Recherche dans la base PFC - Transcriptions
PFC database transcription search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur 13baa1 a trouvé 285 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête TranscriptionEcoute
1915413baa1Aix-MarseilleQuelques fanatiques, auraient même entamé, un jeûne, prolongé dans l'église Saint Martinville.
1915513baa1Aix-MarseilleLe sympathique maire de Beaulieu, ne sait plus à quel saint se vouer.
1915613baa1Aix-MarseilleIl a le sentiment de se trouver dans une impasse stupide.
1915713baa1Aix-MarseilleIl s'est, en désespoir de cause, décidé à écrire au Premier Ministre,
3797313baa1Aix-MarseilleE1: Donc euh c'est sa t/ c'est cette tante là qui habitait euh à la Ciotat ? Donc qui l'a fait euh, s'établir à la Ciotat ?
3797413baa1Aix-MarseilleAA1: Oui, qui l'a fait établir à la Ciotat.
3797513baa1Aix-MarseilleE1: Et il avait un salon de coiffure ?
3797613baa1Aix-MarseilleAA1: Donc et ma foi, comment ils l'ont acquit ce salon j'en sais rien, mais enfin lui il a été donc,
3797713baa1Aix-MarseilleAA1: propriétaire de ce salon.
3797813baa1Aix-MarseilleAA1: Euh, il en a hérité de la tante ou enfin je sais pas.
3797913baa1Aix-MarseilleAA1: Il était propriétaire du salon.
3798013baa1Aix-MarseilleAA1: Et, tu sais que dans les salons de coiffure il y a tout/ il y a un garçon, en principe.
3798113baa1Aix-MarseilleAA1: Il y a un patron ,
3798213baa1Aix-MarseilleAA1: e/ et le gar/ parce que la grand-mère è/ elle euh, elle paraissait pas au coiffeur.
3798313baa1Aix-MarseilleE1: non?
3798413baa1Aix-MarseilleAA1: non parce que,
3798513baa1Aix-MarseilleAA1: maintenant il y a souvent l'homme et la femme qui font/ à l'époque ça existait pas ça.
3798613baa1Aix-MarseilleAA1: Donc euh mon grand-père, était coiffeur,
3798713baa1Aix-MarseilleAA1: et il avait, un ouvrier coiffeur.
3798813baa1Aix-MarseilleAA1: Cet ouvrier coiffeur, c'est celui qui est devenu mon père.
3798913baa1Aix-MarseilleE1: mh, mh.
3799013baa1Aix-MarseilleAA1: Il a épousé la fille du patron , voilà (rires), voilà.
3799113baa1Aix-MarseilleE1: Et votre mère elle euh f/ elle était coiffeuse elle aussi ?
3799213baa1Aix-MarseilleAA1: Non pas du tout. ma mère elle euh, elle a pas tra/ elle travaillait pas.
3799313baa1Aix-MarseilleE1: non?
3799413baa1Aix-MarseilleAA1: Non, non.
3799513baa1Aix-MarseilleE2: Et c'était quoi son nom de jeune fille ?
3799613baa1Aix-MarseilleAA1: Npersonne.
3799713baa1Aix-MarseilleE2: Ah oui c'est vrai.
3799813baa1Aix-MarseilleE1: Et euh, du/ donc votre père i/ il était de la Ciotat lui aussi ?
3799913baa1Aix-MarseilleAA1: Oui
3800013baa1Aix-MarseilleE1: Il av/ toute sa famille était de la Ciotat les grands-parents, les parents ?.
3800113baa1Aix-MarseilleE1: Une tradition de/ ciotadennes (rire)
3800213baa1Aix-MarseilleE1: Et hum, et v/ vous vous avez/ vous y avez habité combien de temps à la Ciotat ?
3800313baa1Aix-MarseilleAA1: Jusqu'à treize ans.
3800413baa1Aix-MarseilleE1: treize ans ?
3800513baa1Aix-MarseilleAA1: Parce que, mes parents euh, le coiffeur.
3800613baa1Aix-MarseilleAA1: Mon père a été obligé d'arrêter, parce qu'il avait euh,
3800713baa1Aix-MarseilleAA1: à l'époque euh il y avait pas comme il y a maintenant le, euh,
3800813baa1Aix-MarseilleAA1: l'hygiène tout ça qu'il y a maintenant, et c'était mauvais,
3800913baa1Aix-MarseilleAA1: de s'a/ de faire un coiffeur c'était pas propre c'était pas bon, donc comme il était il était malade, des poumons, mon père.
3801013baa1Aix-MarseilleAA1: Et, donc il a été obligé, d'arrêter.
3801113baa1Aix-MarseilleAA1: Alors ça c'est encore une chose que/ après quand on a été grand on l'a/
3801213baa1Aix-MarseilleAA1: il/ alors, il était malade, tu vois des poumons,
3801313baa1Aix-MarseilleAA1: il a été réformé au service militaire,
3801413baa1Aix-MarseilleAA1: alors pour qu'on te réforme au service militaire c'est qu'on était atteint hein, donc
3801513baa1Aix-MarseilleAA1: et, alors comme il pouvait plus faire le coiffeur parce que c'était mauvais pour, pour son mal,
3801613baa1Aix-MarseilleAA1: et/ quand même il fallait vivre,
3801713baa1Aix-MarseilleAA1: parce que déjà, il y avait déjà tatie Npersonne, tonton Npersonne, à mesure qui étaient nés.
3801813baa1Aix-MarseilleAA1: Parce que, ils se sont mariés, en trei/ en mille neuf cent treize.
3801913baa1Aix-MarseilleAA1: Donc euh bon, il fallait plus faire le coiffeur, on a vendu le coiffeur,
3802013baa1Aix-MarseilleAA1: on a vendu le salon de coiffure, et on a acheté une/ la campagne, où nous sommes, actuellement. La mai/.
3802113baa1Aix-MarseilleAA1: Tu, tu, tu es vend/ venue déjà ? hein ?
3802213baa1Aix-MarseilleE1: Vous pouvez expliciter parce que pas tout le monde ne connaît ce/ pas tous ceux qui écouteront euh connaissent?
3802313baa1Aix-MarseilleAA1: Expliquer quoi ?
3802413baa1Aix-MarseilleAA1: Comment on a/? Ben, on a vendu le salon de coiffure, et on a acheté une campagne, voilà.
3802513baa1Aix-MarseilleAA1: Et on a fait le paysan.
3802613baa1Aix-MarseilleE1: Mais c'était toujours à la Ciotat ça par/ -contre ?
3802713baa1Aix-MarseilleAA1: La campagne c'est là où,
3802813baa1Aix-MarseilleE1: A la Ciotat ? Oui, non mais parce que vous disiez que vous étiez partie de la Ciotat à treize ans ,
3802913baa1Aix-MarseilleAA1: Ca vient (rires),
3803013baa1Aix-MarseilleAA1: Voilà, donc on a pris la/ pou/ pour faire le paysan, mon père il était malade et soit disant de faire le paysan ça lui aurait fait du bien enfin,
3803113baa1Aix-MarseilleAA1: ça, ça c'est moi qui le dit comme ça
3803213baa1Aix-MarseilleAA1: Oui il a culti/ il a cultivé la campagne, il a élevé les cochons.
3803313baa1Aix-MarseilleAA1: Je, je te dis ça parce que m/ moi je je me rappelle pas c'est/ je/ mais, après on, on nous a dit, on nous a raconté.
3803413baa1Aix-MarseilleAA1: Et alors comme il a été malade et qu'il pouvait plus faire ça, il avait une soeur,
3803513baa1Aix-MarseilleE1: hum.
3803613baa1Aix-MarseilleAA1: faire ça,
3803713baa1Aix-MarseilleAA1: il avait une soeur,
3803813baa1Aix-MarseilleAA1: qui était, qui avait perdu son ma/ son mari était capitaine au long cours,
3803913baa1Aix-MarseilleAA1: et il est mort, des fièvres typhoïdes jeune,
3804013baa1Aix-MarseilleAA1: et, elle avait un fils, qui était étudiant en médecine.
3804113baa1Aix-MarseilleAA1: A l'époque il était pas encore en médeci/ il était au, au collège ou je, je sais pas où enfin bon et,
3804213baa1Aix-MarseilleAA1: il fallait de l'argent pour élever le, le fils, et elle, elle avait pas de métier, le, le p/ -papa mort euh bon,
3804313baa1Aix-MarseilleAA1: elle a, pris un commerce, à Marseille, à Saint Louis.
3804413baa1Aix-MarseilleAA1: Et, à ce/ quand elle a été au commerce,
3804513baa1Aix-MarseilleAA1: elle croyait que ça se faisait comme ça, un marchand d/ de un marchand de journaux elle a pris tu vois,
3804613baa1Aix-MarseilleAA1: donc dépôt de journaux, les journaux les quotidiens et les hebdos enfin tout ça,
3804713baa1Aix-MarseilleAA1: et puis un peu de bazard un peu de trucs comme ça.
3804813baa1Aix-MarseilleAA1: Quand elle a ét/ quand elle a eu ce commerce, toute seule, elle avait un fils mais qui était encore gamin,
3804913baa1Aix-MarseilleAA1: qui était, en pension aux, aux frères de, à Saint-Cyr là bas, j/ je sais pas comment ils s'appelaient les frères d'é/
3805013baa1Aix-MarseilleAA1: frères d'école chrétienne je crois si je me/ enfin je sais pas, ça existe toujours je crois. Enfin bon.
3805113baa1Aix-MarseilleAA1: Et, ma tante donc elle a fait appel à mon pè/, alors comme mon père arrivait plus à, à, à faire le paysan parce qu'il était malade,
3805213baa1Aix-MarseilleAA1: ma ta/ ma tante elle l'a pris avec elle, pour l'aider, dans le commerce.
3805313baa1Aix-MarseilleAA1: Voilà comme on l'a, aboutit à Marseille.

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)