Recherche dans la base PFC - Transcriptions
PFC database transcription search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur scahd1 a trouvé 433 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête TranscriptionEcoute
52021scahd1NeuchâtelHD: moi ce qui me manque c'est la constance ou le l'acharnement après pour euh pour euh tu vois pour euh me dire oh ben je vais apprendre cette langue mais,
52022scahd1NeuchâtelHD: dans l'idée de le faire oui plutôt euh plutôt de l'ouverture quoi HD: Hum hum.
52023scahd1NeuchâtelE: C'est vrai qu'après c'est aussi difficile euh sans être, soit sur place, soit avoir une personne euh,
52024scahd1Neuchâtel E: enfin tu vois apprendre E: juste pour soi E: euh c'est aussi difficile. Hum hum.
52025scahd1NeuchâtelHD: Ouais ou bien tu as une raison affective HD: effectivement,
52026scahd1NeuchâtelHD: Ou alors tu tu es tu es quelqu'un de passionné par les langues puis tu as de la facilité puis tu as peut-être déjà deux trois langues à la base au fond je sais pas, qu'est-ce qui f/, tu vois si je pense à Npers.
52027scahd1NeuchâtelHD: Ben lui il a fait son année comme toi t'es partie hein aussi une année euh,
52028scahd1NeuchâtelHD: il a été en Allemagne ,
52029scahd1NeuchâtelHD: donc là, il a bien appris l'allemand puis il a choisi l'uni à Fribourg euh s/ avec les deux langues voilà,
52030scahd1NeuchâtelHD: et puis maintenant il a épousé Npers qui est polonaise puis il s'est mis au polonais et puis euh,
52031scahd1NeuchâtelHD: ça lui fait bon l'italien je sais pas ce qu'il en sait mais,
52032scahd1NeuchâtelHD: ça lui fait trois langues maintenant et puis euh j/ dans dans quelle mesure il serait pas ça le gênerait pas d'en apprendre une quatrième aussi ,
52033scahd1NeuchâtelHD: je sais pas quoi, c'est marrant HD: aussi.
52034scahd1NeuchâtelE: C'est vrai que je pense que plus plus on en a plus euh ,
52035scahd1NeuchâtelHD: p/ moins ça nous fait peur
52036scahd1NeuchâtelE: Ouais, je pense, plus c'est facile encore euh d'en apprendre une autre enfin euh. ,
52037scahd1NeuchâtelHD: Toi, par rapport à l'allemand, tu te sens comment alors?
52038scahd1NeuchâtelE: Maintenant euh pas pas très à l'aise disons euh, je,
52039scahd1NeuchâtelE: parce que j/ ouais je le pratique pas en fait.
52040scahd1NeuchâtelHD: Ouais c'est ça. HD: Hum hum, hum hum.
52041scahd1NeuchâtelE: juste pour avoir un petit peu l'oreille ouais (rires) E: ouais ouais (rires).
52042scahd1NeuchâtelE: alors je comprends de loin pas tout mais euh E: mais c'est vrai que j'aime bien.
52043scahd1NeuchâtelE: je pense que à l'oreille j'ai je pense un lien affectif avec le suisse allemand,
52044scahd1NeuchâtelHD: Hum hum, hum hum.
52045scahd1NeuchâtelE: euh plus que avec l'allemand enfin euh le bon allemand quoi.
52046scahd1NeuchâtelHD: C'est clair.
52047scahd1NeuchâtelE: peut-être ben justement peut-être un petit peu euh ça me titille parce que j'ai un peu ce regret de,
52048scahd1NeuchâtelE: de pas le parler plus, quoi, E: quand je vois mes cousines euh qui sont euh bilingues ou comme ça enfin ouais ,
52049scahd1NeuchâtelE: ça me, j'ai un petit regret de ce côté-là mais E: tout euh est pas perdu non plus (rires). ,
52050scahd1NeuchâtelHD: tout à coup tu seras amenée euh pour une raison ou une autre à
52051scahd1NeuchâtelHD: à retravailler ça HD: qui sait hein, selon euh ouais ouais,
52052scahd1NeuchâtelHD: mais ouais, bon après effectivement comme tu dis c'est quand même dur de de se dire je vais juste le faire pour le faire .
52053scahd1NeuchâtelE: Et puis E: ben j'avais pensé aussi justement à me dire ben maintenant je demande à mes parents de me parler en suisse allemand mais
52054scahd1NeuchâtelHD: Vous avez essayé? HD: ouais c'est ça ben je te dis on a essayé avec ma maman mais pff (soupir),
52055scahd1NeuchâtelHD: c'est dur hein, HD: ouais.
52056scahd1NeuchâtelHD: Faudrait presque plutôt j/ dire je viens pour une heure de conversation hein, puis une heure par semaine on fait ça.
52057scahd1NeuchâtelE: hum hum. E: Ouais.
52058scahd1NeuchâtelE: Non, c'est vrai, bon je pense, mais ça peut-être que je reverrai encore avec mon père parce que lui il a bien envie de faire un peu d'espagnol aussi donc euh,
52059scahd1NeuchâtelHD: Ah un troc? HD: Excellent, très bien ouais.
52060scahd1NeuchâtelE: XX dire, si j'arrive à après ben c'est clair il faut vraiment faire euh
52061scahd1NeuchâtelHD: Ouais, il faut le faire HD: régulièrement ouais absolument ouais ouais.
52062scahd1NeuchâtelHD: Ben tu vois moi j'avais refait de l'italien euh c'était euh tu me dis hein tu HD: ouais ouais, euh,
52063scahd1NeuchâtelHD: euh j'avais refait de l'italien par les cours on si tu veux,
52064scahd1NeuchâtelHD: les enseignants on a une palette de cours incroyable puis il y avait des,
52065scahd1NeuchâtelHD: des cours euh d'italien et puis j'avais fait enfin un peu d'écrit puis de grammaire j'avais fait deux ans ,
52066scahd1NeuchâtelHD: c'était une fois par semaine puis après je me dis faudrait que j'écoute elle disait faudrait écouter la télé faudrait nan nan,
52067scahd1NeuchâtelHD: je le fais pas, a/ don/ déjà que moi j'écoute jamais les nouvelles euh, même en Suisse hein donc ouais.
52068scahd1NeuchâtelHD: Après il faudrait que je me tu vois après je devrais me dire ben une fois par semaine je regarde un f/ j'écoute un film en italien.
52069scahd1NeuchâtelE: Hum hum.
52070scahd1NeuchâtelHD: je suis pas assez régulière devant la télé enfin voilà ben du coup je l'ai pas fait quoi puis ben c'est resté où ça en était puis je pratique pas plus non plus et puis puis voilà quoi.
52071scahd1NeuchâtelE: parce que italien tu as euh donc tu as jamais fait à l'école, c'était toujours euh oral?
52072scahd1NeuchâtelHD: Ouais moi j'ai choisi l'anglais quand quand c'était le moment de choisir.
52073scahd1NeuchâtelE: encouragée par ma maman qui trouvait que c'était une magnifique langue (rires)
52074scahd1NeuchâtelHD: (rires) donc tu vois pas trop euh non non alors tu dois apprendre l'italien non non non non apprends l'anglais surtout c'est très beau c'est très euh,
52075scahd1NeuchâtelHD: c'est très bon alors voilà.
52076scahd1NeuchâtelHD: Et puis euh ben il y eu ce ce ce petite série euh juste ce juste ces vacances en Angleterre,
52077scahd1NeuchâtelHD: et puis euh non l'italien je l'ai jamais fait à l'école ni euh jamais scolaire non non c'était toujours dans l'oral quoi pis les,
52078scahd1NeuchâtelHD: mes soeurs elles ont fait, ouais mes soeurs ouais, HD: A. elle a fait l'italien.
52079scahd1NeuchâtelHD: Mais elle a fait si tu veux une langue de plus elle.
52080scahd1NeuchâtelHD: C'est juste.
52081scahd1NeuchâtelHD: je crois qu'elle avait l'anglais en l'école secondaire puis a d/ puis au Gymnase parce que moi j'avais fait section pédagogique donc j'avais pas eu de langue de plus HD: tandis qu'elle avait fait section langues elle,
52082scahd1NeuchâtelE: Ok ouais, d'accord ouais.
52083scahd1NeuchâtelHD: Ouais.
52084scahd1NeuchâtelHD: donc on a tout à fait une autre connaissance de l'italien, c'est vrai.
52085scahd1NeuchâtelHD: Ouais, elles l'ont certainement coup/ parce qu'elles ont moins été en vacances elles ont moins été plongées moi j'étais si tu veux quand j'étais petite j'étais seule
52086scahd1NeuchâtelHD: entourée de gens qui parlaient en italien à part ma maman ou ma tante,
52087scahd1NeuchâtelHD: alors que mes soeurs tu vois elles venaient avec euh mon frère et puis ils étaient déjà les trois à parler français puis il y avait nous enfin,
52088scahd1NeuchâtelHD: c'était moins l'immersion euh, totale quoi. HD: ouais.
52089scahd1NeuchâtelHD: Ben c'est drôle mais maintenant je pense j'ai perdu ben,
52090scahd1NeuchâtelHD: c'est c'est Npers qui a demandé à une de mes cousines 'mais alors lequel parle le mieux italien des quatre là?
52091scahd1NeuchâtelHD: puis e/ elle a répondu 'Oh, c'est Npers'.
52092scahd1NeuchâtelHD: Mais,
52093scahd1NeuchâtelHD: Voilà de ce que je savais mais la pratique que j'ai perdue puis,
52094scahd1NeuchâtelHD: maintenant je suis pas sûre que ce serait comme ça tu vois.
52095scahd1NeuchâtelHD: mais c'/ je s/ c'est HD: moi qui ai été le plus euh,
52096scahd1NeuchâtelHD: vraiment plongée HD: puis ma maman quand elle téléphonait à sa soeur tu sais
52097scahd1NeuchâtelHD: j'avais tous les téléphones ,
52098scahd1NeuchâtelHD: ouais j/ les mêmes mots dirait Npers. hein (rires)
52099scahd1NeuchâtelHD: (rires) les mêmes mots en boucle mais bon mais enfin oui voilà moi j'ai été beaucoup plus euh,
52100scahd1NeuchâtelHD: immergée euh dans cette langue que mes frères et soeurs, ça c'est sûr ouais.
52101scahd1NeuchâtelHD: (rires)
52102scahd1NeuchâtelE: les mêmes mots (rires).
52103scahd1NeuchâtelE: (rires) connaissant les personnes ça va,
52104scahd1NeuchâtelHD: ouais parce que ma maman elle est quand même elle est quand même assez cr/ incroyable hein pour redire alors oui ça c'est vrai.
52105scahd1NeuchâtelHD: Ha, je la voyais l'autre jour mais c'est de nouveau dans les mêmes discussions.
52106scahd1NeuchâtelHD: Ouais, c'est comme ça quoi (rires).
52107scahd1NeuchâtelHD: mais elle me les disait pas en italien là en français je les reconnaissais hein quand même (rires) . HD: Oh là là.
66663scahd1NeuchâtelLe Premier Ministre ira-t-il à Beaulieu?
66664scahd1NeuchâtelLe village de Beaulieu est en grand émoi.
66665scahd1NeuchâtelLe Premier Ministre a en effet décidé de faire étape
66666scahd1Neuchâteldans cette commune au cours de sa tournée de la région en fin d'année.
66667scahd1NeuchâtelJusqu'ici les seuls titres de gloire de Beaulieu étaient son vin blanc sec,
66668scahd1Neuchâtelses chemises de en soie,
66669scahd1Neuchâtelun champion local de course à pied (Louis Garet),
66670scahd1Neuchâtelquatrième aux Jeux Olympiques de Berlin en mille neuf cent trente six,
66671scahd1Neuchâtelet, plus récemment, son usine de pâtes italiennes.
66672scahd1NeuchâtelQu'est-ce qui a donc valu à Beaulieu ce grand honneur?
66673scahd1NeuchâtelLe hasard, tout bêtement.
66674scahd1NeuchâtelCar le Premier Ministre, lassé des circuits habituels qui tournaient toujours autour des mêmes villes,
66675scahd1Neuchâtelveut découvrir ce qu'il appelle la campagne profonde.

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)