Info | Locuteur | Enquête | Contexte Gauche | Schwa | Ecoute | Contexte droit | S1 | S2 | S3 | S4 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
26075 | svarb2 | Nyon | RB: Ou si vous avez des contact | contact [0] s | s par0412 téléphone0411. | 0 | 4 | 2 | 2 | |
26079 | svarb2 | Nyon | RB: Avant où je0112 travaillais, j'avais souvent des contact | contact [0] s | s avec0412 la Suisse0411 alle0312mande0413. | 0 | 4 | 2 | 1 | |
37513 | 54bcg1 | Ogéviller | CG: enfin j'ai quand même gardé, pas mal0412 de1122 contact | contact [0] s | s avec0411 eux, on se0112 dit bonjour0414, on se0112 parle0424, euh. | 0 | 4 | 2 | 1 | |
45552 | cqags1 | Université Laval (Québec) | GS: Euh, puis là, ben c'est là, c'est vrai que1112 j'ai eu mes, premiers contact | contact [0] s | s avec0412 l'histoire0412 de1122 l'ar0413t, ça m'a beaucoup int\e'ress\e', | 0 | 4 | 2 | 1 | |
61039 | 54bpm1 | Ogéviller | PM: j'ai, je1132 suis pas toujour0412s resté au village0414, euh, si bien que1112 j'ai eu moins de1112 contact | contact [0] s | s que1124, que1132 certains avec0414, euh, avec0412 le1122 patois. | 0 | 4 | 2 | 2 | |
88718 | svarv1 | Nyon | RV: Qui écoute0412, qui parle0421, avec0412 qui j'ai des, des, des bons contact | contact [0] s | s. | 0 | 4 | 2 | 3 |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)
Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)