Recherche dans la base PFC - Liaisons
PFC database liaison search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @CG_imm on @liaison_consonne n @CD_imm é a trouvé 1977 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête Contexte Gauche Liaison EcouteContexte droit L1L2L3L4L5
1254scajc1NeuchâtelJC: ouais ouais mais si onon [n] étaitétait pas10 arrivées tu aurais regardé ton natel en premier1nVN
1268scajc1NeuchâtelJC: (rires) Je te rappelle qu'onon [n] estest10 enregistrées (rires)1nVN
131142arf1Roanne r un gros détachement de police comme onon [n] enen a vu à Jonquière1nVN
131542arf1Roanne 'Dans le coin10 onon [n] estest jaloux de notre liberté'1nVN
1340rcamk1RCA BanguiMK1: Et onon [n] aa fait le point hier bon je leur ai envoyé1nVN
143844asr1NantesSR: Et onon [n] essayeessaye de leur apporter vraiment les bases pour qu'ils puissent euh1nVN
1475cqajs1Université Laval (Québec)JF: onon [n] aa des noms de ville en commun 1nVN
1489cqajs1Université Laval (Québec)JF: écrits bon (euh) dans les transcriptions onon [n] écritécrit t s é euh même dans les romans euh si vous lisez1nVN
1498cqajs1Université Laval (Québec)JF: c'est vraiment pas bon mais là il y a eu un mouvement qu'onon [n] aa appelé le mouvement joua/ le mouvement joualisant bon (vous11z avez) le français québécois c'est notre propre langue à nous3nVN
157821ash1DijonSH: Alors en sortant de Ecole ormale onon [n] aa été euh nommés dans des dans des petits pays1nVN
161413bma1Aix-MarseilleMA1: alors euh tu sais onon [n] essaieessaie de te mettre une étiquette parce que tu es là alors20 est-ce que tu es là parce que euh tu réponds20 à une invitation et que tu peux pas faire autrement que te montrer dans ces trucs là1nVN
165792aaf1Puteaux-CourbevoieAF: Et puis euh onon [n] étaitétait bien sages bien élevés bien pensant bien euh bien bien bien tout quoi tout bien1nVN
165892aaf1Puteaux-CourbevoieAF: Sauf qu'un jour euh du haut de la fenêtre de euh de appartement où onon [n] étaitétait 1nVN
1706bfada1Burkina FasoBFADA1G: Bon enfin quand10 onon [n] aa grandi petit11t à petit il y a pas de problème mais dès le premier contact là1nVN
1749bfati1Burkina FasoBFATI1T: onon [n] estest jaloux de notre liberté1nVN
1777scajb2Neuchâtelun gros détachement de police comme onon [n] enen a vu à Jonquière et des vérifications identité risquent de provoquer21r une explosion1nVN
1780scajb2Neuchâtelonon [n] estest jaloux de notre liberté1nVN
179650aid1BréceyE : Bon ID : Et donc eh ben il m'a emmenée au bureau bien sûr et onon [n] aa fait10 une lettre pour que les parents euh soient prévenus quoi1nVN
180950aid1BréceyID : Mais bon nous onon [n] aa pas tellement20 affaire avec eux E : ui avec eux hein1nVN
181150aid1BréceyID : Donc onon [n] aa toujours habité à Brécey moi j'ai fait des remplacements20 au niveau de éducation nationale donc euh ben1nVN
181750aid1BréceyID : Et puis bon ben maintenant20 onon [n] EE : (X) est là voilà E : D'accord1nVN
1849bfakk1Burkina FasoBFAKK1L: c'est difficile de converser onon [n] estest10 obligés utiliser les dialectes euh du pays BFADG1L: Hum hum pour se comprendre BFADG1L: ui ui oui 1nVN
1871bfakk1Burkina FasoBFAKK1L: Si onon [n] estest10 arrivé ici vers minuit1nVN
1874bfakk1Burkina FasoBFAKK1L: Bon c'est euh onon [n] aa trop souffert sur cette route là et1nVN
189150ayp1BréceyYP : Et il y a des/ il y a des/ des petits11z arbres onon [n] appelleappelle ça des11z émondes E : uais bon chaque secteur a son petit mot E : Son petit mot ouais et le fait de nettoyer le fait de couper herbe bon ça se fait plus beaucoup maintenant mais1nVN
191050ayp1BréceyYP : nOn [n] iraira chercher le soleil1nVN
1992cyagr1CamerounGR: oui y a des situations qu'onon [n] estest obligé de parler français 1nVN
1995cyagr1CamerounGR: parlent le douala onon [n] estest obligé de 1nVN
1998cyagr1CamerounGr: par moments20h onon [n] estest10 obligé de parler le douala 1nVN
2027scarp1NeuchâtelRP: si onon [n] essaieessaie de parler le Hochdeutsch tant bien que mal 1nVN
211021ash1Dijonr un gros détachement de police comme onon [n] enen a vu à Jonquière 1nVN
211321ash1DijonDans le coin onon [n] estest jaloux de notre liberté 1nVN
2198svaab1Nyonr un gros dtachement de police comme onon [n] enen a vu Jonquire1nVN
2201svaab1NyonDans le coin onon [n] estest jaloux de notre libert1nVN
228861asg1DomfrontaisE: ui SG: ui Et vous habitez pas tout près de SG: Voilà SG: onon [n] estest resté quand même dans le dans la région 1n
231461asg1DomfrontaisSG: ous10 onon [n] aa eu la chance de choisir notre profession 1n
231661asg1DomfrontaisGR: Trente-cinq ou trente-six (xxx) SG: h SG: oui ben oh oui moi j'ai toujours connu onon [n] aa toujours20 eu la même institutrice du CP au1n
233161asg1DomfrontaisSG: et onon [n] allaitallait c'était technique une école technique 1n
233461asg1DomfrontaisSG: Voilà des surtout20 en deuxième année onon [n] avaitavait des des11z heures de de clientèle 1n
235561asg1DomfrontaisGR: h ben j'avais dix-neuf ans peut-être dix-neuf vingt ans SG: Alors SG: nous10 onon [n] aa eu le droit aller20 au b/ au bal quand c'était20 organisé par le curé 1n
235861asg1DomfrontaisE: Ah ah parce que le curé organisait les bals SG: Ah oui SG: onon [n] avaitavait20 un prêtre on11n avait20 un prêtre super sympa dynamique et il organisait des soirées1n
236061asg1DomfrontaisE: Ah ah parce que le curé organisait les bals SG: Ah oui SG: on11n avait20 un prêtre onon [n] avaitavait20 un prêtre super sympa dynamique et il organisait des soirées1n
236261asg1DomfrontaisSG: GR: ui c'est là que vous avait commencé à sortir avec les copains donc au bourg de Saint-Gilles et c'est là qu'onon [n] aa fait les connaissances autres copains copines ben de la région quoi 1n
236361asg1DomfrontaisSG: C'est vrai qu'onon [n] avaitavait20 un curé dynamique1n
236961asg1DomfrontaisSG: Ben onon [n] avaitavait les chanteurs c'était pas c'était Dave euh Sheila E: ui1n
237461asg1DomfrontaisSG: h ben la musique oui onon [n] étaitétait20 attiré par la musique E: ui 1n
250361agr1DomfrontaisGR: nOn [n] auraitaurait bien10 eu les larmes20 aux11z yeux tellement20 on11n avait froid aux mains Ah oui ui oui1n
250861agr1DomfrontaisGR: n11n aurait bien10 eu les larmes20 aux11z yeux tellement20 onon [n] avaitavait froid aux mains Ah oui ui oui1n
250961agr1DomfrontaisGR: h oui onon [n] aa su ce que c'était que travail de la ferme hein Puis mes parents20 avaient20 assez grande exploitation1n
251261agr1DomfrontaisGR: alors là onon [n] aa travaillé hein Ma soeur et puis moi et puis mon frère était1n
251561agr1DomfrontaisGR: a deux un11n an de moins que moi alors20 onon [n] étaitétait resté tous les trois20 avec mes parents1n
251861agr1DomfrontaisE: Et comme euh comme outils qu'est-ce qu'ils avaient parce qu'il y avait pas de tracteur à époque GR: Il y GR: avait pas de tracteur c'était les chevaux onon [n] avaitavait trois juments20 à p/ avec des petits poulains1n
253961agr1DomfrontaisGR: Et puis onon [n] enlevaitenlevait le fumier tous les jours 1n
255061agr1DomfrontaisGR: Il y a/ si onon [n] avaitavait E: Ah oui ah oui accord électricité quand même oui on11n avait électricité ui oui 1n
255161agr1DomfrontaisGR: Il y a/ si on11n avait E: Ah oui ah oui accord électricité quand même oui onon [n] avaitavait électricité ui oui 1n
255361agr1DomfrontaisGR: ui oui oh oui c'était20 important oui il y a pas longtemps qu'onon [n] avaitavait électricité quand11t on11n est10 arrivé au lieu en trente-quatre1n
255561agr1DomfrontaisGR: ui oui oh oui c'était20 important oui il y a pas longtemps qu'on11n avait électricité quand11t onon [n] estest10 arrivé au lieu en trente-quatre1n
255961agr1DomfrontaisGR: ui oui oui oui E: ui accord oui oui mais10 onon [n] aa habité là euh 1n
256361agr1DomfrontaisGR: ui oui Et avant20 onon [n] étaitétait20 à lieu on11n était1n
256561agr1DomfrontaisGR: ui oui Et avant20 on11n était20 à lieu onon [n] étaitétait1n
256661agr1DomfrontaisGR: euh en/ quand vous montez la côte E: ui à droite un village là c'est là qu'onon [n] étaitétait1n
256761agr1DomfrontaisGR: E: Ah oui accord nOn [n] aa été cinq ans10 ici puis10 on11n est reparti au lieu1n
257061agr1DomfrontaisGR: E: Ah oui accord n11n a été cinq ans10 ici puis10 onon [n] estest reparti au lieu1n
257561agr1DomfrontaisGR: euh un repas le matin E: ui et puis10 onon [n] allaitallait20 à la messe 1n
258961agr1DomfrontaisGR: et là onon [n] aa dansé toute la nuit et puis10 il y avait la soupe le lendemain matin puis tout le monde est séparé1n
261561agr1DomfrontaisGR: Quand11t onon [n] allaitallait20 à école notre blouse faisait la semaine E: C'est E: pas comme aujourhui hein1n
263461agr1DomfrontaisGR: j/ d/ juste devant20 un feu de bois c'est tout mais10 onon [n] avaitavait pas trop chaud 1n
263913baa1Aix-MarseilleAA1: et ma foi onon [n] aa eu la chance il y avait20 un off/ il y avait des1nVN
269113baa1Aix-MarseilleAA1: nOn [n] auraitaurait pris mon beau-père à sa place1nVN
272561adp1DomfrontaisDP: ah ben ah non onon [n] estest quatre enfants nous1n
273661adp1DomfrontaisDP: Et quand11t il arrivait20 à la maison onon [n] avaitavait pas électricité dans ce moment-là1n
273761adp1DomfrontaisDP: Il y a de la lumière il y a de la lumière dans votre boulangerie' Ben mon père dit 'non non c'est pas possible onon [n] estest tous là'1n
274261adp1DomfrontaisDP: il y a vu sans le père pers E: Ben dites-donc onon [n] aa pas de ça (xxx) E: ui1n
275361adp1DomfrontaisDP: Bon onon [n] aa connu gars pers parce qu'il avait resté dans1n
276461adp1DomfrontaisDP: là onon [n] avaitavait20 été le voir là et abbé (xx) c'était le abbé (xx) qui était20 à Saint-Roch au moment1n
277861adp1DomfrontaisDP: dans le bourg de Saint-Roch quand11t il a ét/ quand11t elle a été veuve la mère pers bon onon [n] estest revenu au (xx)1n
277961adp1DomfrontaisDP: nOn [n] estest revenu au (xx) Voilà Puis c'est de là bon ben1n
278561adp1DomfrontaisDP: Euh ben oui ah ben je sais je sais parce qu'onon [n] avaitavait20 été la voir vous vous11z étiez euh1n
280061adp1DomfrontaisDP: Pendant la guerre puis qu/ il y a pas10 en qu/ quand11t onon [n] aa quitté Saint-Roch où elle est venue au (xx) 1n
280761adp1DomfrontaisDP: Ah ben non ben dans ce temps-là moi j'allais onon [n] allaitallait20 en vélo puis bon on11n a eu quand même assez (xx) voiture quand même E: ui c'est ça ui oui oui un petit peu quand même un peu quand même oui oui1n
280961adp1DomfrontaisDP: Ah ben non ben dans ce temps-là moi j'allais on11n allait20 en vélo puis bon onon [n] aa eu quand même assez (xx) voiture quand même E: ui c'est ça ui oui oui un petit peu quand même un peu quand même oui oui1n
281261adp1DomfrontaisDP: Mais10 enfin dans les premiers temps20 onon [n] allaitallait20 en vélo ou à pied par la ligne1n
281861adp1DomfrontaisDP: nOn [n] aa eu les premières voitures20 en je sais pas10 en (x) en1n
283013brp1Aix-MarseilleRP1: D'abord quand11t onon [n] allaitallait20 à école1nVN
2999cyajl1CamerounJL: parce que chez nous le village c'est- c'est le patois20 entre guillemets qu'onon [n] entretiententretient20 en permanence 1nVN
3006cyajl1CamerounJL: une langue qu nous11z unit qui qui suppose un certain nombre de comportements qu'onon [n] aa commun et autres mais10 à Douala c'est pas le cas 1nVN
3029cqamt1Université Laval (Québec)MT: r un gros détachement de police comme onon [n] enen a vu à Jonquière 1nVN
3032cqamt1Université Laval (Québec)MT: Dans le coin onon [n] estest jaloux de notre liberté 1nVN
3129ciasb1Abidjan(bruits de porte) onon [n] enen a vu à Jonquière (Zo~SE) 1nVN
3132ciasb1Abidjan `Dans le coin onon [n] estest jaloux de notre liberté1nVN
316342amg1Roanne Comme onon [n] enen a vu à Jonquière1nVN
316742amg1Roanne 'Dans le coin10 onon [n] estest jaloux de notre liberté'1nVN
319454brm1Ogévilleronon [n] estest jaloux de notre liberté 1nVN
3305cqajs1Université Laval (Québec)JF: Dans le coin onon [n] estest jaloux de notre liberté S'il faut montrer patte blanche pour circuler nous ne répondons pas de la réaction des gens du pays ous11z avons le soutien du village entier1nVN
337921aml1DijonML : Moi quand j'étais gamine euh enfin j'ai commencé à école de musique à Saint Julien onon [n] avaitavait20 un orchestre c'était mortel1nVN
339721aml1DijonML : nOn [n] étaitétait je sais pas une quinzaine En plus euh moi euh tout le temps où j'y ai été euh je suis tombée sur la vieille peau de service euh1nVN
348444asc1NantesSC : Et euh après alors onon [n] avaitavait euh quatre années études1nVN
348944asc1NantesSC : (XXX) La dernière année onon [n] avaitavait quatre définitifs1nVN
349744asc1NantesSC : Parce qu'onon [n] avaitavait pas le droit de installer avant vingt-trois11z ans1nVN
351950atv1Bréceycomme onon [n] enen a vu à Jonquière1nVN

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)