Recherche dans la base PFC - Liaisons
PFC database liaison search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur scajd1 a trouvé 107 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête Contexte Gauche Liaison EcouteContexte droit L1L2L3L4L5
4820scajd1NeuchâtelHD: on mon ge XXX j'ai plus de costume de bain JD: Ben tu enen [n] asas rachet HD: (rires) 1nVO
4821scajd1NeuchâtelJD: Ben tu peux lui emprunteremprunter [ ] unun des siens10 alors si tu as HD: on non je pense prendre le mien0
4822scajd1NeuchâtelJD: Ben tu peux lui emprunter20 un des sienssiens [ ] alorsalors si tu as HD: on non je pense prendre le mien0
4823scajd1NeuchâtelJD: uais mais tu enen [n] asas un nouveau HD: ui je me suis achet un nouveau costume de bain JD: Ah il est comment1nVN
4824scajd1NeuchâtelJD: J'enJen [n] aiai aussi achet des nouveaux1nVN
4825scajd1NeuchâtelJD: Ben non mais l j'enjen [n] aiai achet des mme pour aprs euh1nVN
4826scajd1NeuchâtelJD: desdes [z] actionsactions20 et puis euh il y avait ma taille1z
4827scajd1NeuchâtelJD: des11z actionsactions [ ] etet puis euh il y avait ma taille0
4828scajd1NeuchâtelJD: Mais non mais c'est parce que euh a fait longtemps que je cherche avec euh mmm des shortsshorts [ ] enen bas0
4829scajd1NeuchâtelJD: et puis c'est jamais la mode et puis l il y enen [n] avaitavait de euh pas cher1nVN
4830scajd1NeuchâtelJD: de a c'est comme on discutaitdiscutait [ ] avecavec C0
4831scajd1NeuchâtelJD: euh elle elle a eu toute sonson [n] enfanceenfance des problmes de trouver des chaussures1nVN
4832scajd1NeuchâtelJD: enfin toute son enfin pas pas sonson [n] enfanceenfance justement HD: son adolescence JD: mais10 elle allait dj au rayon messieurs20 ou dames ou1nVN
4833scajd1NeuchâtelJD: enfin toute son enfin pas pas son enfance justement HD: son adolescence JD: maismais [ ] elleelle allait dj au rayon messieurs20 ou dames ou0
4834scajd1NeuchâtelJD: enfin toute son enfin pas pas son enfance justement HD: son adolescence JD: mais10 elle allait dj au rayon messieursmessieurs [ ] ouou dames ou0
4835scajd1NeuchâtelJD: donc maintenant c'estest [ ] unun peu compulsif si elle voit des chaussures qui lui vont bien elle les11z achte mme si elle en a pas besoin ben moi c'est11t un peu pareil HD: Hum hum0
4836scajd1NeuchâtelJD: donc maintenant c'est10 un peu compulsif si elle voit des chaussures qui lui vont bien elle lesles [z] achteachte mme si elle en a pas besoin ben moi c'est11t un peu pareil HD: Hum hum1z
4837scajd1NeuchâtelJD: donc maintenant c'est10 un peu compulsif si elle voit des chaussures qui lui vont bien elle les11z achte mme si elle enen [n] aa pas besoin ben moi c'est11t un peu pareil HD: Hum hum1nVN
4838scajd1NeuchâtelJD: donc maintenant c'est10 un peu compulsif si elle voit des chaussures qui lui vont bien elle les11z achte mme si elle en a pas besoin ben moi c'estest [t] unun peu pareil HD: Hum hum1t
4839scajd1NeuchâtelJD: Aprs tu as peur de manquermanquer [ ] ouou de pas trouver0
4840scajd1NeuchâtelJD: Bien sage monmon [n] oeiloeil HD: (rires) JD: uais1nVN
4841scajd1NeuchâtelHD: Alors je t'coute o c'est que je suis pas sage JD: Ben desdes [z] habitshabits tu en achtes quand mme HD: ui a c'est vrai1z
4842scajd1NeuchâtelHD: Alors je t'coute o c'est que je suis pas sage JD: Ben des11z habits tu enen [n] achtesachtes quand mme HD: ui a c'est vrai1nVN
4843scajd1NeuchâtelHD: ui JD: (rires) HD: mais pas mais pas de faon compulsive je crois pas enfin je sais pas JD: non pas compulsif mais tu enen [n] achtesachtes euh quand mme rgulirement pis des pas bon march alors euh HD: a c'est vrai a c'est vrai1nVN
4844scajd1NeuchâtelJD: Ah ben tu vois je peux encore m'acheter plein de soutien-gorgessoutiengorges [ ] etet puis de puis de costumes de bain0
4845scajd1NeuchâtelJD: on moi j'achte pas enfin a aprs c'est toujours comme tu dis onon [n] arrivearrive pas10 savoir vraiment euh1nVN
4846scajd1NeuchâtelJD: on moi j'achte pas enfin a aprs c'est toujours comme tu dis on arrive paspas [ ] savoir vraiment euh0
4847scajd1NeuchâtelJD: combien lesles [z] autresautres10 achtent ou pas HD: Hum hum ouais mais moi j'ai pas impression acheter non plus beaucoup compar certaines euh1z
4848scajd1NeuchâtelJD: combien les11z autresautres [ ] achtentachtent ou pas HD: Hum hum ouais mais moi j'ai pas impression acheter non plus beaucoup compar certaines euh0
5010scajd1NeuchâtelLe village de Beaulieu estest [t] enen grand11t émoi1t
5011scajd1NeuchâtelLe village de Beaulieu est11t en grandgrand [t] émoiémoi1t
5012scajd1NeuchâtelLe Premier Ministre a enen [n] effeteffet décidé de faire étape dans cette commune au cours de sa tournée de la région en fin année1nVN
5013scajd1Neuchâtelses chemiseschemises [ ] enen soie0
5014scajd1Neuchâtelquatrième aux JeuxJeux [z] Olympiqueslympiques de Berlin en mille neuf cent trente six1z
5015scajd1Neuchâtelet plus récemment sonson [n] usineusine de pâtes10 italiennes1nVN
5016scajd1Neuchâtelet plus récemment son usine de pâtespâtes [ ] italiennesitaliennes0
5017scajd1NeuchâtelQu'est-ce qui a donc valu à Beaulieu ce grandgrand [t] honneurhonneur1t
5018scajd1Neuchâtelcar le Premier Ministre lassé des circuitscircuits [ ] habituelshabituels qui tournaient autou/ toujours20 autour des mêmes villes0
5019scajd1Neuchâtelcar le Premier Ministre lassé des circuits20 habituels qui tournaient autou/ toujourstoujours [ ] autourautour des mêmes villes0
5020scajd1Neuchâtelestest [ ] enen revanche très11z inquiet0
5021scajd1Neuchâtelest10 en revanche trèstrès [z] inquietinquiet1z
5022scajd1NeuchâtelLa cote du Premier Ministre ne cesse de baisser depuis lesles [z] électionsélections1z
5023scajd1NeuchâtelCommentComment [h] enen plus éviter les manifestations qui ont10 eu tendance à se multiplier lors des visites20 officielles0h
5024scajd1NeuchâtelComment20h en plus éviter les manifestations qui ontont [ ] eueu tendance à se multiplier lors des visites20 officielles0
5025scajd1NeuchâtelComment20h en plus éviter les manifestations qui ont10 eu tendance à se multiplier lors des visitesvisites [ ] officiellesofficielles0
5026scajd1NeuchâtelLa côte escarpée du Mont Saint-Pierre qui mène au village connaît des barrages chaque fois que lesles [z] opposantsopposants1z
5027scajd1NeuchâtelD'unDun [n] autreautre côté à chaque voyage du Premier Ministre1nVN
5028scajd1Neuchâtelet assure que touttout [t] estest fait pour le protéger1t
5029scajd1Neuchâtelcomme onon [n] enen a vu à la/ à Jonquière1nVN
5030scajd1Neuchâtelcomme on enen [n] aa vu à la/ à Jonquière1nVN
5031scajd1Neuchâtelet des vérifications identité risquent de provoquerprovoquer [ ] uneune explosion0
5032scajd1NeuchâtelDans le coin onon [n] estest jaloux de notre liberté1nVN
5033scajd1Neuchâtelnous ne répondons paspas [h] àà la réaction des gens du pays0h
5034scajd1NeuchâtelousNous [z] avonsavons le soutien du village entier1z
5035scajd1NeuchâtelDe plus quelquesquelques [z] articlesarticles parus dans la Dépêche du Centre 1z
5036scajd1Neuchâtelindiqueraient que lesles [z] activistesactivistes des communes voisines1z
5037scajd1Neuchâtelpréparentpréparent [ ] uneune journée chaude au Premier Ministre0
5038scajd1NeuchâtelQuelques fanatiquesfanatiques [ ] auraientauraient même entamé0
5039scajd1NeuchâtelLe sympathique maire de Beaulieu ne sait plusplus [ ] àà quel saint se vouer0
5040scajd1NeuchâtelIl a le sentiment de se trouver dansdans [z] uneune impasse stupide1z
5041scajd1NeuchâtelIl estest [h] enen désespoir de cause décidé à écrire au Premier Ministre0h,
5042scajd1Neuchâtelpour vérifier si son village était vraimentvraiment [ ] uneune étape nécessaire dans la tournée prévue0
14205scajd1NeuchâtelE: est-ce que tu rem/ t'as remarqué des différences de dans le français entre Lausanne et JD: alors euh ou mais aussi ben euh si tu penses à Yverdon aussi ouais JD: ouais plutôtplutôt [ ] auau travail parce que hm0
14206scajd1NeuchâtelJD: qui a unun [n] accentaccent plus fort que moi selon ce que disent euh mes collègues euh1nVO
14207scajd1NeuchâtelJD: vaudoisvaudois [ ] enfinenfin0
14208scajd1NeuchâtelJD: et pis onon [n] aa aussi une collègue euh hm de France voisine donc euh des fois ça g/ ça fait des des petits mélanges euh de mots qui sont sympas ou des11z expressions que une ou autre ne comprend pas1nVO
14209scajd1NeuchâtelJD: et pis on a aussi une collègue euh hm de France voisine donc euh des fois ça g/ ça fait des des petits mélanges euh de mots qui sont sympas ou desdes [z] expressionsexpressions que une ou autre ne comprend pas1z
14210scajd1NeuchâtelJD: euh hum E: pas forcément apprendre enfin les connaître oui E: ouais mais lesles [z] utiliserutiliser euh moi je crois pas ouais E: hum non non ouais ouais1z
14211scajd1NeuchâtelJD: x ma collègue de France il y a euh ouais il y a pas mal de foisfois [ ] elleelle dit 'mais qu'est-ce que vous dite euh ouais qu'elle comprend pas0
14212scajd1NeuchâtelJD: pispis [ ] elleelle elle disait euh une turbulette pour les sacs de couchage0
14213scajd1NeuchâtelJD: ah mais il y enen [n] avaitavait hein1nVO
14214scajd1NeuchâtelJD: maismais [ ] euxeux ils disent voilà ah sur Vaud ils disent 'pes/' 'pèse' 'peser'0
14215scajd1NeuchâtelJD: peut-être ça dépend desdes [z] enfantsenfants aussi mais E: hum hum1z
14216scajd1NeuchâtelJD: ouais je me rends pas ah ouais je me rends pas compte E: ouais mais je suis même pas sûre qu'ils E: qu'ils font vraiment attention à ça ouais qu'ils font vraimentvraiment [ ] attentionattention E: hum hum0
14217scajd1NeuchâtelJD: comme ils sontsont [ ] enen plein apprentissage il y a quand même beaucoup de mots qu'ils connaissent pas10 encore donc0
14218scajd1NeuchâtelJD: comme ils sont10 en pleinplein [n] apprentissageapprentissage il y a quand même beaucoup de mots qu'ils connaissent pas10 encore donc1nVO
14219scajd1NeuchâtelJD: comme ils sont10 en plein apprentissage il y a quand même beaucoup de mots qu'ils connaissent paspas [ ] encoreencore donc0
14220scajd1NeuchâtelJD: ils devaient se dire euh est-ce que je connais pas ce mot parce que je le connais paspas [ ] encoreencore ou parce que il vient ailleurs c'est E: hum hum je pense c'est10 un peu complexe0
14221scajd1NeuchâtelJD: ils devaient se dire euh est-ce que je connais pas ce mot parce que je le connais pas10 encore ou parce que il vient ailleurs c'est E: hum hum je pense c'estest [ ] unun peu complexe0
14222scajd1NeuchâtelJD: je pense que les Suisses romandsromands [ ] ilsils ils sont10 un peu réfractaires20 au suisse allemand (rires) euh hum0
14223scajd1NeuchâtelJD: je pense que les Suisses romands20 ils ils sontsont [ ] unun peu réfractaires20 au suisse allemand (rires) euh hum0
14224scajd1NeuchâtelJD: je pense que les Suisses romands20 ils ils sont10 un peu réfractairesréfractaires [ ] auau suisse allemand (rires) euh hum0
14225scajd1NeuchâtelJD: ouais c'est s/ je sais pas c'est vraiment particulier parce que c'est déjà très différent pis nous je trouve onon [n] estest bien imprégné aussi de la culture française donc quand10 on parle on a beaucoup intonations20 et pis de hum 1nVO
14226scajd1NeuchâtelJD: ouais c'est s/ je sais pas c'est vraiment particulier parce que c'est déjà très différent pis nous je trouve on est bienbien [n] imprégnéimprégné aussi de la culture française donc quand10 on parle on a beaucoup intonations20 et pis de hum 1nVN
14227scajd1NeuchâtelJD: ouais c'est s/ je sais pas c'est vraiment particulier parce que c'est déjà très différent pis nous je trouve on est bien imprégné aussi de la culture française donc quandquand [ ] onon parle on a beaucoup intonations20 et pis de hum 0
14228scajd1NeuchâtelJD: ouais c'est s/ je sais pas c'est vraiment particulier parce que c'est déjà très différent pis nous je trouve on est bien imprégné aussi de la culture française donc quand10 on parle onon [n] aa beaucoup intonations20 et pis de hum 1nVN
14229scajd1NeuchâtelJD: ouais c'est s/ je sais pas c'est vraiment particulier parce que c'est déjà très différent pis nous je trouve on est bien imprégné aussi de la culture française donc quand10 on parle on a beaucoup intonationsintonations [ ] etet pis de hum 0
14230scajd1NeuchâtelJD: pour un Romand enfin en tout cas pour moi c'est difficile de de savoir si ils sontsont [ ] enen train de rigoler de se reprocher des choses de hum0
14231scajd1NeuchâtelJD: ouais s/ de savoir sur quel ton ils sont c'est ça ça me paraîtparaît [ ] unun peu hum0
14232scajd1NeuchâtelJD: ouais ils euh ils sont pas très motivés par le suisse allemand maismais [ ] aussiaussi hum0
14233scajd1NeuchâtelJD: que hum onon [n] apprendapprend allemand et pas le suisse allemand1nVO
14234scajd1NeuchâtelJD: ben moi j'avais d/ de toute manière pas trèstrès [z] envieenvie apprendre des langues mais euh (rires)1z
14235scajd1NeuchâtelJD: moi je pense que lui il est plusplus [z] attiréattiré par anglais que allemand de toute manière euh1z
14236scajd1NeuchâtelJD: surtout parce qu'il intéresse beaucoupbeaucoup [ ] auau cinéma euh à la musique de film à culturellement hein0
14237scajd1NeuchâtelJD: je pense que lui il ai/ il aime bien de toutes manières les langues quand même maismais [ ] ilil a fait euh un peu de grec0
14238scajd1NeuchâtelJD: bah je crois latin grec E: ouais ou bien juste grec non ça devaitdevait [ ] êtreêtre juste grec qu'il a0
14239scajd1NeuchâtelJD: ouais je pense il a dû être en scientifique s/ avec euh enen [n] optionoption grec E: une option grec hum hum ouais ch/ quelque chose comme ça E: ouais ouais (rires)1nVN
14240scajd1NeuchâtelJD: comme les racines des motsmots [ ] etet caetera mais0
14241scajd1NeuchâtelJD: je sais paspas [ ] exactementexactement ce qu'il pense du suisse allemand non0
14242scajd1NeuchâtelJD: ouais c'estest [ ] aussiaussi euh quand même euh0

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)