Info | Locuteur | Enquête | Contexte Gauche | Schwa | Ecoute | Contexte droit | S1 | S2 | S3 | S4 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
18592 | rcascm1 | RCA Bangui | IY1: Et puis, même0412 nos frère | frère [1] s | s euh, euh Tch/ euh Tchadiens, | 1 | 4 | 1 | 1 | |
18592 | rcascm1 | RCA Bangui | IY1: Et puis, même0412 nos frère | frère [1] s | s euh, euh Tch/ euh Tchadiens, | 1 | 4 | 1 | 1 | |
68752 | rcaiy1 | RCA Bangui | IY1: Et puis, même0412 nos frère | frère [1] s | s euh, euh Tch/ euh Tchadiens, | 1 | 4 | 1 | 1 | |
79586 | 81aar1 | Lacaune | AR1 : Ah ils parlaient euh, constamment français, mais par0412 contre1422 mon père1412 qui apparte1322nait à une1412 famille1412 nombreuse1413, euh avait des frère | frère [1] s | s dispersés un peu partout. | 1 | 4 | 1 | 2 | |
79590 | 81aar1 | Lacaune | AR1: Il0411 en avait un, il0411 avait un de1112 ses frère | frère [1] s | s qui était pourtant, docteur0411 en, en langue1414s, comment on appelle1412 ça en langue1412s orientale1413s. | 1 | 4 | 1 | 2 | |
79611 | 81aar1 | Lacaune | AR1 : Parce0312 que1424 euh, j'ai entendu parler ben euh, mon père1414, et ses frère | frère [1] s | s. | 1 | 4 | 1 | 3 |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)
Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)