Liste de mots||Texte lu||Conversation guidée || Conversation libre

E1 : Et quelles langues parlez-vous, alors le français, l'occitan, aussi ?
RC : Un peu, ben c'est tout, pas de là que, pas de là que le frangin.
E1 : Mmh, d'accord.
E1 : Et euh, il nous faut encore l'année de naissance de votre père.
RC : Mon père était né en mille neuf cent quatre.
E2 : On peut comparer si vos données ont les mêmes res/ réponses que votre frère (rires) je crois qu'il a longtemps réfléchi (rit). Oui.
E1 : Et votre mère ?
RC : Mille neuf cent six. Ah, il a (XXX) D'accord, mais ça c'est, c'est différent hein, non mais je pense quand-même qu'il a. Ben alors à Moulin Mage, c'est tout près d'ici. Ou Lacaune si vous voulez, comment ? Les deux, oui.
E1: Je mets Lacaune.
E1 : Et euh, la profession ?
RC : Agriculteur, agriculteur aussi.
E1 : Je mets agricultrice pour votre mère ?
RC : Ben oui, parce que c'était, c'était ce métier qu'elle avait exercé aussi, oui.
E1 : Et qu'est-ce qu'ils ont fait comme études ? Oui.
RC : Euh, je pense pas qu'ils aient le certificat d'études mes parents, non.
RC : Je crois pas, non.
JC : Non, mais il avait le niveau ton père, ton père c'est sûr il avait le niveau.
RC : À ce moment là ce que je sais pas si mon mari vous l'a dit certainement euh quand ils travaillaient dans les fermes ils allaient à l'école quand y a eu plus de travaux dans les champs, hein, alors l'hiver et puis quand arrivait le printemps et, et je me souviens quand nous étions jeunes parce que moi je suis l'aînée de cinq, si nous avions des devoirs à, à faire à la maison ou alors, enfin (XX) devoir à faire si on demandait à mon père qu'on craignait un peu.
RC : Il nous disait 'vous devriez le savoir parce que moi si j'avais été à l'école comme vous vous, (rires) je serais président de la république', alors, il n'avait pas été très souvent à l'école et.
RC : Pas longtemps enfin longtemps, s'il avait fait une année peut-être.
E1 : Et euh, il, il parlait le français et l'occitan ?
RC : Euh ils parlaient mieux occitan que nous hein, mes parents, les parents, oui.
JC : Oui mais euh, ton père il parlait très bien, il s'exprimait très bien en plus, euh et il écrivait euh, en bon français.
JC : C'est-à-dire qu'il était euh, qu'il était bon en, en orthographe, aussi.
E1 : Ça c'est, pour votre époux je vais mettre cf. numéro 9, parce que je vais demander l'année plus tard, alors, quelles personnes ont joué un rôle important au moment de votre apprentissage, du français ?
E1 : Vos parents euh, les instituteurs euh ?
E1 : Les grands-parents ?
E2 : Vous avez appris euh l'occitan et le français en même temps quoi ?
RC : Oui, Nos parents, avec leurs parents avec nos grands-parents, nous a/, moi j'avais ma grand-mère qui vivait avec, et qui parlaient entre eux toujours en, en occitan, donc on n'avait pas de problèmes pour comprendre l'occitan, mais du moment que nous allions en classe, on parlait français et nos parents parlaient français.
RC : Mais, les grands-parents en/, ou les parents entre eux parlaient occitan donc, et dans les, dans le village euh, les parents paraient, parlaient aussi occitan entre eux hein, avec des diverses personnes Ah oui, oui, oui, ah oui, c'était de, oui, on, on comprenait très bien.
RC : Mais, on nous apprenait pas à dialoguer en, en occitan, on nous disait, vous allez à l'école il faut parler français voilà, parler français, mais nous comprenons très bien, très bien le, l'occitan.
RC : (pause). Oui moi, moi c'était comme ça dans le petit village où j'habitais c'était ça oui.
E1 : Alors euh, les loisirs, les activités culturelles que vous avez, non, maintenant, maintenant.
RC : Il y a davantage qu'à un moment parce qu'il y a euh, moins de travail et, /-s activités, culturelles, de loisirs on, on prend des vacances quand même tous les ans, que nous n'en prenions pas, quand nous avions eu les jeunes enfants.
RC : Beaucoup c'est trop dire, en fait tous les ans on va quand même euh, euh.
RC : Oui maintenant on va s/, on va en France oui.
RC : Nous avons des, u/ des, une, une caisse de retraite, donc pas une grosse retraite alors vous comprenez, voyez ce que je veux dire là, mais qui nous permet d'aller dans des, dans des maisons de retraite avec euh, euh un prix dégressif.
RC : Oui, suivant la, la retraite que l'on touche, on paie beaucoup moins que si vous touchez, enfin euh, oui, les petites retraites, ont11t un pourcentage.