Info | Locuteur | Enquête | Transcription | Ecoute |
---|---|---|---|---|
16452 | scacy1 | Neuchâtel | E: Hum hum. | |
16453 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Et puis à Genève je faisais la même chose hein vraiment, je switchais | |
16454 | scacy1 | Neuchâtel | CY: tu sais quand j'arrivais avec le à la gare, euh je faisais un effort | |
16455 | scacy1 | Neuchâtel | E: Ouais. | |
16456 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Et puis d'un côté je trouvais ça un peu stupide mais je le faisais quand même. | |
16457 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Et quand j'ai arrêté à Genève et que je suis venue ici, j'ai j'ai pas réalisé tout de suite hein | |
16458 | scacy1 | Neuchâtel | CY: mais c'est vrai que j'ai eu des conducteurs de camion qui venaient de Fribourg, | |
16459 | scacy1 | Neuchâtel | CY: en fait s/ comme cette année j'ai eu deux fois hein deux années des conducteurs de camion | |
16460 | scacy1 | Neuchâtel | CY: mais cette année euh la majorité sauf mais il y en a qu'un qui venait du canton de Neuchâtel, | |
16461 | scacy1 | Neuchâtel | CY: mais ils venaient tous de Fribourg, | |
16462 | scacy1 | Neuchâtel | E: Hum hum. | |
16463 | scacy1 | Neuchâtel | CY: et puis (toux) ils avaient vraiment des des accents mais très forts, | |
16464 | scacy1 | Neuchâtel | CY: et j'ai trouvé ça génial moi j'ai adoré ces accents hein, j'ai trouvé ça vraiment super puis, | |
16465 | scacy1 | Neuchâtel | CY: et puis entre eux même entre Fribourgeois donc | |
16466 | scacy1 | Neuchâtel | CY: ils se critiquaient les uns les autres, enfin ils se critiquaient ils se moquaient, | |
16467 | scacy1 | Neuchâtel | E: Hum hum. | |
16468 | scacy1 | Neuchâtel | CY: puis alors en début d'année je leur ai expliqué l'histoire de Genève, | |
16469 | scacy1 | Neuchâtel | CY: que moi j'avais un bon accent neuchâtelois, | |
16470 | scacy1 | Neuchâtel | CY: puis que voilà, à Genève j'avais dû me forcer un peu à perdre mon accent puis que finalement, | |
16471 | scacy1 | Neuchâtel | CY: et ben j'étais très contente de mon accent puis je trouvais qu'il fallait en être fière, | |
16472 | scacy1 | Neuchâtel | CY: et puis il fallait surtout pas être gêné d'avoir un accent comme ça, | |
16473 | scacy1 | Neuchâtel | CY: alors je leur disais 'mais surtout, ne vous moquez pas les uns des autres surtout que vous êtes en plus tous fribourgeois donc c'est le comble' (rires). | |
16474 | scacy1 | Neuchâtel | E: (rires) Ouais. | |
16475 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Et puis si tu veux ouais j'étais contente quoi ça m'a un peu libéré, | |
16476 | scacy1 | Neuchâtel | CY: parce que je trouve c'est stupide finalement, | |
16477 | scacy1 | Neuchâtel | CY: d'avoir honte de son accent, c'est c'est de nouveau avoir honte d'une différence hein? | |
16478 | scacy1 | Neuchâtel | E: Puis ben ça fait partie euh de ton identité | |
16479 | scacy1 | Neuchâtel | CY: donc c'est un peu bête. | |
16480 | scacy1 | Neuchâtel | E: Mais c'était vraiment un choix conscient euh quand tu étais à Genève de changer vraiment tu enfin, | |
16481 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Ben, | |
16482 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Ouais si tu veux peut-être sur le moment j'y pensais pas tout le temps | |
16483 | scacy1 | Neuchâtel | CY: mais je j'étais consciente que je faisais cet effort ouais. | |
16484 | scacy1 | Neuchâtel | E: Ouais. | |
16485 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Mais pas toujours hein sûrement, mais | |
16486 | scacy1 | Neuchâtel | CY: mais c'est surtout c'est pas par rapport aux étudiants hein c'était surtout par rapport aux collègues. | |
16487 | scacy1 | Neuchâtel | E: Ouais. | |
16488 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Hum hum. | |
16489 | scacy1 | Neuchâtel | E: Les remarques c'était plutôt moqueries ou bien c'était, | |
16490 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Non non non non non, jamais. | |
16491 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Non non non, | |
16492 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Non mais si tu veux c'est moi qui le prenais comme ça | |
16493 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Enfin je crois pas (rires). | |
16494 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Non non ça a jamais été euh déplaisant ou tu vois négatif, | |
16495 | scacy1 | Neuchâtel | E: Ouais. | |
16496 | scacy1 | Neuchâtel | CY: mais on me le fait on me le faisait quand même bien remarquer quoi. | |
16497 | scacy1 | Neuchâtel | CY: (rires) | |
16498 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Donc euh ouais. | |
16499 | scacy1 | Neuchâtel | E: Puis tu te souviens quels points tu changeais enfin ce que tu changeais exactement? | |
16500 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Et ben parler un petit peu rapid/ plus rapidement. | |
16501 | scacy1 | Neuchâtel | E: Hum hum. | |
16502 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Et puis eum, | |
16503 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Ouais parler un peu plus pointu, je sais pas comment dire, plus plus fermé peut-être, | |
16504 | scacy1 | Neuchâtel | E: Hum hum. | |
16505 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Ouais aussi la longueur hein peut-être des mots on peut raccourcir le | |
16506 | scacy1 | Neuchâtel | E: la fin | |
16507 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Ouais tout à fait. | |
16508 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Par contre c'est clair que les les [e E] (toux) les choses comme ça ça j'ai jamais changé les [o O], | |
16509 | scacy1 | Neuchâtel | E: Hum hum | |
16510 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Et puis le la durée, | |
16511 | scacy1 | Neuchâtel | E: Hum hum. | |
16512 | scacy1 | Neuchâtel | CY: je pense. | |
16513 | scacy1 | Neuchâtel | E: Et point de vue vocabulaire? Pas tellement XXX. | |
16514 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Ouais non mais ça de toute façon (soupir) enfin | |
16515 | scacy1 | Neuchâtel | CY: moi j'ai toujours un petit peu de peine dans ce milieu académique hein parce que c'est pas c'est pas mon milieu enfin, | |
16516 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Ouais peut-être au départ oui mais, | |
16517 | scacy1 | Neuchâtel | CY: mais donc j'étais pas trop à l'aise, | |
16518 | scacy1 | Neuchâtel | CY: parce que j'ai j'ai toujours de la peine à trouver les bons mots, | |
16519 | scacy1 | Neuchâtel | CY: puis les trouver rapidement c'est terrible, et puis c'est vrai que, | |
16520 | scacy1 | Neuchâtel | CY: bon ça, Npers va entendre, mais j'avais un petit dictionnaire de poche, d'ailleurs faut que je change les piles, mon petit Larousse, | |
16521 | scacy1 | Neuchâtel | CY: qui est super hein, c'est un Petit Robert, | |
16522 | scacy1 | Neuchâtel | E: Hum hum. | |
16523 | scacy1 | Neuchâtel | CY: euh électronique hum parce que j'avais pas de dictionnaire là-bas hein comme j'étais en salle de phonétique il y avait pas de dictionnaire | |
16524 | scacy1 | Neuchâtel | E: Hum hum. | |
16525 | scacy1 | Neuchâtel | CY: j'avais pas de bureau donc euh voilà et puis euh ben chaque fois que j'utilisais un dictionnaire fallait aller au secrétariat donc c'était un petit peu compliqué, | |
16526 | scacy1 | Neuchâtel | CY: donc je m'étais acheté ce petit Larousse mais ça m'est arrivé des fois (rires), | |
16527 | scacy1 | Neuchâtel | CY: par exemple pendant la la réunion des des enseignants, | |
16528 | scacy1 | Neuchâtel | CY: de de pas comprendre un mot quoi, par exemple sommatif au départ je savais pas ce que ça voulait dire. | |
16529 | scacy1 | Neuchâtel | E: Ouais. | |
16530 | scacy1 | Neuchâtel | CY: tu vois une épreuve sommative | |
16531 | scacy1 | Neuchâtel | CY: mais hop des fois j'ouvrais mon petit dictionnaire puis je tapais le mot parce que j'arrivais pas enfin euh je connaissais pas la définition. | |
16532 | scacy1 | Neuchâtel | CY: puis c'est vrai que souvent euh c'était le cas puis j'étais un petit peu en décalage par rapport à ça parce qu'il me semblait que j'étais pas à la hauteur si tu veux, | |
16533 | scacy1 | Neuchâtel | E: Ouais. | |
16534 | scacy1 | Neuchâtel | CY: par rapport à ça parce que j'ai aussi une mémoire qui est pouf, | |
16535 | scacy1 | Neuchâtel | CY: qui est un peu défaillante donc (rires) mais ça depuis toujours hein j'ai jamais eu une bonne mémoire mais si tu veux dans un milieu académique, | |
16536 | scacy1 | Neuchâtel | CY: c'est quand même plus grave que qu'ailleurs. | |
16537 | scacy1 | Neuchâtel | CY: parce que même maintenant à l'école, euh, | |
16538 | scacy1 | Neuchâtel | CY: ça m'arrive hein d'oublier des choses puis les les apprentis ils me le font remarquer hein, | |
16539 | scacy1 | Neuchâtel | CY: puis ils me disent ils me disent souvent enfin il y en a un cette année il me disait toujours, Npers, 'Han mais Madame mais vous avez la mémoire d'un poisson rouge' (rires). | |
16540 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Puis je dis 'Oui Npers c'est deux secondes la mémoire d'un poisson' (rires). | |
16541 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Donc on rigolait mais c'est vrai que, | |
16542 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Ben voilà, j'avais un peu des problèmes de mémoire mais je préfère en parler ouvertement aux apprentis et puis que à la limite tu vois moi j'aime bien ce petit côté euh, | |
16543 | scacy1 | Neuchâtel | CY: le/ leur montrer, | |
16544 | scacy1 | Neuchâtel | CY: qu'en fait on n'est pas très différent d'eux. | |
16545 | scacy1 | Neuchâtel | CY: Tu vois, je je je déteste ce côté euh, | |
16546 | scacy1 | Neuchâtel | CY: hein de se mettre au-dessus des autres quoi, | |
16547 | scacy1 | Neuchâtel | CY: donc là euh moi j'aime pas euh j'aime pas du tout ça. | |
16548 | scacy1 | Neuchâtel | CY: alors j'étais beaucoup plus à l'aise, | |
16549 | scacy1 | Neuchâtel | CY: dans le monde, | |
16550 | scacy1 | Neuchâtel | CY: dans le monde ici quoi de l'/ de l'enseignement professionnel | |
16551 | scacy1 | Neuchâtel | CY: à la langue en fait tout simplement à l'expression |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)
Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)