Recherche dans la base PFC - Liaisons
PFC database liaison search

Veuillez attendre le chargement du fichier audio, puis click ici pour écouter
Please, wait for the audio file to load, then click here to listen]

  • id: 9518
  • intervalle_id: 26856
  • locuteur: 81acc1
  • enquete: Lacaune
  • pays: France
  • region: Midi-Pyrénées
  • zone: FR
  • type: l
  • transcription: CC : Mais parce que, parce que, o/ on11nVN est10 une minorité évidemment là quand11t on11nVN est chez11z eux10h, et moi je l'ai vu quand11t o/, il y a, il y a trois semaines nous11z étions20 à euh, en banlieue parisienne donc euh, on11nVN a fait10 un11nVN échange là, avec un collège de Paris.
  • xmin: 232.27447961663
  • xmax: 246.07733262977
  • CG_full: CC : Mais parce que parce que o/ on est10 une minorité évidemment là quand11t on est chez11z eux10h MS : uais et moi je ai vu quand11t o/ il y a il y a trois semaines nous11z étions20 à euh en banlieue parisienne donc euh on a fait10 un
  • CG_imm: un
  • CG_pos: DET:ART
  • CG_lemme: un
  • CD_imm: échange
  • CD_full: échange là avec un collège de Paris
  • CD_lemme: échange
  • CD_pos: NOM
  • liaison_syllabes: 1
  • liaison_presence: 1
  • liaison_consonne: n
  • liaison_voyelle: V
  • liaison_nasale: N
  • delatre:
  • loc_age: 54
  • loc_sexe: M
  • loc_naissance: 1947
  • loc_lieu_naissance: Lacaune (Tarn)
  • loc_domicile: Lacaune (Tarn)
  • loc_profession: Profession de l'enseignement, de la santé, de la fonction publique
  • loc_professions_anciennes: auxiliaire dans l'enseignement, professeur, documentaliste, correspondant local
  • loc_etudes: baccalauréat, licence d'espagnol
  • loc_activite: Professionnel actif
  • loc_etatcivil: Marié
  • loc_enfants: féminins, 29 et 27 ans, thèse de physique/chimie, DUT
  • loc_langues: occitan, espagnol, latin, grec
  • loc_mere_langues: occitan
  • loc_pere_langues: occitan
  • loc_conjoint_langues: (anglais), (espagnol)

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)