Info | Locuteur | Enquête | Contexte Gauche | Schwa | Ecoute | Contexte droit | S1 | S2 | S3 | S4 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
26007 | svarb2 | Nyon | RB: C'est un joli pays. Il y a beaucoup de | de [0] | chose0411s à, à visiter | 0 | 1 | 1 | 2 | |
26008 | svarb2 | Nyon | RB: C'est un joli pays. Il y a beaucoup de0112 chose | chose [0] s | s à, à visiter | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26009 | svarb2 | Nyon | RB: Je | Je [0] | trouve0412 c'est très cher0412, surtout qu'on a décidé d'aller voir0414 euh | 0 | 1 | 3 | 2 | |
26010 | svarb2 | Nyon | RB: Je0132 trouve | trouve [0] | c'est très cher0412, surtout qu'on a décidé d'aller voir0414 euh | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26011 | svarb2 | Nyon | RB: Je0132 trouve0412 c'est très cher | cher [0] | , surtout qu'on a décidé d'aller voir0414 euh | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26012 | svarb2 | Nyon | RB: Je0132 trouve0412 c'est très cher0412, surtout qu'on a décidé d'aller voir | voir [0] | euh | 0 | 4 | 1 | 4 | |
26013 | svarb2 | Nyon | RB: Soit le | le [0] | Cervin, soit d'aller se0112 balader vers Zermatt0412, là-bas c'est hor0412s de1122 prix. | 0 | 1 | 1 | 2 | |
26014 | svarb2 | Nyon | RB: Soit le0112 Cervin, soit d'aller se | se [0] | balader vers Zermatt0412, là-bas c'est hor0412s de1122 prix. | 0 | 1 | 1 | 2 | |
26015 | svarb2 | Nyon | RB: Soit le0112 Cervin, soit d'aller se0112 balader vers Zermatt | Zermatt [0] | , là-bas c'est hor0412s de1122 prix. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26016 | svarb2 | Nyon | RB: Soit le0112 Cervin, soit d'aller se0112 balader vers Zermatt0412, là-bas c'est hor | hor [0] s | s de1122 prix. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26017 | svarb2 | Nyon | RB: Soit le0112 Cervin, soit d'aller se0112 balader vers Zermatt0412, là-bas c'est hor0412s de | de [1] | prix. | 1 | 1 | 2 | 2 | |
26018 | svarb2 | Nyon | RB: Même | Même [0] | pour0412 nous qu'on y vit, hein. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26019 | svarb2 | Nyon | RB: Même0412 pour | pour [0] | nous qu'on y vit, hein. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26020 | svarb2 | Nyon | RB: Et puis il y a pas d'histoire | histoire [0] s | s. C'est, | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26021 | svarb2 | Nyon | RB: C'est calme | calme [0] | . | 0 | 4 | 2 | 3 | |
26022 | svarb2 | Nyon | RB: C'est vrai ça, hein? C'est calme | calme [0] | . Et puis. | 0 | 4 | 2 | 3 | |
26023 | svarb2 | Nyon | RB: Ah, ils sont pas très sociable | sociable [0] s | s avec0412 les, les étrangers, je0112 trouve0412 qu'ils ont (X). On fait. | 0 | 4 | 2 | 1 | |
26024 | svarb2 | Nyon | RB: Ah, ils sont pas très sociable0421s avec | avec [0] | les, les étrangers, je0112 trouve0412 qu'ils ont (X). On fait. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26025 | svarb2 | Nyon | RB: Ah, ils sont pas très sociable0421s avec0412 les, les étrangers, je | je [0] | trouve0412 qu'ils ont (X). On fait. | 0 | 1 | 1 | 2 | |
26026 | svarb2 | Nyon | RB: Ah, ils sont pas très sociable0421s avec0412 les, les étrangers, je0112 trouve | trouve [0] | qu'ils ont (X). On fait. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26027 | svarb2 | Nyon | RB: On vit un peu pour | pour [0] | soi. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26028 | svarb2 | Nyon | RB: On est pas très ouver | ouver [0] t | t. Nous, on a été très surpris quand euh, | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26029 | svarb2 | Nyon | RB: Npers, not | not [0] re | re fils0412, nous a dit avec0412 Npers, que1113 vous alliez ve0212nir0413. | 0 | 4 | 5 | 2 | |
26030 | svarb2 | Nyon | RB: Npers, not0452re fils | fils [0] | , nous a dit avec0412 Npers, que1113 vous alliez ve0212nir0413. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26031 | svarb2 | Nyon | RB: Npers, not0452re fils0412, nous a dit avec | avec [0] | Npers, que1113 vous alliez ve0212nir0413. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26032 | svarb2 | Nyon | RB: Npers, not0452re fils0412, nous a dit avec0412 Npers, que | que [1] | vous alliez ve0212nir0413. | 1 | 1 | 1 | 3 | |
26033 | svarb2 | Nyon | RB: Npers, not0452re fils0412, nous a dit avec0412 Npers, que1113 vous alliez ve | ve [0] nir | nir0413. | 0 | 2 | 1 | 2 | |
26034 | svarb2 | Nyon | RB: Npers, not0452re fils0412, nous a dit avec0412 Npers, que1113 vous alliez ve0212nir | venir [0] | . | 0 | 4 | 1 | 3 | |
26035 | svarb2 | Nyon | RB: Ici, pour | pour [0] | un mois. Pour0411 étudier, euh. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26036 | svarb2 | Nyon | RB: Ici, pour0411 un mois. Pour | Pour [0] | étudier, euh. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26037 | svarb2 | Nyon | RB: Nous, on, on a trouvé ça bizarre | bizarre [0] | . On a dit c'est bien pour0411 elle0412. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26038 | svarb2 | Nyon | RB: Nous, on, on a trouvé ça bizarre0411. On a dit c'est bien pour | pour [0] | elle0412. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26039 | svarb2 | Nyon | RB: Nous, on, on a trouvé ça bizarre0411. On a dit c'est bien pour0411 elle | elle [0] | . | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26040 | svarb2 | Nyon | RB: Tant mieux qu'elle | elle [0] | peut ve0212nir0411 ici, mais. (rires) | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26041 | svarb2 | Nyon | RB: Tant mieux qu'elle0412 peut ve | ve [0] nir | nir0411 ici, mais. (rires) | 0 | 2 | 1 | 2 | |
26042 | svarb2 | Nyon | RB: Tant mieux qu'elle0412 peut ve0212nir | venir [0] | ici, mais. (rires) | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26043 | svarb2 | Nyon | RB: C'est vrai qu'on est peut-être | peutêtre [0] | un peu trop, pour0412 nous. | 0 | 4 | 2 | 1 | |
26044 | svarb2 | Nyon | RB: C'est vrai qu'on est peut-être0421 un peu trop, pour | pour [0] | nous. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26045 | svarb2 | Nyon | RB: Hein, on est pas assez ouver | ouver [0] t | t. | 0 | 4 | 2 | 3 | |
26046 | svarb2 | Nyon | RB: Oui, je | je [0] | pense0413, en tout cas, c'est ce0112 que1122 je0112 pense0412, moi, hein. | 0 | 1 | 3 | 2 | |
26047 | svarb2 | Nyon | RB: Oui, je0132 pense | pense [0] | , en tout cas, c'est ce0112 que1122 je0112 pense0412, moi, hein. | 0 | 4 | 1 | 3 | |
26048 | svarb2 | Nyon | RB: Oui, je0132 pense0413, en tout cas, c'est ce | ce [0] | que1122 je0112 pense0412, moi, hein. | 0 | 1 | 1 | 2 | |
26049 | svarb2 | Nyon | RB: Oui, je0132 pense0413, en tout cas, c'est ce0112 que | que [1] | je0112 pense0412, moi, hein. | 1 | 1 | 2 | 2 | |
26050 | svarb2 | Nyon | RB: Oui, je0132 pense0413, en tout cas, c'est ce0112 que1122 je | je [0] | pense0412, moi, hein. | 0 | 1 | 1 | 2 | |
26051 | svarb2 | Nyon | RB: Oui, je0132 pense0413, en tout cas, c'est ce0112 que1122 je0112 pense | pense [0] | , moi, hein. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26052 | svarb2 | Nyon | RB: Mon mari, lui il | il [0] | est pas du tout comme ça, lui. Il0411 est déjà plus ouver0411t, et puis. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26053 | svarb2 | Nyon | RB: Mon mari, lui il0411 est pas du tout comme ça, lui. Il | Il [0] | est déjà plus ouver0411t, et puis. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26054 | svarb2 | Nyon | RB: Mon mari, lui il0411 est pas du tout comme ça, lui. Il0411 est déjà plus ouver | ouver [0] t | t, et puis. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26055 | svarb2 | Nyon | RB: Mais c'est vrai qu'ils sont pas. Je | Je [0] | veux pas dire0412 qu'ils sont pas comme0412 nous. | 0 | 1 | 3 | 2 | |
26056 | svarb2 | Nyon | RB: Mais c'est vrai qu'ils sont pas. Je0132 veux pas dire | dire [0] | qu'ils sont pas comme0412 nous. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26057 | svarb2 | Nyon | RB: Mais c'est vrai qu'ils sont pas. Je0132 veux pas dire0412 qu'ils sont pas comme | comme [0] | nous. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26058 | svarb2 | Nyon | RB: Parce | Parce [0] | que0422 nous on est pas comme0411 eux non plus. | 0 | 3 | 5 | 2 | |
26059 | svarb2 | Nyon | RB: Parce0352 que | que [0] | nous on est pas comme0411 eux non plus. | 0 | 4 | 2 | 2 | |
26060 | svarb2 | Nyon | RB: Parce0352 que0422 nous on est pas comme | comme [0] | eux non plus. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26061 | svarb2 | Nyon | E: Non, non, non. cette [0] | .> | 0 | 4 | 1 | 2 | | |
26062 | svarb2 | Nyon | RB: Barrière | Barrière [0] | de1123, de1132 langue0412 dans not0452re tout pe1212tit pays. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26063 | svarb2 | Nyon | RB: Barrière0412 de | de [1] | , de1132 langue0412 dans not0452re tout pe1212tit pays. | 1 | 1 | 2 | 3 | |
26064 | svarb2 | Nyon | RB: Barrière0412 de1123, de | de [1] | langue0412 dans not0452re tout pe1212tit pays. | 1 | 1 | 3 | 2 | |
26065 | svarb2 | Nyon | RB: Barrière0412 de1123, de1132 langue | langue [0] | dans not0452re tout pe1212tit pays. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26066 | svarb2 | Nyon | RB: Barrière0412 de1123, de1132 langue0412 dans not | not [0] re | re tout pe1212tit pays. | 0 | 4 | 5 | 2 | |
26067 | svarb2 | Nyon | RB: Barrière0412 de1123, de1132 langue0412 dans not0452re tout pe | pe [1] tit | tit pays. | 1 | 2 | 1 | 2 | |
26068 | svarb2 | Nyon | RB: Si vous savez pas un mot d'alle | alle [0] mand | mand c'est vraiment difficile0413. | 0 | 3 | 1 | 2 | |
26069 | svarb2 | Nyon | RB: Si vous savez pas un mot d'alle0312mand c'est vraiment difficile | difficile [0] | . | 0 | 4 | 1 | 3 | |
26070 | svarb2 | Nyon | RB: Oui, puis eux ils font beaucoup plus | plus [0] | d'effor0412t quand ils vienne0412nt chez nous pour0412 parler le0112 français. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26071 | svarb2 | Nyon | RB: Oui, puis eux ils font beaucoup plus0412 d'effor | effor [0] t | t quand ils vienne0412nt chez nous pour0412 parler le0112 français. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26072 | svarb2 | Nyon | RB: Oui, puis eux ils font beaucoup plus0412 d'effor0412t quand ils vienne | vienne [0] nt | nt chez nous pour0412 parler le0112 français. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26073 | svarb2 | Nyon | RB: Oui, puis eux ils font beaucoup plus0412 d'effor0412t quand ils vienne0412nt chez nous pour | pour [0] | parler le0112 français. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26074 | svarb2 | Nyon | RB: Oui, puis eux ils font beaucoup plus0412 d'effor0412t quand ils vienne0412nt chez nous pour0412 parler le | le [0] | français. | 0 | 1 | 1 | 2 | |
26075 | svarb2 | Nyon | RB: Ou si vous avez des contact | contact [0] s | s par0412 téléphone0411. | 0 | 4 | 2 | 2 | |
26076 | svarb2 | Nyon | RB: Ou si vous avez des contact0422s par | par [0] | téléphone0411. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26077 | svarb2 | Nyon | RB: Ou si vous avez des contact0422s par0412 téléphone | téléphone [0] | . | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26078 | svarb2 | Nyon | RB: Avant où je | je [0] | travaillais, j'avais souvent des contact0421s avec0412 la Suisse0411 alle0312mande0413. | 0 | 1 | 1 | 2 | |
26079 | svarb2 | Nyon | RB: Avant où je0112 travaillais, j'avais souvent des contact | contact [0] s | s avec0412 la Suisse0411 alle0312mande0413. | 0 | 4 | 2 | 1 | |
26080 | svarb2 | Nyon | RB: Avant où je0112 travaillais, j'avais souvent des contact0421s avec | avec [0] | la Suisse0411 alle0312mande0413. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26081 | svarb2 | Nyon | RB: Avant où je0112 travaillais, j'avais souvent des contact0421s avec0412 la Suisse | Suisse [0] | alle0312mande0413. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26082 | svarb2 | Nyon | RB: Avant où je0112 travaillais, j'avais souvent des contact0421s avec0412 la Suisse0411 alle | alle [0] mande | mande0413. | 0 | 3 | 1 | 2 | |
26083 | svarb2 | Nyon | RB: Avant où je0112 travaillais, j'avais souvent des contact0421s avec0412 la Suisse0411 alle0312mande | allemande [0] | . | 0 | 4 | 1 | 3 | |
26084 | svarb2 | Nyon | RB: Tout le | le [0] | monde0412 parle0422 le1122 français. | 0 | 1 | 1 | 2 | |
26085 | svarb2 | Nyon | RB: Tout le0112 monde | monde [0] | parle0422 le1122 français. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26086 | svarb2 | Nyon | RB: Tout le0112 monde0412 parle | parle [0] | le1122 français. | 0 | 4 | 2 | 2 | |
26087 | svarb2 | Nyon | RB: Tout le0112 monde0412 parle0422 le | le [1] | français. | 1 | 1 | 2 | 2 | |
26088 | svarb2 | Nyon | RB: Tandis que | que [0] | nous, si on doit leur0412 parler alle0312mand, eh ben, | 0 | 1 | 1 | 2 | |
26089 | svarb2 | Nyon | RB: Tandis que0112 nous, si on doit leur | leur [0] | parler alle0312mand, eh ben, | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26090 | svarb2 | Nyon | RB: Tandis que0112 nous, si on doit leur0412 parler alle | alle [0] mand | mand, eh ben, | 0 | 3 | 1 | 2 | |
26091 | svarb2 | Nyon | RB: Je | Je [0] | peux vous dire0412 que1122 c'est très difficile0413. En tout cas pour0412 moi, hein. | 0 | 1 | 3 | 2 | |
26092 | svarb2 | Nyon | RB: Je0132 peux vous dire | dire [0] | que1122 c'est très difficile0413. En tout cas pour0412 moi, hein. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26093 | svarb2 | Nyon | RB: Je0132 peux vous dire0412 que | que [1] | c'est très difficile0413. En tout cas pour0412 moi, hein. | 1 | 1 | 2 | 2 | |
26094 | svarb2 | Nyon | RB: Je0132 peux vous dire0412 que1122 c'est très difficile | difficile [0] | . En tout cas pour0412 moi, hein. | 0 | 4 | 1 | 3 | |
26095 | svarb2 | Nyon | RB: Je0132 peux vous dire0412 que1122 c'est très difficile0413. En tout cas pour | pour [0] | moi, hein. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26096 | svarb2 | Nyon | RB: Non, c'est pas une | une [0] | langue0412 qui me0112 plaisait. Je1132 préfére0312rait plutôt alor0411s une0411 autre1422 langue0413. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26097 | svarb2 | Nyon | RB: Non, c'est pas une0412 langue | langue [0] | qui me0112 plaisait. Je1132 préfére0312rait plutôt alor0411s une0411 autre1422 langue0413. | 0 | 4 | 1 | 2 | |
26098 | svarb2 | Nyon | RB: Non, c'est pas une0412 langue0412 qui me | me [0] | plaisait. Je1132 préfére0312rait plutôt alor0411s une0411 autre1422 langue0413. | 0 | 1 | 1 | 2 | |
26099 | svarb2 | Nyon | RB: Non, c'est pas une0412 langue0412 qui me0112 plaisait. Je | Je [1] | préfére0312rait plutôt alor0411s une0411 autre1422 langue0413. | 1 | 1 | 3 | 2 | |
26100 | svarb2 | Nyon | RB: Non, c'est pas une0412 langue0412 qui me0112 plaisait. Je1132 préfére | préfére [0] rait | rait plutôt alor0411s une0411 autre1422 langue0413. | 0 | 3 | 1 | 2 | |
26101 | svarb2 | Nyon | RB: Non, c'est pas une0412 langue0412 qui me0112 plaisait. Je1132 préfére0312rait plutôt alor | alor [0] s | s une0411 autre1422 langue0413. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26102 | svarb2 | Nyon | RB: Non, c'est pas une0412 langue0412 qui me0112 plaisait. Je1132 préfére0312rait plutôt alor0411s une | une [0] | autre1422 langue0413. | 0 | 4 | 1 | 1 | |
26103 | svarb2 | Nyon | RB: Non, c'est pas une0412 langue0412 qui me0112 plaisait. Je1132 préfére0312rait plutôt alor0411s une0411 autre | autre [1] | langue0413. | 1 | 4 | 2 | 2 | |
26104 | svarb2 | Nyon | RB: Non, c'est pas une0412 langue0412 qui me0112 plaisait. Je1132 préfére0312rait plutôt alor0411s une0411 autre1422 langue | langue [0] | . | 0 | 4 | 1 | 3 | |
26105 | svarb2 | Nyon | RB: Moi, je | je [1] | suis un peu quand même0414 euh | 1 | 1 | 1 | 2 | |
26106 | svarb2 | Nyon | RB: Moi, je1112 suis un peu quand même | même [0] | euh | 0 | 4 | 1 | 4 |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)
Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)