Recherche dans la base PFC - Transcriptions
PFC database transcription search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur 44ams2 a trouvé 279 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête TranscriptionEcoute
3346444ams2NantesMS: Ca, ça prend trop de place ?
3346544ams2NantesE: Bah non, et on passe comment, euh ?
3346644ams2NantesMS: Oui, c'est la table à langer qui gêne, quoi.
3346744ams2NantesMS: Non, non, c'est bien, je trouve .
3346844ams2NantesE: Enfin, eh, c'est que pour trois mois, hein.
3346944ams2NantesMS: Oui, oui et puis en plus, trois mois où il y aura les, mois d'été, donc, euh .
3347044ams2NantesE: Cet été, dès que j'ai rendu mon truc de thèse, euh, je viens chez vous et puis voilà donc, euh.
3347144ams2NantesMS: Et il faut que tu le rendes quand, ton euh, ta thèse ? .
3347244ams2NantesMS: Ah oui, donc ça va.
3347344ams2NantesE: Quite dans ce cas-là, que je vous laisse pourquoi pas, le bébé deux jours, avec Npers.
3347444ams2NantesE: Et, euh, que, euh, monsieur Npers vienne nous faire les, la, les travaux, pour avancer la chambre.
3347544ams2NantesMS: Oui, bien sûr.
3347644ams2NantesE: Et comme ça, ce sera fait. Et puis, euh, moi, je donnerai un coup de peinture, j'arran/, je réinstallerai les chambres,
3347744ams2NantesE: et puis, euh, et puis ce sera fait en septembre quand on rentrera, quoi.
3347844ams2NantesMS: Oui, non, c'est sur que, euh.
3347944ams2NantesMS: Donc, euh, voilà, hein. Alors si bien qu' on a euh, on a été faire un tour du Croisic, il y avait plein de monde.
3348044ams2NantesMS: Et euh, c'é-, c'était sympati/, c'était assez joli parce que, euh, il y avait, la mer était très haute.
3348144ams2NantesMS: Donc, les bateaux étaient presque, euh, il y avait quoi, euh, c'était marée haute et.
3348244ams2NantesMS: Les bateaux étaient presque comme si ils étaient sur le, euh, la rue.
3348344ams2NantesE: Ah bon ?
3348444ams2NantesMS: Oui, et puis comme le vent s'est, le vent s'est levé en plus donc, euh.
3348544ams2NantesMS: Le ciel était bleu, la mer était.
3348644ams2NantesMS: La mer était agitée.
3348744ams2NantesMS: Ah non, ça s'est pas bien, ça s'est vrai que, euh.
3348844ams2NantesMS: L'ensoleillement de, euh. Du port du Croisic, est pas un ensoleillement sympathique.
5228444ams2NantesE: Donc, euh, peux-tu te présenter, s'il te plait ?
5228544ams2NantesMS: Eh bien, je m'appelle, euh, Npers, euh, Npers, née Npers.
5228644ams2NantesMS: Née en euh, mille neuf cent quarante-neuf, le quinze août, à Nantes.
5228744ams2NantesE: D'accord, donc tu es originaire de Nantes, et tu as toujours vécu à Nantes ?
5228844ams2NantesMS: Je suis originaire de Nantes, euh, j'ai vécu à Nantes, euh.
5228944ams2NantesMS: Jusqu'en euh, soixante-dix, depuis ma naissance jusqu'à soixante-dix.
5229044ams2NantesMS: Après j'ai été habiter, La Baule, qui est près de Nantes, à quatre-vingts kilomètres de Nantes, ensuite j'ai été habiter à Nort sur Erdre,
5229144ams2NantesMS: en campagne, qui est à euh, trente ou quarante kilomètres de Nantes.
5229244ams2NantesMS: Je suis revenue habiter à Nantes, et je suis de nouveau (X), retournée habiter à La Baule.
5229344ams2NantesE: Donc, aujourd'hui, tu habites La Baule ?
5229444ams2NantesMS: J'habite La Baule aujourd'hui, depuis, six ans.
5229544ams2NantesE: D'accord, et, euh, tes déplacements, euh, tes déplacements étaient euh, dus à euh.
5229644ams2NantesE: A des raisons professionnelles ou ?
5229744ams2NantesMS: Donc, mes déplacements sont dus, à la/, dé/, à l'activité professionnelle de mon mari.
5229844ams2NantesMS: Le premier déplacement, il avait trouvé un poste de, euh, clair de notaire.
5229944ams2NantesMS: Sur La Baule, et le deuxième déplacement, était, était dû.
5230044ams2NantesMS: A euh, un installation, de notaire, en tant que notaire, l'achat d'étude.
5230144ams2NantesE: D'accord, et donc, euh, et toi, tu as travaillé, ou tu étais mè/, femme au foyer?
5230244ams2NantesMS: Donc, euh, j'ai travaillé jusqu'à la naissance de, euh, mes deux premières filles.
5230344ams2NantesMS: Et euh, j'ai arrêté de travailler à la naissance de ma troisième fille.
5230444ams2NantesMS: C'est-à-dire, euh, j'ai du arrêté en, en, en, elle est née en soixante-dix-huit.
5230544ams2NantesMS: En euh, soixante-dix-sept, et j'ai repris en, quatre-vingt-quatre.
5230644ams2NantesMS: J'étais dans l'enseignement.
5230744ams2NantesE: D'accord, et euh, quelle, euh, matière enseignais-tu ?
5230844ams2NantesE: La gestion. Et, qu'est-ce qu'il faut pour, euh, comme étude, pour être, euh, professeur de gestion?
5230944ams2NantesMS: Eh bien, ce qu'il faut, c'est plus la même chose que, euh, maintenant.
5231044ams2NantesMS: Euh, j'ai donc, euh, fait des études, euh, j'ai eu un D.U.T., finance-comptabilité.
5231144ams2NantesMS: Et tout de suite après, je me suis mise à travailler, j'étais auxiliaire, maître auxiliaire.
5231244ams2NantesMS: Et ensuite, j'ai passé des concours pour être titularisée.
5231344ams2NantesE: D'accord. Donc, en fait, euh, tu as juste passé ton bac et après fait un D.U.T.
5231444ams2NantesMS: Voilà. Bac, et D.U.T.
5231544ams2NantesE: D'accord. Et, euh, et aujourd'hui, tu (X), travailles toujours ?
5231644ams2NantesMS: Non, (X), je suis en arrêt depuis.
5231744ams2NantesMS: Euh, janvier quatre-vingt-dix-neuf suite à une dépression.
5231844ams2NantesE: Tandis qu'aujourd'hui, tu es à la retraite, ou euh ?
5231944ams2NantesMS: Je suis en pré-retraite.
5232044ams2NantesE: D'accord, et ça consiste en quoi la pré-retraite?
5232144ams2NantesMS: Donc, en fait, euh, étant donné que j'ai fait une dépression, j'ai été en arrêt en quatre-vingt-dix-neuf.
5232244ams2NantesMS: J'ai été pendant, euh, cinq ans, euh, en arrêt maladie.
5232344ams2NantesMS: Euh, donc là j'avais toujours mon statut de, euh, professeur, euh, de l'Education Nationale.
5232444ams2NantesMS: Et quand, je suis arrivée à la fin de mes droits.
5232544ams2NantesMS: Euh, vu l'âge que j'avais, le, euh, l'Education Nationale m'a mis en pré-retraite.
5232644ams2NantesE: Mais, euh, ça consiste en quoi la pré-retraite à la différence de la retraite ?
5232744ams2NantesMS: Bien, la pré-retraite, la retraite, euh, c'est à soixante ans, la pré-retraite, c'est à cinquante-cinq ans.
5232844ams2NantesE: D'accord, très bien. Et, euh, durant, tes années d'enseignement, et de, enfin, d'études et d'enseignement, est-ce que tu as appris des langues étrangères ?
5232944ams2NantesMS: Euh, mes études, euh, j'ai appris l'anglais, et l'espagnol, mais je ne maîtrise ni l'un ni l'autre.
5233044ams2NantesE: Donc, tu ne maîtrises aucune langue étrangère.
5233144ams2NantesMS: Non, je suis.
5233244ams2NantesMS: Bon disons qu'en anglais, éventuellement, je pourrais peut-être, avec un peu de, euh.
5233344ams2NantesMS: De, euh, comment dire, euh, me remettre dans le bain, mais l'espagnol, euh, non.
5233444ams2NantesE: D'accord. Donc, tout à l'heure, tu disais que tu avais trois filles. Peux-tu me parler un petit peu d'elles ?
5233544ams2NantesMS: Donc, la première est née en soixante-quatorze.
5233644ams2NantesMS: Elle est euh, née handicapée.
5233744ams2NantesMS: Et elle a décé/, elle est décédée,
5233844ams2NantesMS: en, soixante-seize, elle est née le quatre mai soixante-quatorze.
5233944ams2NantesMS: Et elle est décédée en soixante-quinze, le, vingt euh, fin janvier soixante-quinze.
5234044ams2NantesMS: Donc, elle avait, euh, à peu près neuf mois,
5234144ams2NantesMS: Après, la seconde est née en janvier soixante, en février soixante-seize.
5234244ams2NantesMS: Et la dernière, en, mai soixante-dix-huit.
5234344ams2NantesE: Et, qu'est-ce qu'elles ont fait comme études, euh ?
5234444ams2NantesMS: Alors, euh, l'aînée, enfin, pas l'aînée mais la euh.
5234544ams2NantesMS: Celle qui est née en soixante, euh, seize, a fait une école, une sup, une sup de co/, à Grenoble.
5690544ams2Nantes1 roc
5690644ams2Nantes2 rat
5690744ams2Nantes3 jeune
5690844ams2Nantes4 mal
5690944ams2Nantes5 ras
5691044ams2Nantes6 fou à lier
5691144ams2Nantes7 des jeunets
5691244ams2Nantes8 intact
5691344ams2Nantes9 nous prendrions
5691444ams2Nantes10 fêtard
5691544ams2Nantes11 nièce
5691644ams2Nantes12 pâte
5691744ams2Nantes13 piquet

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)