| Info | Locuteur | Enquête | Transcription | Ecoute |
|---|---|---|---|---|
| 22003 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Le Premier Ministre ira-t-il à Beaulieu? | |
| 22004 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Le village de Beaulieu est en grand émoi. | |
| 22005 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Le Premier Ministre a en effet décidé de faire étape dans cette commune | |
| 22006 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: au cours de sa tournée de la région en fin d'année. | |
| 22007 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Jusqu'ici, les seuls titres de gloire de Beaulieu | |
| 22008 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: étaient son vin blanc sec, ses chemises en soie, | |
| 22009 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: un champion local de course à pied, Louis Garret, | |
| 22010 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: quatrième aux jeux olympiques de Berlin en mille neuf cent trente-six, | |
| 22011 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: et plus récemment, son unique, | |
| 22012 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: son usine de pâtes italiennes. | |
| 22013 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Qu'est-ce qui a donc valu à Beaulieu ce grand honneur? | |
| 22014 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Le hasard tout bêtement, car le Premier Ministre, | |
| 22015 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: lassé des circuits habituels qui tournaient | |
| 22016 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: toujours autour des mêmes villes, | |
| 22017 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: veut découvrir ce qu'il appelle la campagne profonde. | |
| 22018 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Le maire de Beaulieu, Marc Blanc, | |
| 22019 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: est en revanche très inquiet. | |
| 22020 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: La cote du Premier Ministre ne cesse de baisser depuis les élections. | |
| 22021 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Comment, en plus, éviter les manifestations | |
| 22022 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: qui ont eu tendance à se multiplier lors des visites officielles? | |
| 22023 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: La côte escarpée du Mont Saint-Pierre | |
| 22024 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: qui mène au village connaît des barrages chaque fois | |
| 22025 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: que les opposants de tous les bords manifestent leur colère. | |
| 22026 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: D'un autre côté, à chaque voyage du Premier Ministre, | |
| 22027 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: le gouvernement prend contact avec la préfecture la plus proche | |
| 22028 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: et s'assure que tout est fait pour le protéger. | |
| 22029 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Or, un gros détachement de police, | |
| 22030 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: comme on en a vu à Jonquière, | |
| 22031 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: et des vérifications d'identité risquent de provoquer une explosion. | |
| 22032 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Un jeune membre de l'opposition aurait déclaré | |
| 22033 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: 'Dans le coin, on est jaloux de notre liberté. | |
| 22034 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: S'il faut montrer patte blanche pour circuler, | |
| 22035 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: nous ne répondons pas de la réaction des gens du pays. | |
| 22036 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Nous avons le soutien du village entier.' | |
| 22037 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: De plus, quelques articles parus dans la Dépêche du Centre, L'Express, | |
| 22038 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Ouest Liberté et Le Nouvel Observateur indiqueraient que des activistes | |
| 22039 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: des communes voisines préparent une journée chaude au Premier Ministre. | |
| 22040 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Quelques fanatiques auraient même entamé un jeûne, | |
| 22041 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: prolongé dans l'église de Saint Martinville. | |
| 22042 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Le sympathique maire de Beaulieu ne sait plus à quel saint se vouer. | |
| 22043 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Il a le sentiment de se trouver dans une impasse stupide. | |
| 22044 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Il s'est, | |
| 22045 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: en désespoir de cause, décidé à écrire au Premier Ministre pour vérifier si son village était vraiment une étape nécessaire | |
| 22046 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: dans la tournée prévue. | |
| 22047 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: Beaulieu préfère être inconnue et tranquille | |
| 22048 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1T: plutôt que de se trouver au centre d'une bataille politique dont, | |
| 28417 | bfaki1 | Burkina Faso | E: Vous êtes mariés catholiques? | |
| 28418 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Non, on est marié, euh, à la mairie. | |
| 28419 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Bon, nous sommes euh de religion | |
| 28420 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Nous sommes | |
| 28421 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Donc | |
| 28422 | bfaki1 | Burkina Faso | E: Et il y a pas de cérémonie religieuse? | |
| 28423 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Bon, parce que chez les protestants ici, | |
| 28424 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: la cérémonie religieuse à l'église ne se f/, | |
| 28425 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: ça se fait seulement quand vous n'êtes pas enc/, quand vous ne vivez pas, euh, ensemble d'abord. | |
| 28426 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Voilà. Donc c/, il faut que ça soit de jeunes couples. | |
| 28427 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Alors que nous on était déjà marié, | |
| 28428 | bfaki1 | Burkina Faso | E: quand vous vous êtes convertis? | |
| 28429 | bfaki1 | Burkina Faso | E: Mais elle est d'origine quoi? Musulmane, euh, | |
| 28430 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: sa famille est d'origine musulmane. | |
| 28431 | bfaki1 | Burkina Faso | E: Et, et vous aussi? | |
| 28432 | bfaki1 | Burkina Faso | E: Et actuellement, euh, qu/ quelle est la proportion de chrétiens et de musulmans, dans votre famille? | |
| 28433 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: [!], Euh, ma, ma famille, à moi? Ou bien ma grande famille? | |
| 28434 | bfaki1 | Burkina Faso | E: oui, votre grande famille, quoi, disons. | |
| 28435 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Non, ma grande famille, ils sont tous euh, musulmans, | |
| 28436 | bfaki1 | Burkina Faso | E: Et chez elle? | |
| 28437 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Chez elle, elle est la seule aussi qui est, chrétienne. | |
| 28438 | bfaki1 | Burkina Faso | E: C'est vous qui vous êtes convertis, ensemble, ou bien? | |
| 28439 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: On s'est convertis ensemble. | |
| 28440 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Ben, j/, mais je peux dire que c'est elle-même qui m'a entraîné à ça. | |
| 28441 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: C'est elle qui m'a amené, pas entraîné, mais c'est elle qui m'a amené à ça, voilà (rires), | |
| 28442 | bfaki1 | Burkina Faso | (pause) | |
| 28443 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Je, je sais, c'est, c'est, c'est elle qui m'a amené à ça, euh, | |
| 28444 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: il y a, ça fait des années de cela déjà. | |
| 28445 | bfaki1 | Burkina Faso | E: Et les enfants? | |
| 28446 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Les enfants, euh, oui, ils suivent. | |
| 28447 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Non, bon, notre, par exemple notre premier, | |
| 28448 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: euh, lui il a l/, un prénom, Npers, | |
| 28449 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: parce que il n'est pas né, euh, chez moi, à la maison ici à Ouaga. | |
| 28450 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Quand elle était en grossesse, elle est partie accoucher à Bobo en famille. | |
| 28451 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Donc, chez nous, vous voyez, les parents, | |
| 28452 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Donc, mon papa a donné son, le, le prénom que lui il voulait. | |
| 28453 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Maintenant les deux derniers, comme ils sont nés, euh, chez nous, | |
| 28454 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: elles ont des prénoms chrétiens, | |
| 28455 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Donc ils vont à l'église comme nous. | |
| 28456 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Lui aussi il va à l'église. | |
| 28457 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: (rires) Non. | |
| 28458 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Il est majeur maintenant, quand il va (xxx), il trouve que, bon, on verra (rires). | |
| 28459 | bfaki1 | Burkina Faso | E: D'accord. | |
| 28460 | bfaki1 | Burkina Faso | E: Euh, oui, j'ai oublié une chose, votre femme, elle est d'origine dagara? | |
| 28461 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Non. | |
| 28462 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Mais ils sont n/, installés à (xx) | |
| 28463 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: depuis des années, depuis le temps colon. | |
| 28464 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: mais ils sont d'origine jerma du Niger, mais installés à (xx). | |
| 28465 | bfaki1 | Burkina Faso | E: Et donc, quelle est la langue qu'elle parle en famille, dans sa famille? | |
| 28466 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: dans sa famille, elle parle jula, | |
| 28467 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Mais surtout jula. | |
| 28468 | bfaki1 | Burkina Faso | E: Et entre vous? | |
| 28469 | bfaki1 | Burkina Faso | BFAKI1G: Entre nous on parle jula et français. | |
| 28470 | bfaki1 | Burkina Faso | E: Et avec les enfants? |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)