Info | Locuteur | Enquête | Transcription | Ecoute |
---|---|---|---|---|
32132 | bfato1 | Burkina Faso | E: Est-ce que vous vous rappelez de votre premier contact avec le français? | |
32133 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Bon, c'est, c'est, c'est quand j'ai été à l'école hein. C'est quand, juste, j'ai été à l'école. | |
32134 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: quand, juste, j'ai été à l'école. | |
32135 | bfato1 | Burkina Faso | E: ou bien vous avez eu quelques difficultés? | |
32136 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: quand, moi même, j/, j/, j'aimais l'école là même, | |
32137 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: (j'étais à) bon, de l'école, de, de l'école primaire de, de CP1 jusqu'au CM2, moi j/, j'étais le premier. | |
32138 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Puisque j'aimais l'école là même. | |
32139 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Mais le, bon, le français écrit là je, j'étais un peu bon là | |
32140 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: mais le français parlé là, comme dans la famille personne ne parlait là, | |
32141 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: c'était pas facile pour moi de parler, (si) c'était pas à l'école seulement, | |
32142 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: et à l'école on était forcé aussi un peu, il y avait des choses euh. | |
32143 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Quand tu parles le, le jula seulement, (rires) | |
32144 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Ouais ouais, on te met quelque chose dans euh, dans le cou (rires) | |
32145 | bfato1 | Burkina Faso | (rires) E: (inaudible) non ou bien? | |
32146 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Des, les ch/, les cornes de boeuf là. | |
32147 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: On v/, il y avait, on mettait ça dans le cou et tu te promènes toute la journée avec ça. | |
32148 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Dans la cour, tout le monde te voit, on sait toi, en tout cas, tu as parlé f/ euh jula en classe. | |
32149 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Donc, on préférait, soit tu caracoles le français là, tu le parles, soit tu parles même pas. | |
32150 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: (rires) parce que si tu parles, si c'est jula seulement tu as eu problème. | |
32151 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: (rires) Donc (pause). | |
32152 | bfato1 | Burkina Faso | E: Et, est-ce qu'il y avait déjà, parce qu'aujourd'hui, il y a des enfants qui parlent le français en famillle, | |
32153 | bfato1 | Burkina Faso | E: est-ce que il y en avait déjà à votre époque? | |
32154 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Je dis chez nous à l'époque là, je suis le, le premier qu'on m'a, on m'a, | |
32155 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: on m'a, on m'a inscrit à l'école, après, on a inscrit un autre frère, | |
32156 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: mon, le frère qui me suivait là, lui il a fait les études, | |
32157 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: compte tenu de la situation, arrivé au CM2, lui il a laissé. Je suis le, le seul | |
32158 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: à faire le secondaire. | |
32159 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Oui oui, dans, il y a, il y en a, il y en avait, il y en avait. | |
32160 | bfato1 | Burkina Faso | E: pouviez parler le français parce que, chez eux, ils parlaient le français. | |
32161 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Mais à l'époque là, je te dis, c'est pas facile, | |
32162 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: quand ceux, dans une cour où on parle le français là tu | |
32163 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Le pauvre ne peut pas s'approcher de là-bas, c'est (rires). | |
32164 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Tu as peur même d'aller là-bas. | |
32165 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: N'en parles pas que d'aller, parler avec euh, ces enfants là. | |
32166 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Euh, vous voyez, euh, c'est (pause). | |
32167 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Les, ces gens là en Afrique ici, ces gens là ils se côtoyaient entre eux-mêmes. | |
32168 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Quand tu, tu es d'une euh, issu d'une famille pauvre là, | |
32169 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: il faut que tu t'élo/, t'élo/, t'éloignes un peu d'eux. | |
32170 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Donc je peux pas mentir que je, je, je, | |
32171 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: je causais avec, en français avec euh, les voisins et on. | |
32172 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Bon, bon, à l'époque même, c'était rare d'a/, bon, (pause) de trouver des. | |
32173 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Tous les, tu sais, vous savez à Bobo à, à l'époque, | |
32174 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: tous les, les fonctionnaires qui avaient un peu les moyens c/, partaient construire à Petit Paris, | |
32175 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: un quartier vers (xx). | |
32176 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Donc euh, si tu as les moyens, tu pars construire là-bas. | |
32177 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Si tu construis | |
32178 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Donc, c'est pas facile. | |
32179 | bfato1 | Burkina Faso | E: Et peut-être c'était mal vu aussi de parler le français non? BFATO1G: Hum?> | |
32180 | bfato1 | Burkina Faso | E: C'était mal vu peut-être aussi de parler le français? Dans certains quartiers? | |
32181 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Bon, quand tu parles même on (x) se moquer de toi. | |
32182 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Que tu veux te v/. Avec ton petit école là, tu veux te montrer comme un, un grand déjà. | |
32183 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Donc, tu vois non? Donc, par finir même, toi même tu préfères ne pas parler. | |
32184 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Eux ils vont se moquer de toi, jusqu'à tu seras découragé. | |
32185 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Puisque tu s/ tu sais pas parler. | |
32186 | bfato1 | Burkina Faso | E: Comme vous n'aviez pas de grand frère. | |
32187 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Donc euh, tu es obligé de ne pas, de, de, de, de, de te cacher dans ton coin, de ne pas parler. | |
32188 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Ils vont se moquer de toi. | |
32189 | bfato1 | Burkina Faso | E: Et la lecture? | |
32190 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Hum, les livres euh, bon, à ma, à ma, | |
32191 | bfato1 | Burkina Faso | E: Il y a pas un Centre Culturel Français là-bas, à Bobo? | |
32192 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: A Bobo, je vous dis, à c/, l'époque, c'était pas n'importe qui qui partait là-bas | |
32193 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: C'était pas n'importe qui. | |
32194 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Centre Culturel Français, (xxxxx) j'ai croisé ça là-bas. | |
32195 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Mais, nous on a fait toute l'école jusqu'à finir, on savait même pas qu'on donnait des livres là-bas aux gens à lire. | |
32196 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: C'est pas n'importe qui qui part là-bas. | |
32197 | bfato1 | Burkina Faso | E: Les enseignants ne vous envoyaient pas? | |
32198 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Ce que les enseignants nous envoyaient, c'est, c'est, c'est quand on était euh, en quatrième, | |
32199 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: au moment des exposés, on nous envoyait dans les différentes institutions là, | |
32200 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: d'aller prendre, on nous donne des thèmes | |
32201 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: d'aller prendre, d'aller prendre des renseignements et puis venir faire l'exposé | |
32202 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: (xx) Moi je, je, j'avais un thème de pastoralisme, | |
32203 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: qu'on m'avait donné, d'aller au Bureau des Eaux et Forêts, | |
32204 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Euh, c'est moi même j'étais le | |
32205 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: J'étais le chef. On a été là-bas, | |
32206 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: on nous a donné les différentes instructions. On a été à l'élevage aussi et eux aussi ils ont ajouté pour eux, eux. | |
32207 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: On vient, on fait l'exposé, bon, | |
32208 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: ils notent le, tout le groupe aussi. | |
32209 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Et en note individuelle aussi qu'ils notent, et ç'est, ça fait partie des devoirs. | |
32210 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: du, du trimestre. | |
32211 | bfato1 | Burkina Faso | E: comment ça s'appelait là, les, oh, [!] je sais plus, | |
32212 | bfato1 | Burkina Faso | E: le terme, mais c'était des endroits où on prêtait des livres comme ça. | |
32213 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Dans les bibliothèques? | |
32214 | bfato1 | Burkina Faso | E: euh, petites mais, | |
32215 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: De quartier, on n'avait, on n'avait pas ça, on n'avait pas ça. | |
32216 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Même au lycée même il y en avait pas ça. | |
32217 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Ce que on, on nous prêtait au lycée Ouezzin, c'était les livres euh. | |
32218 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: de maths, de français | |
32219 | bfato1 | Burkina Faso | BFATO1G: Là, ça aussi, si, c'é/, c'é/, c'était de mille francs par livre. | |
40290 | bfato1 | Burkina Faso | 1 roc | |
40291 | bfato1 | Burkina Faso | 2 rat | |
40292 | bfato1 | Burkina Faso | 3 jeune | |
40293 | bfato1 | Burkina Faso | 4 mal | |
40294 | bfato1 | Burkina Faso | 5 ras | |
40295 | bfato1 | Burkina Faso | 6 fou à lier | |
40296 | bfato1 | Burkina Faso | 7 des jeunets | |
40297 | bfato1 | Burkina Faso | 8 intact | |
40298 | bfato1 | Burkina Faso | 9 nous prendrions | |
40299 | bfato1 | Burkina Faso | 10 fêtard | |
40300 | bfato1 | Burkina Faso | 11 nièce | |
40301 | bfato1 | Burkina Faso | 12 pâte |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)
Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)