60111cqaab1Université Laval (Québec)(rires)
60112cqaab1Université Laval (Québec)BB: Ah non c'est.
60113cqaab1Université Laval (Québec)E: parce que le numéro est donné par euh, ils ont qu'à prendre des gens, bilingues parce que .

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)