Recherche dans la base PFC - Schwa
PFC database schwa search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur 44amr1 a trouvé 419 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête Contexte Gauche SchwaEcouteContexte droit S1S2S3S4
4144844amr1NantesMR : Elle0412 n'avait pas be1212soin dede [1] mon, euh, avis au contraire0413 (rires) 1112
4144944amr1NantesMR : Elle0412 n'avait pas be1212soin de1112 mon, euh, avis au contrairecontraire [0] (rires) 0413
4145044amr1NantesMR : Oui, oui, autrement, oui jeje [0] les ai fait lire0411 un peu, 0112
4145144amr1NantesMR : Oui, oui, autrement, oui je0112 les ai fait lirelire [0] un peu, 0411
4145244amr1NantesMR : JeJe [1] sais, je1132 sais même0412 pas trop, ça été assez morce1322lé, 1132
4145344amr1NantesMR : Je1132 sais, jeje [1] sais même0412 pas trop, ça été assez morce1322lé, 1132
4145444amr1NantesMR : Je1132 sais, je1132 sais mêmemême [0] pas trop, ça été assez morce1322lé, 0412
4145544amr1NantesMR : Je1132 sais, je1132 sais même0412 pas trop, ça été assez morcemorce [1] lélé, 1322
4145644amr1NantesMR : si bien queque [1] , euh, on n'a pas eu l'impression de0112 perdre0454, de1131, euh, d'avoir0412 des temps mor0414ts, 1111
4145744amr1NantesMR : si bien que1111, euh, on n'a pas eu l'impression dede [0] perdre0454, de1131, euh, d'avoir0412 des temps mor0414ts, 0112
4145844amr1NantesMR : si bien que1111, euh, on n'a pas eu l'impression de0112 perdreperdre [0] , de1131, euh, d'avoir0412 des temps mor0414ts, 0454
4145944amr1NantesMR : si bien que1111, euh, on n'a pas eu l'impression de0112 perdre0454, dede [1] , euh, d'avoir0412 des temps mor0414ts, 1131
4146044amr1NantesMR : si bien que1111, euh, on n'a pas eu l'impression de0112 perdre0454, de1131, euh, d'avoiravoir [0] des temps mor0414ts, 0412
4146144amr1NantesMR : si bien que1111, euh, on n'a pas eu l'impression de0112 perdre0454, de1131, euh, d'avoir0412 des temps mormor [0] tsts, 0414
4146244amr1NantesMR : mais c'était pas, des temps très pleins quand mêmemême [0] , quoi, c'est pas. 0414
4146344amr1NantesMR : Et c'était pas, des vraies vacancevacance [0] ss parce0452 que1121 on avait toujour0414s, 0412
4146444amr1NantesMR : Et c'était pas, des vraies vacance0412s parceparce [0] que1121 on avait toujour0414s, 0452
4146544amr1NantesMR : Et c'était pas, des vraies vacance0412s parce0452 queque [1] on avait toujour0414s, 1121
4146644amr1NantesMR : Et c'était pas, des vraies vacance0412s parce0452 que1121 on avait toujourtoujour [0] ss, 0414

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)