Info | Locuteur | Enquête | Transcription | Ecoute |
---|---|---|---|---|
34609 | 50app1 | Brécey | (bruit) | |
34610 | 50app1 | Brécey | YP : Les gens pouvaient pas se déplacer sûrement faut aller. | |
34611 | 50app1 | Brécey | PP : Ah oui il faut aller jusque/ jusqu'à là-bas. | |
34612 | 50app1 | Brécey | YP : Pour chercher l'information. | |
34613 | 50app1 | Brécey | PP : Eh ben dis donc. | |
34614 | 50app1 | Brécey | YP : On part | |
34615 | 50app1 | Brécey | YP : Et on revient le vendredi en fin d'après-midi. | |
34616 | 50app1 | Brécey | YP : Ou en soirée je sais pas. | |
34617 | 50app1 | Brécey | YP : Parce que ben le. | |
34618 | 50app1 | Brécey | YP : En car de Paris il y a bien pour quatre heures. | |
34619 | 50app1 | Brécey | YP : Ben en plus c'est moins intéressant. | |
34620 | 50app1 | Brécey | PP : C'est moins intéressant ? | |
34621 | 50app1 | Brécey | PP : Ba il y a pas une grosse différence. | |
34622 | 50app1 | Brécey | YP : Comment euh, il faut mieux y aller en voiture hein c'est bien plus rapide que en car. | |
34623 | 50app1 | Brécey | YP : le car il faut qu'il fasse des arrêts | |
34624 | 50app1 | Brécey | YP : Il a des | |
34625 | 50app1 | Brécey | YP : Oh non il y a deux je pense pas il y a deux il doit y avoir deux cars mais bon ben le. | |
34626 | 50app1 | Brécey | PP : Il y a combien tu dis ? | |
34627 | 50app1 | Brécey | YP : Ben on est plusieurs eh on a/ il y a/ ça fait deux cars à peu près de personnes. | |
34628 | 50app1 | Brécey | YP : Deux il y a l'équivalent de deux cars. | |
34629 | 50app1 | Brécey | YP : Deux | |
34630 | 50app1 | Brécey | PP : Pour/ pour aller à Paris | |
34631 | 50app1 | Brécey | YP : Mais bon en voiture à proportion | |
34632 | 50app1 | Brécey | PP : Mais de toutes façons votre temps sera payé. | |
34633 | 50app1 | Brécey | PP : C'est pareil | |
34634 | 50app1 | Brécey | YP : C'est/ c'est rasant c'est énervant le car non c'est/ c'est long. | |
34635 | 50app1 | Brécey | YP : Si jeudi soir c'est fatiguant on se reposera le lendemain. | |
34636 | 50app1 | Brécey | PP : Eh ben voilà. | |
34637 | 50app1 | Brécey | MP : Tu joueras à la belote. | |
34638 | 50app1 | Brécey | PP : Oh ben oui | |
34639 | 50app1 | Brécey | YP : Oh ben elle est belle, Npers était en bonne euh. | |
34640 | 50app1 | Brécey | PP : Elle est bien rentrée oui il vous a appelé hier soir en rentrant ? | |
34641 | 50app1 | Brécey | YP : Ce/ le/ le comment. | |
34642 | 50app1 | Brécey | YP : Le téléphone a sonné. | |
34643 | 50app1 | Brécey | PP : Oui c'était peut-être elle rentrée alors. | |
34644 | 50app1 | Brécey | YP : Oh ben | |
34645 | 50app1 | Brécey | YP : Mettre le truc en route tout ça le | |
34646 | 50app1 | Brécey | PP : (X) | |
34647 | 50app1 | Brécey | PP : C'est bien. (paroles au fond de la pièce) | |
34648 | 50app1 | Brécey | YP : (paroles) Comment. Oui. | |
34649 | 50app1 | Brécey | PP : Les elles sont passées hein ? | |
34650 | 50app1 | Brécey | MP : Npers ils savent plus quoi dire. | |
34651 | 50app1 | Brécey | YP : Le temps est passé de toute façon là c'est bon. | |
34652 | 50app1 | Brécey | PP : Les/ les/ les dix minutes doivent être passées hein ? | |
34653 | 50app1 | Brécey | E : La source est tarie ? | |
34654 | 50app1 | Brécey | PP : Oh ben on en retrouverait d'autres quand même | |
34655 | 50app1 | Brécey | PP : Ca doit être dix minutes non ? | |
34656 | 50app1 | Brécey | YP : Nous on a contrôlé. (rires) | |
58674 | 50app1 | Brécey | E : Voilà donc on va passer là à l'entretien guidé. | |
58675 | 50app1 | Brécey | E : Je vais vous demander comme à votre fils hier si vous avez des souvenirs de votre euh scolarité des bons des mauvais souvenirs des choses qui vous ont marquée ou ? | |
58676 | 50app1 | Brécey | PP : Euh je n'ai pas de m/ si j'ai des mauvais souvenirs d'une maîtresse moi. | |
58677 | 50app1 | Brécey | PP : Mais je devais avoir un peu de dilexie ça ne se corrigait à ce moment-là | |
58678 | 50app1 | Brécey | PP : Je confondais beaucoup les p et les b. | |
58679 | 50app1 | Brécey | PP : Les t et les d | |
58680 | 50app1 | Brécey | PP : Et je crois que la maîtresse ben n'était pas moderne et elle ne comprenait pas comment on peut | |
58681 | 50app1 | Brécey | E : Voilà. | |
58682 | 50app1 | Brécey | PP : Ne pas/ ne pas saisir | |
58683 | 50app1 | Brécey | PP : Et on était à ce moment-là où est le magasin qui va s'ouvrir à la mi-lé au-dessus. | |
58684 | 50app1 | Brécey | E : Ah bon | |
58685 | 50app1 | Brécey | PP : Je crois qui était délaissée et là on faisait école là | |
58686 | 50app1 | Brécey | PP : Autrement non autrement à part ça j'ai pas de mauvais souvenirs de mon école non je marchais pas trop mal j'étais une élève moyenne | |
58687 | 50app1 | Brécey | PP : Euh si je crois j'ai des bons souvenirs de | |
58688 | 50app1 | Brécey | PP : Oui de certaines camarades mais pas pas vraiment marquée hein je peux pas dire que j'ai si j'en avais une j'en avais deux j'en avais trois quand même j'avais quand même des camarades oui. | |
58689 | 50app1 | Brécey | PP : Et puis on se retrouvait de temps en temps pour jouer euh les unes chez les autres oui | |
58690 | 50app1 | Brécey | PP : Et puis du/ de la directrice de/de l'école qui était là actuellement qui était peut-être un peu momolle. | |
58691 | 50app1 | Brécey | PP : Mais qui avait quand même euh. | |
58692 | 50app1 | Brécey | PP : Qui savait remettre les choses en place sans tellement disputer et ça ça m'avait marquée énormément. | |
58693 | 50app1 | Brécey | PP : Un jour elle m'avait gardée après l'école et elle m'avait dit ' il faudrait peut-être que vous changiez de compagnie '. | |
58694 | 50app1 | Brécey | PP : ' vous/ vous partez vers une mauvaise compagnie ' et c'était vrai elle avait raison. | |
58695 | 50app1 | Brécey | E : Vous avez respecté son conseil ? | |
58696 | 50app1 | Brécey | PP : Autrement euh la scolarité c'est. | |
58697 | 50app1 | Brécey | E : Et donc vous avez passé votre certificat d'études ? | |
58698 | 50app1 | Brécey | E : Et puis après ? | |
58699 | 50app1 | Brécey | E : Euh. | |
58700 | 50app1 | Brécey | E : Donc les langues parlées il y en pas autres que le français | |
58701 | 50app1 | Brécey | PP : Mais au moins (X) j'ai quelques mots hein. | |
58702 | 50app1 | Brécey | PP : Mais je n'ai pas de phrases entières. | |
58703 | 50app1 | Brécey | PP : Des anglais ça nous est arrivé très souvent | |
58704 | 50app1 | Brécey | PP : Oh la/ la plus fréquente c'est le/ le Nord. | |
58705 | 50app1 | Brécey | PP : Les gens du Pas-De-Calais | |
58706 | 50app1 | Brécey | PP : La Belgique. | |
58707 | 50app1 | Brécey | E : Nord de la France la moitié Nord | |
58708 | 50app1 | Brécey | PP : Mais la principale clientèle c'est celle qui descend. | |
58709 | 50app1 | Brécey | E : Ah ouais d'accord | |
58710 | 50app1 | Brécey | PP : Pour le camping. | |
58711 | 50app1 | Brécey | E : Parce que vous disiez ce matin là que vous aviez eu des Italiens quand même au mois de | |
58712 | 50app1 | Brécey | PP : Etrang/ euh les Italiens principalement et puis ben. | |
58713 | 50app1 | Brécey | PP : Un peu de toutes euh | |
58714 | 50app1 | Brécey | E : Et c'est les Italiens les plus nombreux en/ en proportion | |
58715 | 50app1 | Brécey | E : Sinon c'est plutôt des Anglais quand même non ? | |
58716 | 50app1 | Brécey | PP : Oh je ne sais pas durant. | |
58717 | 50app1 | Brécey | PP : Je sais pas me rappeler exactement mais sept huit dix ans. | |
58718 | 50app1 | Brécey | PP : Que maintenant on les compte sur le bout des doigts. | |
58719 | 50app1 | Brécey | E : C'est à dire ils ont trouvé des maisons sur place | |
58720 | 50app1 | Brécey | PP : Bon ça nous arrive d'en avoir il y en a/ il y en a de temps en temps qui viennent parce qu'ils viennent d'acheter et ils ne peuvent pas habiter. | |
58721 | 50app1 | Brécey | E : Le temps de oui c'est ça. | |
58722 | 50app1 | Brécey | E : Bon des Allemands aussi | |
58723 | 50app1 | Brécey | PP : Des Allemands un petit peu mais vraiment peu | |
58724 | 50app1 | Brécey | PP : Ils ne doivent pas s'en aller en campagne les Allemands beaucoup moins. | |
58725 | 50app1 | Brécey | PP : Oh c'est il y a des Hollandais il y a des un peu de toutes nationalités |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)
Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)