Recherche dans la base PFC - Schwa
PFC Schwa search

Veuillez attendre le chargement du fichier audio, puis click ici pour écouter
Please, wait for the audio file to load, then click here to listen]

  • id: 44807
  • intervalle_id: 31946
  • locuteur: 42aad1
  • enquete: Roanne
  • pays: France
  • region: Rhône Alpes
  • zone: FR
  • type: l
  • transcription: A: Je0132 dis: 'Foutez de0112 ma gueule0414, et il y a, il y a, il y a toujour0412s que0122 le1122 premier qui passe0414, et moi vous me0112 laissez toujour0412s deuxième0414, alor0413s.'
  • xmin: 107.56601006349
  • xmax: 112.23833578465
  • CG_full: A: Je0132 dis: 'Foutez de0112 ma gueule0414, et il y a, il y a, il y a toujour0412s que0122 le1122 premier qui passe0414, et moi vous me0112 laissez toujour0412s deuxième0414, alor
  • CG_imm: alor
  • CG_pos:
  • CG_lemme:
  • CD_imm:
  • CD_full: s.'
  • CD_lemme:
  • CD_pos:
  • schwa_presence: 0
  • schwa_distribution: 4
  • schwa_context_l: 1
  • schwa_context_r: 3
  • loc_age: 60
  • loc_sexe: M
  • loc_naissance: 1942
  • loc_lieu_naissance: Italie
  • loc_domicile: Le Coteau
  • loc_profession:
  • loc_professions_anciennes: ajusteur, monteur, agent de planning, agent de méthode, dessinateur, informaticien, magasinier, professuer de dessin, releveur de compteurs EDF
  • loc_etudes: Certificat d'études
  • loc_activite: Retraité
  • loc_etatcivil: Marié
  • loc_enfants: Masculin, 34 ans, Bac D (biologie)rnFéminin, 28 ans, Bac D
  • loc_langues: italien, anglais
  • loc_mere_langues: italien, patois italien
  • loc_pere_langues: italien, patois italien
  • loc_conjoint_langues:

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)