Info | Locuteur | Enquête | Contexte Gauche | Liaison | Ecoute | Contexte droit | L1 | L2 | L3 | L4 | L5 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
17422 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Bien une carrière militaire on | on [n] en | en fait du chemin | 1 | n | V | N | ||
17423 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Ma femme était | était [ ] institutrice | institutrice dans ce patelin-là | 0 | |||||
17424 | 54brm1 | Ogéviller | RM: ce sont plutôt des | des [z] ouvriers | ouvriers que des combattants vous savez | 1 | z | ||||
17425 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Les constructions | constructions [ ] et | et des destructions surtout | 0 | |||||
17426 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Bien oui vous voyez je suis | suis [ ] ancien | ancien combattant | 0 | |||||
17427 | 54brm1 | Ogéviller | RM: h bien | bien [ ] après | après après j'étais dans la résistance en Allemagne | 0 | |||||
17428 | 54brm1 | Ogéviller | RM: h bien10 après après j'étais dans la résistance en | en [n] Allemagne | Allemagne | 1 | n | V | N | ||
17429 | 54brm1 | Ogéviller | RM: J'ai été déporté trois | trois [z] ans | ans10 en Pologne | 1 | z | ||||
17430 | 54brm1 | Ogéviller | RM: J'ai été déporté trois11z ans | ans [ ] en | en Pologne | 0 | |||||
17431 | 54brm1 | Ogéviller | RM: ui on | on [n] avait | avait20 organisé la résistance dans les camps de prisonniers | 1 | n | V | N | ||
17432 | 54brm1 | Ogéviller | RM: ui on avait | avait [ ] organisé | organisé la résistance dans les camps de prisonniers | 0 | |||||
17433 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Alors ils nous | nous [z] ont | ont pris | 1 | z | ||||
17434 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Et on nous nous | nous [z] avons | avons20 été déportés | 1 | z | ||||
17435 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Et on nous nous11z avons | avons [ ] été | été déportés | 0 | |||||
17436 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Bien on | on [n] est | est revenus parce que | 1 | n | ||||
17437 | 54brm1 | Ogéviller | RM: les Russes | Russes [ ] avançaient | avançaient tellement vite | 0 | |||||
17438 | 54brm1 | Ogéviller | RM: ils | ils [z] étaient | étaient20 à trente kilomètres de euh | 1 | z | ||||
17439 | 54brm1 | Ogéviller | RM: ils11z étaient | étaient [ ] à | à trente kilomètres de euh | 0 | |||||
17440 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Les Russes | Russes [ ] ont | ont fait10 une avance foudroyante | 0 | |||||
17441 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Les Russes10 ont fait | fait [ ] une | une avance foudroyante | 0 | |||||
17442 | 54brm1 | Ogéviller | RM: il fallait nous | nous [z] évacuer | évacuer ils n'ont pas voulu nous laisser | 1 | z | ||||
17443 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Ils nous | nous [z] ont | ont10 évacué puis10 on | 1 | z | ||||
17444 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Ils nous11z ont | ont [ ] évacué | évacué puis10 on | 0 | |||||
17445 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Ils nous11z ont10 évacué puis | puis [ ] on | on | 0 | |||||
17446 | 54brm1 | Ogéviller | RM: après on | on [n] est | est revenus20 en Allemagne dans les camps euh | 1 | n | V | N | ||
17447 | 54brm1 | Ogéviller | RM: après on est revenus | revenus [ ] en | en Allemagne dans les camps euh | 0 | |||||
17448 | 54brm1 | Ogéviller | RM: après on est revenus20 en | en [n] Allemagne | Allemagne dans les camps euh | 1 | n | V | N | ||
17449 | 54brm1 | Ogéviller | RM: on j'étais | jétais [ ] adjudantchef | adjudant-chef | 0 | |||||
17450 | 54brm1 | Ogéviller | E: vous étiez RM: Ah non j'étais | jétais [ ] adjudantchef | adjudant-chef | 0 | |||||
17451 | 54brm1 | Ogéviller | E: Je sais qu'il y avait des camps pour les officiers et puis euh RM: Ah oui mais pour les sous11z-officiers il y en | en [n] avait | avait pas | 1 | n | V | N | ||
17452 | 54brm1 | Ogéviller | E: Surtout si vous RM: h bien le plus dur ça a été en Pologne quand | quand [t] jai | j'ai été déporté oui | 1 | t | C | |||
17453 | 54brm1 | Ogéviller | RM: j'avais | javais [z] un | un secteur où je euh | 1 | z | ||||
17454 | 54brm1 | Ogéviller | RM: j'avais miné les ponts | ponts [ ] avec | avec mes11z équipes | 0 | |||||
17455 | 54brm1 | Ogéviller | RM: j'avais miné les ponts10 avec mes | mes [z] équipes | équipes | 1 | z | ||||
17456 | 54brm1 | Ogéviller | RM: presqu'un | presun [n] an | an hein on n'a pas bougé | 1 | n | V | N | ||
17457 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Dans les gros | gros [z] ouvrages | ouvrages | 1 | z | ||||
17458 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Mais euh dans notre secteur j'étais | jétais [z] entre | entre le XX et le XX | 1 | z | ||||
17459 | 54brm1 | Ogéviller | RM: Enfin sous les | les [z] ordres | ordres | 1 | z |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)
Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)