Recherche dans la base PFC - Transcriptions
PFC database transcription search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur scapy1 a trouvé 485 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête TranscriptionEcoute
26333scapy1NeuchâtelPY: faire des battues (rires).
26334scapy1NeuchâtelPY: puis ben c'est toujours particulier parce qu'il se passe toujours des choses euh un peu,
26335scapy1NeuchâtelPY: on va dire euh bizarroïdes, dans le sens où,
26336scapy1NeuchâtelPY: ces chasseurs ils sont on va pas dire braconniers mais c'est (rires) c'est c'est,
26337scapy1NeuchâtelPY: tout comme et puis bon euh,
26338scapy1NeuchâtelPY: quand euh on y était une fois on était avec les z/ mes cousins et puis,
26339scapy1NeuchâtelPY: on doit pas tirer sur les les femelles hein on était à la chasse il y avait des chevreuils euh lièvres etc.
26340scapy1NeuchâtelPY: et puis mon mon cousin a demandé ils avaient abattu un,
26341scapy1NeuchâtelPY: un chevreuil entre parenthèses (rires) et puis il demandait pourquoi il avait pas de bois parce que c'était une femelle
26342scapy1NeuchâtelPY: puis donc c'était interdit donc c'est c'est des anecdotes comme ça de chasse,
26343scapy1NeuchâtelPY: ou j'ai aussi mon oncle qui,
26344scapy1NeuchâtelPY: qui était avec un lièvre qui lui courrait devant et puis,
26345scapy1NeuchâtelPY: il était avec son fusil puis il était tellement énervé qu'il voulait mettre ses cartouches et puis il y arrivait pas il les mettait à côté donc (rires),
26346scapy1NeuchâtelPY: oh c'est des trucs des petites choses mais,
26347scapy1NeuchâtelPY: mais une anecdote par rapport toujours à ces chasseurs qui est intéressante c'est celle où,
26348scapy1NeuchâtelPY: le seul frère qui était pas chasseur,
26349scapy1NeuchâtelPY: il devait aller il y avait la possibilité de tuer des daims euh c'était à,
26350scapy1NeuchâtelPY: je crois que c'était un vétérinaire ou je sais plus qui tenait au Val-de-Ruz il avait un parc,
26351scapy1NeuchâtelPY: puis PY: il avait des daims puis d'autres animaux,
26352scapy1NeuchâtelPY: puis il pouvait les, il les vendait mais vivants puis on pouvait aller les tuer,
26353scapy1NeuchâtelPY: puis les les frères euh chasseurs,
26354scapy1NeuchâtelPY: enfin le frère qui voulait aller tuer ce daim,
26355scapy1NeuchâtelPY: il a demandé conseil à ses frangins,
26356scapy1NeuchâtelPY: puis ses frangins euh y ont donné c/ un fusil pour aller,
26357scapy1NeuchâtelPY: tuer ce daim mais ils y ont donné un fusil qui était pas du tout adapté,
26358scapy1NeuchâtelPY: alors euh ce qui s'est passé mais c'est
26359scapy1NeuchâtelPY: pas très drôle dans le (rires) PY: dans la finalité pour la bête,
26360scapy1NeuchâtelPY: par contre ses frères et nous on a,
26361scapy1NeuchâtelPY: bon nous on a moyennement rigolé sur le moment mais après on a bien ri parce qu'en fait c'était pas du tout assez puissant pour tuer la bête,
26362scapy1NeuchâtelPY: puis on a dû s'y reprendre à je sais plus combien de fois,
26363scapy1NeuchâtelPY: voilà donc PY: c'était (rires) son,
26364scapy1NeuchâtelPY: le frère là a n'a pas vraiment apprécié la blague et puis euh,
26365scapy1NeuchâtelPY: ça a fait un peu des histoires dans la famille, quoi.
26366scapy1NeuchâtelE: Ouais.
26367scapy1NeuchâtelPY: des anecdotes voilà euh d'enfants je me souviens chasseurs etc.
26368scapy1NeuchâtelPY: (soupir) maintenant euh,
26369scapy1NeuchâtelPY: sinon des anecdotes euh,
26370scapy1NeuchâtelPY: j'ai pas vraiment grand chose à,
26371scapy1NeuchâtelPY: je m/ enfin ça me sort pas comme ça quoi.
26372scapy1NeuchâtelE: Hum hum.
26373scapy1NeuchâtelE: et puis par rapport à la langue donc on voit toujours les publicités où les Français se moquent de l'accent suisse par exemple,
26374scapy1NeuchâtelPY: ouais mais alors ç/ PY: ben oui surtout moi avec mon accent mais en fait comme ils connaissent pas forcément toujours très bien euh,
26375scapy1NeuchâtelPY: notre accent neuchâtelois (rires) PY: dont le mien surtout qui est bien prononcé euh souvent i/ il y a un petit côté belge qui ressort alors je sais pas s'ils disent n'importe quoi parce qu'ils ils y connaissent rien ou si mais ça part tout l/,
26376scapy1NeuchâtelPY: vraiment euh je dirais dans le nonante pourcent des cas côté belge
26377scapy1NeuchâtelE: D'accord.
26378scapy1NeuchâtelPY: mais PY: ça je pense que c'est peut-être un,
26379scapy1NeuchâtelPY: je pense pas qu'il y ait des Belges qui aient mon accent à moi (rires) oui donc euh je pense que c'est ils,
26380scapy1NeuchâtelE: plutôt parce qu'ils connaissent pas ou E: D'accord, ouais. .
26381scapy1NeuchâtelE: Ouais.
26382scapy1NeuchâtelPY: mais,
26383scapy1NeuchâtelPY: ouais c'/ effectivement ça au niveau du de l'accent ben,
26384scapy1NeuchâtelPY: disons que ça les ça les marque chaque fois ça c'est sûr mais,
26385scapy1NeuchâtelPY: ouais je vous dis nonante pourcent je pense c'est c'est jamais,
26386scapy1Neuchâtel PY: toujours euh toujours belge jamais on m'a jamais dit ""Vous vous êtes neuchâtelois"".
26387scapy1NeuchâtelE: (rires).
26388scapy1NeuchâtelE: Ouais bon neuchâtelois en plus ouais mais suisse mais pas E: suisse en fait.
26389scapy1NeuchâtelE: Non.
26390scapy1NeuchâtelPY: Non.
26391scapy1NeuchâtelE: mais E: les remarques c'est plutôt c'est des,
26392scapy1NeuchâtelE: ben ils ils remarquent simplement l'accent E: ou ils font des remarques,
26393scapy1NeuchâtelPY: non PY: ils remarquent l'accent ils disent euh ouais ben ils,
26394scapy1NeuchâtelPY: ils se disent ils parl/ vous parlez français mais euh c'est sûr que c'est pas de chez nous quoi.
26395scapy1NeuchâtelPY: puis ben avec raison quoi (rires).
26396scapy1NeuchâtelE: Ouais
26397scapy1NeuchâtelE: Ok, ben je crois que c'est bon.
45142scapy1NeuchâtelLe Premier Ministre ira-t-il à Beaulieu?
45143scapy1NeuchâtelLe village de Beaulieu est en grand émoi.
45144scapy1NeuchâtelLe Premier Ministre a en effet décidé de faire étape dans cette commune au cours de sa tournée de la région en fin d'année.
45145scapy1NeuchâtelJusqu'ici les seuls titres de gloire de Beaulieu
45146scapy1Neuchâtelétaient son vin blanc sec,
45147scapy1Neuchâtelses chemises en soie,
45148scapy1Neuchâtelun champion local de course à pied
45149scapy1Neuchâtel(Louis Garret),
45150scapy1Neuchâtelquatrième aux Jeux Olympiques de Berlin
45151scapy1Neuchâtelen mille neuf cent trente six.
45152scapy1Neuchâtelet, plus récemment, son usine de pâtes italiennes.
45153scapy1NeuchâtelQu'est-ce qui a donc valu à Beaulieu ce grand bonheur?
45154scapy1NeuchâtelLe hasard, tout bêtement.
45155scapy1NeuchâtelCar le Premier Ministre, lassé des circuits habituels qui tournaient toujours autour des mêmes villes,
45156scapy1Neuchâtelveut découvrir ce qu'il appelle
45157scapy1Neuchâtella campagne profonde.
45158scapy1NeuchâtelLe maire de Beaulieu, Marc Blanc,
45159scapy1Neuchâtelest en revanche très inquiet.
45160scapy1NeuchâtelLa cote du Premier Ministre ne cesse de baisser depuis les élections.
45161scapy1NeuchâtelComment, en plus,
45162scapy1Neuchâteléviter les manifestations qui ont eu tendance à se multiplier
45163scapy1Neuchâtellors des visites officielles?
45164scapy1NeuchâtelLa côte escarpée du Mont Saint-Pierre qui mène au village, connaît des barrages chaque fois que les opposants de tous les bords manifestent leur colère.
45165scapy1NeuchâtelD'un autre côté,
45166scapy1Neuchâtelà chaque voyage du Premier Ministre, le gouvernement prend contact avec la préfecture la plus proche
45167scapy1Neuchâtelet s'assure que tout est fait pour le protéger.
45168scapy1NeuchâtelOr, un gros détachement de police,
45169scapy1Neuchâtelcomme on en a vu à Jonquière,
45170scapy1Neuchâtelet des vérifications d'identité risquent de provoquer une explosion.
45171scapy1NeuchâtelUn jeune membre de l'opposition aurait déclaré:
45172scapy1NeuchâtelDans le coin, on est jaloux de notre liberté.
45173scapy1NeuchâtelS'il faut montrer patte blanche pour circuler,
45174scapy1Neuchâtelnous ne répondons pas de la réaction des gens du pays.
45175scapy1NeuchâtelNous avons le soutien du village entier.
45176scapy1NeuchâtelDe plus, quelques articles parus dans la Dépêche du Centre, l'Express,

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)