Recherche dans la base PFC - Liaisons
PFC database liaison search

Veuillez attendre le chargement du fichier audio, puis click ici pour écouter
Please, wait for the audio file to load, then click here to listen]

  • id: 7406
  • intervalle_id: 20405
  • locuteur: cyaja1
  • enquete: Cameroun
  • pays: Afrique
  • region: Afrique subsaharienne
  • zone: FRA
  • type: g
  • transcription: Ja: ouais ouais bien sûr. et puis c'est même notre grand mère qui nous11z a aussi appris20 à parler le douala.
  • xmin: 252.15609838672
  • xmax: 256.89291214286
  • CG_full: Ja: ouais ouais bien sûr et puis c'est même notre grand mère qui nous
  • CG_imm: nous
  • CG_pos: PRO:PER
  • CG_lemme: nous
  • CD_imm: a
  • CD_full: a aussi appris20 à parler le douala
  • CD_lemme: avoir
  • CD_pos: VER:pres
  • liaison_syllabes: 1
  • liaison_presence: 1
  • liaison_consonne: z
  • liaison_voyelle:
  • liaison_nasale:
  • delatre:
  • loc_age: 27
  • loc_sexe: M
  • loc_naissance: 1980
  • loc_lieu_naissance: Douala
  • loc_domicile: Douala
  • loc_profession:
  • loc_professions_anciennes: charpentier, électricien
  • loc_etudes: enseignement technique électricité
  • loc_activite:
  • loc_etatcivil:
  • loc_enfants: sexe féminin, 9 mois
  • loc_langues: douala, français
  • loc_mere_langues: français, douala
  • loc_pere_langues: douala, français
  • loc_conjoint_langues:

Veuillez attendre le chargement du fichier audio, puis click ici pour écouter
Please, wait for the audio file to load, then click here to listen]

  • id: 7406
  • intervalle_id: 20405
  • locuteur: cyaja1
  • enquete: Cameroun
  • pays: Afrique
  • region: Afrique subsaharienne
  • zone: FRA
  • type: g
  • transcription: Ja: ouais ouais bien sûr. et puis c'est même notre grand mère qui nous11z a aussi appris20 à parler le douala.
  • xmin: 252.15609838672
  • xmax: 256.89291214286
  • CG_full: Ja: ouais ouais bien sûr et puis c'est même notre grand mère qui nous
  • CG_imm: nous
  • CG_pos: PRO:PER
  • CG_lemme: nous
  • CD_imm: a
  • CD_full: a aussi appris20 à parler le douala
  • CD_lemme: avoir
  • CD_pos: VER:pres
  • liaison_syllabes: 1
  • liaison_presence: 1
  • liaison_consonne: z
  • liaison_voyelle:
  • liaison_nasale:
  • delatre:
  • loc_age: 27
  • loc_sexe: M
  • loc_naissance: 1980
  • loc_lieu_naissance: Bomono
  • loc_domicile: Douala
  • loc_profession:
  • loc_professions_anciennes:
  • loc_etudes: enseignement technique
  • loc_activite:
  • loc_etatcivil:
  • loc_enfants: sexe féminin 7 ans
  • loc_langues: français, Douala
  • loc_mere_langues: douala, français
  • loc_pere_langues: douala, français
  • loc_conjoint_langues: français, douala

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)