Recherche dans la base PFC - Transcriptions
PFC database transcription search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur 50ajm1 a trouvé 324 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête TranscriptionEcoute
286450ajm1Brécey1 roc
286550ajm1Brécey2 rat
286650ajm1Brécey3 jeune
286750ajm1Brécey4 mal
286850ajm1Brécey5 ras
286950ajm1Brécey6 fou à lier
287050ajm1Brécey7 des jeunets
287150ajm1Brécey8 intact
287250ajm1Brécey9 nous prendrions
287350ajm1Brécey10 fêtard
287450ajm1Brécey11 nièce
287550ajm1Brécey12 pâte
287650ajm1Brécey13 piquet
287750ajm1Brécey14 épée
287850ajm1Brécey15 compagnie
287950ajm1Brécey16 fête
288050ajm1Brécey17 islamique
288150ajm1Brécey18 agneau
288250ajm1Brécey19 pêcheur
288350ajm1Brécey20 médecin
288450ajm1Brécey21 paume
288550ajm1Brécey22 infect
288650ajm1Brécey23 dégeler
288750ajm1Brécey24 bêtement
288850ajm1Brécey25 épier
288950ajm1Brécey26 millionnaire
289050ajm1Brécey27 brun
289150ajm1Brécey28 scier
289250ajm1Brécey29 fêter
289350ajm1Brécey30 mouette
289450ajm1Brécey31 déjeuner
289550ajm1Brécey32 ex-femme
289650ajm1Brécey33 liège
289750ajm1Brécey34 baignoire
289850ajm1Brécey35 pécheur
289950ajm1Brécey36 socialisme
290050ajm1Brécey37 relier
290150ajm1Brécey38 aspect
290250ajm1Brécey39 niais
290350ajm1Brécey40 épais
290450ajm1Brécey41 des genêts
290550ajm1Brécey42 blond
290650ajm1Brécey43 creux
290750ajm1Brécey44 reliure
290850ajm1Brécey45 piqué
290950ajm1Brécey46 malle
291050ajm1Brécey47 gnôle
291150ajm1Brécey48 bouleverser
291250ajm1Brécey49 million
291350ajm1Brécey50 explosion
291450ajm1Brécey51 influence
291550ajm1Brécey52 mâle
291650ajm1Brécey53 ex-mari
291750ajm1Brécey54 pomme
291850ajm1Brécey55 étrier
291950ajm1Brécey56 chemise
292050ajm1Brécey57 brin
292150ajm1Brécey58 lierre
292250ajm1Brécey59 blanc
292350ajm1Brécey60 petit
292450ajm1Brécey61 jeûne
292550ajm1Brécey62 rhinocéros
292650ajm1Brécey63 miette
292750ajm1Brécey64 slip
292850ajm1Brécey65 compagne
292950ajm1Brécey66 peuple
293050ajm1Brécey67 rauque
293150ajm1Brécey68 cinquième
293250ajm1Brécey69 nier
293350ajm1Brécey70 extraordinaire
293450ajm1Brécey71 meurtre
293550ajm1Brécey72 vous prendriez
293650ajm1Brécey73 botté
293750ajm1Brécey74 patte
293850ajm1Brécey75 étriller
293950ajm1Brécey76 faites
294050ajm1Brécey77 feutre
294150ajm1Brécey78 quatrième
294250ajm1Brécey79 muette
294350ajm1Brécey80 piquais
294450ajm1Brécey81 trouer
294550ajm1Brécey82 piquer
294650ajm1Brécey83 creuse
294750ajm1Brécey84 beauté
294850ajm1Brécey85 patte
294950ajm1Brécey86 pâte
295050ajm1Brécey87 épais
295150ajm1Brécey88 épée
295250ajm1Brécey89 jeune
295350ajm1Brécey90 jeûne
295450ajm1Brécey91 beauté
295550ajm1Brécey92 botté
295650ajm1Brécey93 brun
295750ajm1Brécey94 brin
295850ajm1Brécey95 mon ami
295950ajm1Brécey96 la triperie
296050ajm1Brécey97 il est entré
296150ajm1Brécey98 une amie
296250ajm1Brécey99 elle est entré
296350ajm1Brécey100 un mot

PFC: Base de données sur le français oral contemporain dans l’espace francophone

Base de données sur le français oral contemporain dans l’espace francophone Le projet international PFC (Phonologie du Français Contemporain), codirigé par Marie-Hélène Côté (Université Laval), Jacques Durand (ERSS, Université de Toulouse-Le Mirail), Bernard Laks (MoDyCo, Université de Paris Ouest) et Chantal Lyche (Universités d'Oslo et de Tromsø), s’adresse à un triple public, susceptible de s’intéresser au français oral dans ses usages attestés et dans sa variation au sein de l’espace francophone : chercheurs, enseignants/apprenants de français et grand public.

Il offre une base de données qui, à terme, constituera la plus grosse base de données orales portant sur le français et l'une des plus grosses bases toutes langues confondues. Cette base peut être utilisée dans le cadre de la recherche (phonétique, phonologie, syntaxe, pragmatique, sociolinguistique, analyse conversationnelle, etc.), de l’enseignement / apprentissage du français (langue étrangère, maternelle ou seconde) et de la diffusion des savoirs (conservation du patrimoine linguistique francophone et présentation générale du français oral contemporain pour les non-spécialistes).

Il se pose comme projet-pilote, suivi par un projet similaire pour l’anglais, Phonologie de l’Anglais Contemporain (PAC), codirigé par Philip Carr (Université de Montpellier III) et Jacques Durand.

AVERTISSEMENT: Les données présentées sur ce site sont issues du projet PFC et restent la propriété exclusive des auteurs représentés par les directeurs du projet . Elles peuvent être reprises et utilisées dans le cadre de travaux scientifiques à visée strictement non commerciale. Toute utilisation des données PFC dans une publication doit obligatoirement faire référence au projet et à son site : http://www.projet-pfc.net et s'accompagner de la citation des deux publications suivantes:

Durand, Jacques, Bernard Laks & Chantal Lyche (2002). La phonologie du français contemporain: usages, variétés et structure. In: C. Pusch & W. Raible (eds.) Romanistische Korpuslinguistik- Korpora und gesprochene Sprache/Romance Corpus Linguistics - Corpora and Spoken Language. Tübingen: Gunter Narr Verlag, pp. 93-106.

Durand, Jacques, Bernard Laks & Chantal Lyche (2009).Le projet PFC: une source de données primaires structurées. In J. Durand, B. Laks et C. Lyche (eds)(2009) Phonologie, variation et accents du français. Paris: Hermès. pp. 19-61. Développement: Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS

PFC Phonology of Contemporary French Corpus

Base de données sur le français oral contemporain dans l’espace francophone Le projet international PFC (Phonologie du Français Contemporain), codirigé par Marie-Hélène Côté (Université Laval), Jacques Durand (ERSS, Université de Toulouse-Le Mirail), Bernard Laks (MoDyCo, Université de Paris Ouest) et Chantal Lyche (Universités d'Oslo et de Tromsø), s’adresse à un triple public, susceptible de s’intéresser au français oral dans ses usages attestés et dans sa variation au sein de l’espace francophone : chercheurs, enseignants/apprenants de français et grand public.

Il offre une base de données qui, à terme, constituera la plus grosse base de données orales portant sur le français et l'une des plus grosses bases toutes langues confondues. Cette base peut être utilisée dans le cadre de la recherche (phonétique, phonologie, syntaxe, pragmatique, sociolinguistique, analyse conversationnelle, etc.), de l’enseignement / apprentissage du français (langue étrangère, maternelle ou seconde) et de la diffusion des savoirs (conservation du patrimoine linguistique francophone et présentation générale du français oral contemporain pour les non-spécialistes).

Il se pose comme projet-pilote, suivi par un projet similaire pour l’anglais, Phonologie de l’Anglais Contemporain (PAC), codirigé par Philip Carr (Université de Montpellier III) et Jacques Durand.

AVERTISSEMENT: Les données présentées sur ce site sont issues du projet PFC et restent la propriété exclusive des auteurs représentés par les directeurs du projet . Elles peuvent être reprises et utilisées dans le cadre de travaux scientifiques à visée strictement non commerciale. Toute utilisation des données PFC dans une publication doit obligatoirement faire référence au projet et à son site : http://www.projet-pfc.net et s'accompagner de la citation des deux publications suivantes:

Durand, Jacques, Bernard Laks & Chantal Lyche (2002). La phonologie du français contemporain: usages, variétés et structure. In: C. Pusch & W. Raible (eds.) Romanistische Korpuslinguistik- Korpora und gesprochene Sprache/Romance Corpus Linguistics - Corpora and Spoken Language. Tübingen: Gunter Narr Verlag, pp. 93-106.

Durand, Jacques, Bernard Laks & Chantal Lyche (2009).Le projet PFC: une source de données primaires structurées. In J. Durand, B. Laks et C. Lyche (eds)(2009) Phonologie, variation et accents du français. Paris: Hermès. pp. 19-61. Développement: Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS