Recherche dans la base PFC - Transcriptions
PFC database transcription search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur cqaab1 a trouvé 401 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête TranscriptionEcoute
21882cqaab1Université Laval (Québec)E: On a la, l'intervieweuse c'est pas moi c'est, c'est votre camarade (rires).
21883cqaab1Université Laval (Québec)BB: Parce que tantôt j'en avais marre de discuter il nous a euh, Monsieur Npers nous a demandé de, de parler de la situation garçon fille au Québec,
21884cqaab1Université Laval (Québec)BB: qui était différente, (hésitation) d/ d'autres régions du monde.
21885cqaab1Université Laval (Québec)BB: Et, nous ce qu'on a dit, c'est que,
21886cqaab1Université Laval (Québec)BB: euh, contrairement à, probablement, d'autres régions du monde peut-être surtout ben, pas surtout mais entre autres en Europe,
21887cqaab1Université Laval (Québec)BB: Les filles peuvent faire les premiers pas, pour aller euh, draguer un (X), (bruit) un gars.
21888cqaab1Université Laval (Québec)BB: Puis, c'est, c'est pas vu comme une fille facile ou quoi que ce soit, ce qu'il était d'accord. (pause)
21889cqaab1Université Laval (Québec)JF: Bon, mon expérience (du moins) n'est pas euh,
21890cqaab1Université Laval (Québec)(rires)
21891cqaab1Université Laval (Québec)JF: est pas euh.
21892cqaab1Université Laval (Québec)BB: Mais toi maintenant tu apprendrais que euh,
21893cqaab1Université Laval (Québec)BB: une fille euh bon tu as un de tes amis qui aime une belle blonde,
21894cqaab1Université Laval (Québec)BB: puis, c'est la fille qui a, qui a crousé ton ami. Est-ce que tu vas trouver que la fille c'est une fille facile et?
21895cqaab1Université Laval (Québec)JF: Non. Pas du tout. Je crois euh.
21896cqaab1Université Laval (Québec)JF: Pas du tout mais.
21897cqaab1Université Laval (Québec)JF: Si on les oppose les deux peut-être que euh.
21898cqaab1Université Laval (Québec)JF: Si elle a déjà été (vraie) je sais pas ou.
21899cqaab1Université Laval (Québec)JF: Bon ça peut dépendre de la perception mais comme je te dis euh,
21900cqaab1Université Laval (Québec)JF: pour moi hein, mais bon euh (longue pause).
21901cqaab1Université Laval (Québec)JF: Pour moi non, moi je verrais pas que c'est.
21902cqaab1Université Laval (Québec)JF: (hésitation) Je vois pas d'obligation euh le gars en premier ou euh la fille en premier ou.
21903cqaab1Université Laval (Québec)BB: Cette espèce de euh,
21904cqaab1Université Laval (Québec)BB: d'obligation, que faut que ce soit
21905cqaab1Université Laval (Québec)BB: que le, ce soit le garçon, qui fasse les premier pas, et tout et tout, ça fait un peu vieux jeu.
21906cqaab1Université Laval (Québec)JF: Ben, le, le préjugé lui-même est resté encore, mais bon nous, vu que les choses sont en train de changer,
21907cqaab1Université Laval (Québec)JF: ben, il peut y avoir des perceptions un peu différentes euh,
21908cqaab1Université Laval (Québec)JF: mais bon euh, soit c'est (rires) (XXX) sur la chose, soit c'est ça.
21909cqaab1Université Laval (Québec)JF: (murmure) J'ai pas été a/
21910cqaab1Université Laval (Québec)JF: ailleurs donc euh, je peux pas dire non plus euh. (reniflement)
21911cqaab1Université Laval (Québec)JF: La, la situation euh en tant que telle euh, là-dessus euh.
21912cqaab1Université Laval (Québec)BB: Juste te donner un conseil, cogne pas ton coude sur la table, ça va être mauvais pour le (rires).
21913cqaab1Université Laval (Québec)JF: Désolé.
21914cqaab1Université Laval (Québec)BB: J'ai de l'expérience dans les entrevues donc euh (rire).
21915cqaab1Université Laval (Québec)E: c'est, faut être relaxé hein (rire) vous savez il faut être vraiment relax.
21916cqaab1Université Laval (Québec)E: il faut pas faire ceci, pas faire cela.
21917cqaab1Université Laval (Québec)BB: Sois relax. (rire)
21918cqaab1Université Laval (Québec)E: est-ce que vous dites ça pour euh, pour faire plaisir à votre amie là?
21919cqaab1Université Laval (Québec)E: euh parceq/
21920cqaab1Université Laval (Québec)E: v/ vous sentez absolument pas menacé si une fille vient vous faire des propositions oui oh moi je t'aime bien (ou).
21921cqaab1Université Laval (Québec)E: Menacé un petit peu euh,
21922cqaab1Université Laval (Québec)BB: Heurté.
21923cqaab1Université Laval (Québec)E: Heurté ou, non.
21924cqaab1Université Laval (Québec)JF: Ben heurté euh là.
21925cqaab1Université Laval (Québec)JF: Ben oui mais bon euh.
21926cqaab1Université Laval (Québec)JF: (hésitant) Plus.
21927cqaab1Université Laval (Québec)JF: Il y a des fois plus souvent que euh, que d'autres fois je veux dire,
21928cqaab1Université Laval (Québec)JF: ça fait assez longtemps en fait (XXXX) (rire) pour tout dire,
21929cqaab1Université Laval (Québec)JF: Puis mais euh.
21930cqaab1Université Laval (Québec)E: jamais arrivé, c'est pour ça que je vous pose la question,
21931cqaab1Université Laval (Québec)E: j'ai jamais eu une fille qui a fait la première démarche avec moi.
21932cqaab1Université Laval (Québec)E: En Europe, ça m'est jamais arrivé.
21933cqaab1Université Laval (Québec)E: Bon, il y a des signes.
21934cqaab1Université Laval (Québec)E: Qui font qu'elle a peut-être fait une euh,
21935cqaab1Université Laval (Québec)E: première démarche subtile,
21936cqaab1Université Laval (Québec)E: mais j'ai jamais vu une fille qui est venue me dire quand j'étais étudiant euh,
21937cqaab1Université Laval (Québec)E: Ben tu me plais bien euh, rentre chez moi ce soir, ça m'est jamais arrivé ça.
21938cqaab1Université Laval (Québec)BB: Non, peut-être pas, peut-être pas aussi,
21939cqaab1Université Laval (Québec)BB: Non, peut-être, tu veux venir prendre un café ou quelque chose
21940cqaab1Université Laval (Québec)BB: comme ça, peut-être pas tout-de-suite dire rentre chez moi ce soir (rires).
21941cqaab1Université Laval (Québec)BB: Il y a peut-être quelques étapes qui sont. (rires)
21942cqaab1Université Laval (Québec)BB: J'ai une, j'ai un (XXX), chez moi (rires).
21943cqaab1Université Laval (Québec)JF: Non mais ça peut peut-être dépendre aussi de la euh, de la fille elle-même si euh.
21944cqaab1Université Laval (Québec)JF: Il y en a qui sont peut-être plus gênées, il y en a qui sont peut-être plus subtiles, et puis il y en a euh,
21945cqaab1Université Laval (Québec)JF: ou ça peut dépendre de l'endroit aussi mettons que c'est un bar ou ce que euh, tout le monde (va là)
21946cqaab1Université Laval (Québec)JF: c'est ouvertement pour aller rencontrer quelqu'un, peut-être,
21947cqaab1Université Laval (Québec)JF: que là ça va favoriser euh, une approche très directe.
21948cqaab1Université Laval (Québec)JF: Eh, salut euh, viens-tu chez moi ce soir ou bon euh. Où euh.
21949cqaab1Université Laval (Québec)JF: Où ça va être euh ben je dirais pas informel mais bon euh dans un bar euh,
21950cqaab1Université Laval (Québec)JF habituellement le monde (vient là).
21951cqaab1Université Laval (Québec)JF: Et le monde (vient là) pour euh aller en rencontrer donc on s'attend à ce que quelqu'un fasse l'approche donc j/,
21952cqaab1Université Laval (Québec)JF: peut-être que dans ces endroits-là euh,
21953cqaab1Université Laval (Québec)JF: i/ ça, ça serait, beaucoup moins mal vu que euh.
21954cqaab1Université Laval (Québec)E: Parce que Madame Npers m'a dit que dans les cinq à sept,
21955cqaab1Université Laval (Québec)E: ce sont les filles qui invitent, en quelque sorte hein c'est.
21956cqaab1Université Laval (Québec)BB: Et moi je sais que euh, pour mon bal de finissance au secondaire cinq, c'est moi qui ai invité le garçon.
21957cqaab1Université Laval (Québec)BB: C'est, c'est moi qui ai demandé est-ce que tu veux venir avec moi.
21958cqaab1Université Laval (Québec)JF: dans les cinq à sept et j'ai pas été à mon bal de finissance au (secondaire) (éclats de rires).
21959cqaab1Université Laval (Québec)BB: Mais euh, je me suis emmerdée euh. (rire)
21960cqaab1Université Laval (Québec)JF: j/ je connais personne qui a aimé son bal de finissance en (secondaire) cinq donc euh.
21961cqaab1Université Laval (Québec)BB: Mais il y a des bars ici euh, je sais pas si ça l'existe en, en France également,
21962cqaab1Université Laval (Québec)BB: ici il y a des bars, on appelle ça des cruising bars.
21963cqaab1Université Laval (Québec)BB: C'est vraiment on dit c'est un buffet de chair fraîche là c'est, les, les
21964cqaab1Université Laval (Québec)BB: les c/ les célibataires, vont là, et c'est vraiment l/ c'est, presque, affiché le but
21965cqaab1Université Laval (Québec)BB: c'est de se trouver quelqu'un.
21966cqaab1Université Laval (Québec)JF: Mais tu vois je parlais de ça avec Npers la semaine dernière euh,
21967cqaab1Université Laval (Québec)JF: la semaine dernière là puis lui euh, il est français,
21968cqaab1Université Laval (Québec)JF: et lui, quand i/ les premières fois qu'il est allé au Dagobert il m'a dit carrément ça,
21969cqaab1Université Laval (Québec)JF: de cette façon-là lui ça l'a étonné c'était vraiment euh,
21970cqaab1Université Laval (Québec)JF: un comptoir à chair fraîche,
21971cqaab1Université Laval (Québec)JF: (X) ça l'a frappé,
21972cqaab1Université Laval (Québec)JF: ah mais lui ça l'a frappé euh. OK ouais.
21973cqaab1Université Laval (Québec)BB: Ca, c'est, c'est, c'est, c'est ma mort là.
21974cqaab1Université Laval (Québec)BB: Une espèce de, juste pour vous dire, je suis pa/ j'étais, je suis passée à côté du bar il y avait euh,
21975cqaab1Université Laval (Québec)BB: une série d'homme à côté sur le bar avec les bières, et qui regardaient les petites filles danser,
21976cqaab1Université Laval (Québec)BB: il passe à côté de moi, il me tâte le bras il me demande si je m'entraîne.
21977cqaab1Université Laval (Québec)BB: Hey. (rires)
21978cqaab1Université Laval (Québec)BB: Mais je lui ai, je lui ai rien dit mais je pense que je lui ai fait,
21979cqaab1Université Laval (Québec)BB: mes fameux yeux méchants j'ai un, un de nos amis dit que j'ai, je sais pas j/ je
21980cqaab1Université Laval (Québec)BB: me suis jamais vue faire mes yeux méchants mais il a arrêté de sourire quand je l'ai regardé,
21981cqaab1Université Laval (Québec)BB: peut-être (que) (rire), je lui ai fait mes yeux méchants.

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)