| Info | Locuteur | Enquête | Transcription | Ecoute |
|---|---|---|---|---|
| 60970 | svacb1 | Nyon | YB: Oui non, oui il y a un MacDo, il y a un, Kentucky Fried Chicken. | |
| 60971 | svacb1 | Nyon | YB: Et puis entre les deux il y a cette croissanterie. | |
| 60972 | svacb1 | Nyon | CB: Oui oui, mais oui nous on avait été là-bas. | |
| 60973 | svacb1 | Nyon | CB: Les trois. | |
| 60974 | svacb1 | Nyon | YB: Tu as, tu as un croissant tu as une demi-livre. | |
| 60975 | svacb1 | Nyon | YB: Ils sont rayés là-bas. | |
| 60976 | svacb1 | Nyon | CB: C'est ce que toi tu avais dit. | |
| 60977 | svacb1 | Nyon | CB: Tu as | |
| 60978 | svacb1 | Nyon | CB: Toute façon elle avait un train | |
| 60979 | svacb1 | Nyon | (rires) | |
| 60980 | svacb1 | Nyon | YB: Ah, la salope. (rires) | |
| 60981 | svacb1 | Nyon | CB: Tu me l'as sorti hier soir. | |
| 60982 | svacb1 | Nyon | CB: Oh, joli. Prête-la-moi, prête-la-moi. | |
| 60983 | svacb1 | Nyon | CB: Ah oui. Ça va pas me changer, hein. | |
| 60984 | svacb1 | Nyon | RB: (rires) Euh, elle est dans l'autre salle. | |
| 60985 | svacb1 | Nyon | YB: C'est quoi? | |
| 60986 | svacb1 | Nyon | RB: Npers. | |
| 60987 | svacb1 | Nyon | YB: Je peux pas le dire ça à Npers. | |
| 60988 | svacb1 | Nyon | RB: Ça se dit pas. Il y a le micro. (rires) | |
| 60989 | svacb1 | Nyon | YB: Pétasse alors. (rires) | |
| 60990 | svacb1 | Nyon | RB: Oui, tu as encore un petit coup de rouge. | |
| 60991 | svacb1 | Nyon | RB: Soyez gentil l'un avec l'autre. | |
| 60992 | svacb1 | Nyon | YB: Honnêtes. | |
| 60993 | svacb1 | Nyon | YB: C'est notre vie. S'engueuler. | |
| 60994 | svacb1 | Nyon | CB: Tu verras quand tu iras une autre fois et puis il y a pas de trains. | |
| 60995 | svacb1 | Nyon | RB: C'est où ça? | |
| 60996 | svacb1 | Nyon | YB: Euh, direction Marble Arch. Si tu as. | |
| 60997 | svacb1 | Nyon | RB: Il y a le Hard Rock Café tout près. | |
| 60998 | svacb1 | Nyon | YB: Non il est, tu, il est vachement en-dessous. | |
| 60999 | svacb1 | Nyon | YB: Il y a, | |
| 61000 | svacb1 | Nyon | RB: C'est la fin de l'Oxford Street, fin d'Ox/d'Oxford Street. | |
| 61001 | svacb1 | Nyon | CB: Un, un métro. | |
| 61002 | svacb1 | Nyon | CB: Ah ben, c'est pas juste à côté. | |
| 61003 | svacb1 | Nyon | YB: Tu as le, le parc, euh, Hyde Pa/euh, | |
| 61004 | svacb1 | Nyon | YB: Tu longes. | |
| 61005 | svacb1 | Nyon | YB: Et puis Queen's Square c'est un peu, trois, deux stations de métro. | |
| 61006 | svacb1 | Nyon | RB: C'est cool là-bas, en fait. Ça, je l'aime comme vie. | |
| 61007 | svacb1 | Nyon | YB: Ah oui, c'est tranquille. | |
| 61008 | svacb1 | Nyon | YB: Nous on a payé, | |
| 61009 | svacb1 | Nyon | YB: Septante pounds la chambre pour trois personnes. | |
| 61010 | svacb1 | Nyon | RB: Ah vous avez mangé pakistanais et tout et tout. | |
| 61011 | svacb1 | Nyon | CB: On a été manger indien un soir. | |
| 61012 | svacb1 | Nyon | RB: Super, c'est bon. | |
| 61013 | svacb1 | Nyon | CB: Oui, c'était pas mal. | |
| 61014 | svacb1 | Nyon | RB: Mais il faut, il faut changer de temps, on était dans un quartier d'étudiants, nous. | |
| 61015 | svacb1 | Nyon | RB: On s'est tiré la dernière fois qu'on était à Londres. J'ai gagné les tickets, euh. | |
| 61016 | svacb1 | Nyon | RB: Euh, par, euh, par SwissAir, tu sais. | |
| 61017 | svacb1 | Nyon | RB: C'est marqué Nyon Air. | |
| 61018 | svacb1 | Nyon | RB: Pour Londres. | |
| 61019 | svacb1 | Nyon | RB: Puis bon. On était à Londres. | |
| 61020 | svacb1 | Nyon | YB: Mais c'était pas, c'était quoi ce concours? C'était. | |
| 61021 | svacb1 | Nyon | RB: C'était CrossAir et SwissAir qui se mettaient ensemble pour faire. | |
| 61022 | svacb1 | Nyon | RB: Ils faisaient de la promotion pour la Suisse romande. | |
| 61023 | svacb1 | Nyon | RB: Et puis ils ont mis je sais pas combien de tickets dans, dans chaque village, des trucs comme ça, de gauche à droite. | |
| 61024 | svacb1 | Nyon | RB: Et puis ils ont, euh, moi j'ai. | |
| 61025 | svacb1 | Nyon | YB: Mais c'était tiré au sort, au bol? | |
| 61026 | svacb1 | Nyon | RB: Non non, | |
| 61027 | svacb1 | Nyon | RB: Publicitaire, carrément. | |
| 61028 | svacb1 | Nyon | RB: Par exemple, Nyon Air | |
| 61029 | svacb1 | Nyon | RB: Et puis le matin, c'est marqué comme ça, Prangins Air, il y avait un ticket où j'arrivais. | |
| 61030 | svacb1 | Nyon | RB: Genève, Londres. | |
| 61031 | svacb1 | Nyon | RB: Super. Mais le problème qu'il y a. Est-ce que ça fait aussi Londres-Genève. | |
| 61032 | svacb1 | Nyon | RB: Alors j'ai téléphoné à une bonne femme, elle dit bien sûr ça fait ça. | |
| 61033 | svacb1 | Nyon | RB: J'ai dit ah mais c'est super. Puis j'ai dit j'aurais aussi acheté un billet pour ma femme. | |
| 61034 | svacb1 | Nyon | RB: Comme ça on peut aller, euh, je l'offre pour Noël. | |
| 61035 | svacb1 | Nyon | RB: Puis, c'est ce que j'ai fait. J'ai offert, euh. | |
| 61036 | svacb1 | Nyon | RB: Un ticket pour Londres à ma femme. | |
| 61037 | svacb1 | Nyon | YB: Comment tu faisais pour avoir ton ticket? | |
| 61038 | svacb1 | Nyon | RB: Tu allais le matin à sept heures quand tout le monde dort. | |
| 61039 | svacb1 | Nyon | RB: Tu prends ton ticket. | |
| 61040 | svacb1 | Nyon | RB: Qui était, sur le machin. | |
| 61041 | svacb1 | Nyon | RB: Et puis tu avais ton ticket à toi. Mais ils l'ont mis une seule fois à Prangins. | |
| 61042 | svacb1 | Nyon | RB: Une | |
| 61043 | svacb1 | Nyon | CB: Il était où à Prangins. | |
| 61044 | svacb1 | Nyon | YB: Il était vers les, la, la (x). | |
| 61045 | svacb1 | Nyon | YB: Non, il y en avait aussi un vers la (x). | |
| 61046 | svacb1 | Nyon | YB: La. Tu es sur la Route de l'Etraz. | |
| 61047 | svacb1 | Nyon | YB: Mais je l'ai vu, je l'ai vu quinze fois, le machin, mais je savais pas ce que c'était. | |
| 61048 | svacb1 | Nyon | RB: Parce que | |
| 61049 | svacb1 | Nyon | YB: Oui non, mais je l'ai vu. | |
| 61050 | svacb1 | Nyon | CB: Mais toi tu commences à sept heures le matin. | |
| 61051 | svacb1 | Nyon | CB: Ah, c'est pour ça que tu étais là-bas si tôt. | |
| 61052 | svacb1 | Nyon | RB: C'est pour ça que | |
| 61053 | svacb1 | Nyon | YB: Non mais moi je l'ai eu, alors il y en a, il était aussi dans mon. | |
| 61054 | svacb1 | Nyon | YB: Euh, quand tu vas direction Gland, tu peux, tu as. | |
| 61055 | svacb1 | Nyon | YB: Juste avant de la montée de la (x). | |
| 61056 | svacb1 | Nyon | YB: Puis deux côtés tu as des, tu as des, les quartiers villas, là. | |
| 61057 | svacb1 | Nyon | RB: Oui, aux vergers | |
| 61058 | svacb1 | Nyon | YB: Non, le, avant. | |
| 61059 | svacb1 | Nyon | YB: Quand tu viens, quand tu es sur la Route de l'Etraz. | |
| 61060 | svacb1 | Nyon | YB: Tu as tout ce quartier villa à gauche, à. | |
| 61061 | svacb1 | Nyon | YB: Oui, oui, | |
| 61062 | svacb1 | Nyon | RB: Tu en, il y en a un aussi là-bas. | |
| 61063 | svacb1 | Nyon | YB: Alors, il y en avait un. Il y a un panneau d'affichage là-bas. | |
| 61064 | svacb1 | Nyon | RB: Bon alors comment moi j'irai faire pour passer là-bas devant, donc je vais me parquer au fossé. | |
| 61065 | svacb1 | Nyon | YB: Et puis, euh, je montais après Genoulier, Duillier | |
| 61066 | svacb1 | Nyon | YB: Il y en avait un, je l'ai vu le matin. | |
| 61067 | svacb1 | Nyon | YB: J'en aurais eu trois de billets, euh. Merde. | |
| 61068 | svacb1 | Nyon | RB: C'était marqué partout, euh, Genoulier Air, Nyon Air. | |
| 61069 | svacb1 | Nyon | RB: Ils le refont pas. Bien sûr, bien sûr. Ils ont passé au fond de la corbeille. Pas c'est marqué plan les waters. |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)