Info | Locuteur | Enquête | Contexte Gauche | Schwa | Ecoute | Contexte droit | S1 | S2 | S3 | S4 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
17368 | 61ajb1 | Domfrontais | JB: Donc0411 euh, vous avez des haies qui n'ont plus, plus une0411 seule0411 herbe1422 de1212ssus hein. La terre | terre [0] | est nue. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
19793 | 54bpm1 | Ogéviller | PM: L'aviation à terre | terre [0] | , | 0 | 4 | 1 | 4 | |
21093 | svamr1 | Nyon | MR: C'est des gens qui sont très terre | terre [0] | à terre0413. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
21094 | svamr1 | Nyon | MR: C'est des gens qui sont très terre0411 à terre | terre [0] | . | 0 | 4 | 1 | 3 | |
22703 | 61abm1 | Domfrontais | BM: Ben on prépare0411 euh, oui la terre | terre [0] | pour0412 la labourer quoi. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
23557 | 61abm1 | Domfrontais | BM: | terre [0] s | s humide0413s | 0 | 4 | 1 | 1 | |
29140 | 61ahd1 | Domfrontais | HD: pour0412 re1222tourner les terre | terre [0] s | s, pour0412 re/ travailler la terre0414, mainte0312nant c'est des tracteur0411s et c'est fait, | 0 | 4 | 1 | 4 | |
29142 | 61ahd1 | Domfrontais | HD: pour0412 re1222tourner les terre0414s, pour0412 re/ travailler la terre | terre [0] | , mainte0312nant c'est des tracteur0411s et c'est fait, | 0 | 4 | 1 | 4 | |
31080 | 61agr1 | Domfrontais | GR: Il y avait pas d'entrée euh, on mangeait pas d'entrée c'était un morceau de0112 lar0411d avec0412 des pomme0412s de1122 terre | terre [0] | des carotte0413s | 0 | 4 | 1 | 2 | |
36557 | 21ash1 | Dijon | SH: Alor0411s, il était telle0312ment dégoûté, de1132 voir0412 que1124 euh, ses, ses terre | terre [0] s | s à lui qu'il cultivait, hein, | 0 | 4 | 1 | 1 | |
53584 | 50arm1 | Brécey | RM : On a ache0312té un peu de0112 terre | terre [0] | à droite0411 et à gauche0411 et j'ai exercé un/ le1112 commerce0412 de1122 marchand de0112 bestiaux. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
56759 | 42aml1 | Roanne | M: Alor1414s euh, elle0412 me0122 dit: 'On va aller voir0413. Comme0412 je0122 te1122 connais, elle0412s sont ou par0412 terre | terre [0] | ou sur0412 la voiture0413.' | 0 | 4 | 1 | 1 | |
56765 | 42aml1 | Roanne | M: Et, on est arrivé à la voiture0414, eh ben, pas de0112 clés, hum. P/, ni par0412 terre | terre [0] | , pas de0112 clés. | 0 | 4 | 1 | 4 | |
57214 | svacb1 | Nyon | CB: Loin des, des, des terre | terre [0] s | s de1132 l'île0411 en fait0413. | 0 | 4 | 1 | 3 | |
63313 | 42ags1 | Roanne | G: Les pomme0412s de1122 terre | terre [0] | quand c'était la récolte0422 des pomme0412s de1122 terre0414, n'importe1422 quoi. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
63317 | 42ags1 | Roanne | G: Les pomme0412s de1122 terre0412 quand c'était la récolte0422 des pomme0412s de1122 terre | terre [0] | , n'importe1422 quoi. | 0 | 4 | 1 | 4 | |
63320 | 42ags1 | Roanne | G: Tout ce1114, la terre | terre [0] | , le1122 fumier euh. C'était ça un tombe0312reau. | 0 | 4 | 1 | 4 | |
68337 | ciasn1 | Abidjan | CIASN1: On les met par0412 terre | terre [0] | , il0412s font des tris. | 0 | 4 | 1 | 4 | |
73483 | 61asg1 | Domfrontais | GR: Il y avait pas d'entrée euh, on mangeait pas d'entrée c'était un morceau de0112 lar0411d avec0412 des pomme0412s de1122 terre | terre [0] | des carotte0413s | 0 | 4 | 1 | 2 | |
77176 | bfati1 | Burkina Faso | BFATI1L: Ou bien c'est la terre | terre [0] | des bête0413s. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
87254 | 44ajs2 | Nantes | JS: pour0414, pour0412 mettre0451 une0412 terre | terre [0] | , euh. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
87280 | 44ajs2 | Nantes | JS: Euh, il0411 a tout re0212tourné la terre | terre [0] | | 0 | 4 | 1 | 3 | |
87287 | 44ajs2 | Nantes | JS: Il0411 a tout re0212tourné la terre | terre [0] | aussi, hein. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
87308 | 44ajs2 | Nantes | JS: Hein, pour0411 égaliser, et puis après il0411 a mis avec0412 des fourche0422s pour0411, euh, pour0412 re1222tourner la terre | terre [0] | . | 0 | 4 | 1 | 3 | |
87316 | 44ajs2 | Nantes | JS: Et donc0411 il0411 a, il0412 doit pass/, il0412 devait passer un coup de0112 rotabateur0412 pour0411, euh, émietter la terre | terre [0] | . | 0 | 4 | 1 | 3 |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)
Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)