Recherche dans la base PFC - Liaisons
PFC database liaison search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur ciafk1 a trouvé 136 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête Contexte Gauche Liaison EcouteContexte droit L1L2L3L4L5
4059ciafk1AbidjanCIAFK1: Il est professeur de françaisfrançais [ ] àà la retraite0
4060ciafk1AbidjanCIAFK1: Euh sesses [z] étudesétudes Ca j'allais dire il fallait qu'on lui demande hein c'est (rires)1z
4061ciafk1AbidjanCIAFK1: Parce que là il y a eu Bon comme ilsils [z] ontont ils11z ont commencé à étudier20 avant que Indépendance euh1z
4062ciafk1AbidjanCIAFK1: Parce que là il y a eu Bon comme ils11z ont ilsils [z] ontont commencé à étudier20 avant que Indépendance euh1z
4063ciafk1AbidjanCIAFK1: Parce que là il y a eu Bon comme ils11z ont ils11z ont commencé à étudierétudier [ ] avantavant que Indépendance euh0
4064ciafk1AbidjanCIAFK1: avant que la Côte Ivoire ne soitsoit [ ] indépendanteindépendante0
4065ciafk1AbidjanCIAFK1: je croiscrois [ ] ilil y a le baoulé qu'il parle0
4066ciafk1AbidjanCIAFK1: Le dioula un peu Il parlaitparlait [ ] unun peu le dioula Voilà0
4067ciafk1AbidjanCIAFK1: Bon françaisfrançais [ ] aussiaussi puisque bon0
4068ciafk1AbidjanCIAFK1: Euh bon elle a fait lesles [h] étudesétudes primaires bien sûr CEP0h,
4069ciafk1AbidjanCIAFK1: Après CBG elle estest [t] alléeallée à Ecole Vétérinaire de Lyon1t
4070ciafk1AbidjanCIAFK1: où elle a eu son DoctoratDoctorat [h] enen en Médecine vétérinaire0h
4071ciafk1AbidjanCIAFK1: et puis tout récemment je crois qu'elle a faitfait [ ] unun Master0
4072ciafk1AbidjanCIAFK1: Français Et elle apprendapprend [ ] unun peu le dioula0
4073ciafk1AbidjanCIAFK1: Et a/ anglais qu'elle pa/ bon qu'onon [n] aa appris tous hein1nVN
4074ciafk1AbidjanCIAFK1: anglais et puis je crois qu'elle elle a faitfait [ ] espagnolespagnol espagnol0
4075ciafk1AbidjanCIAFK1: Lui il a au départ il étaitétait [h] instituteurinstituteur0h
4076ciafk1AbidjanCIAFK1: CommentComment [ ] ilil faisait comment20 il jouait les censeurs E2: ui0
4077ciafk1AbidjanCIAFK1: Comment20 il faisait commentcomment [ ] ilil jouait les censeurs E2: ui0
4078ciafk1AbidjanCIAFK1: lorsqu'il détectait quelques quelquesquelques [z] incorrectionsincorrections1z
4079ciafk1AbidjanCIAFK1: hein certainement que il devaitdevait [,] euheuh il corrigeait ça0,
4080ciafk1AbidjanCIAFK1: Et puis lui il avait comme il a toujourstoujours [h] aiméaimé enseigner0h
4081ciafk1AbidjanCIAFK1: Même jusq'à présent hein il estest [t] àà la retraite Mais10 on a en/ j'ai encore des jeunes soeurs qui préparent1t
4082ciafk1AbidjanCIAFK1: Même jusq'à présent hein il est11t à la retraite MaisMais [ ] onon a en/ j'ai encore des jeunes soeurs qui préparent0
4083ciafk1AbidjanCIAFK1: Même jusq'à présent hein il est11t à la retraite Mais10 onon [n] aa en/ j'ai encore des jeunes soeurs qui préparent1nVN
4084ciafk1AbidjanCIAFK1: Euh il y a une qui prépare le le BEPC et autres qui sontsont [ ] àà université mais0
4085ciafk1AbidjanCIAFK1: Et donc il a il a toujours euh bon euh faitfait [ ] attentionattention à ce qu'on disait0
4086ciafk1AbidjanCIAFK1: Et puispuis [ ] àà école il y a des professeurs de français remarquables que j'ai eus0
4087ciafk1AbidjanCIAFK1: que j'ai eu en Sixième qui a été euh qui m'a beaucoupbeaucoup [p] impressionnéimpressionné hein parce que bon il aimait ça il euh1p
4088ciafk1AbidjanCIAFK1: Et il il nous faisaitfaisait [,] euheuh bon il nous poussait20 à bien parler cette langue là0,
4089ciafk1AbidjanCIAFK1: Et il il nous faisait20 euh bon il nous poussaitpoussait [ ] àà bien parler cette langue là0
4090ciafk1AbidjanCIAFK1: Et puispuis [h] ilil y a euh un Grec que j'ai eu en au second cycle Monsieur Constantin S (subanuglu)0h,
4091ciafk1AbidjanCIAFK1: comme là il fallaitfallait [ ] analyseranalyser les les romans et tout ça bon il nous11z a beaucoup20 aidés hein dans0
4092ciafk1AbidjanCIAFK1: comme là il fallait20 analyser les les romans et tout ça bon il nousnous [z] aa beaucoup20 aidés hein dans1z
4093ciafk1AbidjanCIAFK1: comme là il fallait20 analyser les les romans et tout ça bon il nous11z a beaucoupbeaucoup [ ] aidésaidés hein dans0
4094ciafk1AbidjanCIAFK1: parce que il arrivaitarrivait [ ] àà à nous disséquer les les les11z ouvrages euh avec beaucoup de talents Vraiment c'était oui oui0
4095ciafk1AbidjanCIAFK1: parce que il arrivait20 à à nous disséquer les les lesles [z] ouvragesouvrages euh avec beaucoup de talents Vraiment c'était oui oui1z
4659ciafk1AbidjanCIAFK1: Là onon [n] aa fait tout dernièrement un un séminaire qui n'est pas10 arrivé à terme1nVN
4660ciafk1AbidjanCIAFK1: Là on a fait tout dernièrement un un séminaire qui n'est paspas [ ] arrivéarrivé à terme0
4661ciafk1AbidjanCIAFK1: Sinon onon [n] aa on voulait on a fait10 un Colloque1nVN
4662ciafk1AbidjanCIAFK1: Sinon on a on voulait onon [n] aa fait10 un Colloque1nVN
4663ciafk1AbidjanCIAFK1: Sinon on a on voulait on a faitfait [ ] unun Colloque0
4664ciafk1AbidjanCIAFK1: ui oui parce que la plupart des textestextes [h] euheuh ivoiriens0h,
4665ciafk1AbidjanCIAFK1: ont sont sont fortementfortement [ ] inspirésinspirés hein du Code Civil français0
4666ciafk1AbidjanCIAFK1: Et comme là-bas c'est année du bicentenaire onon [n] aa voulu ici E1: Ah organiser on a voulu ici organiser20h une activité pour voir1nVN
4667ciafk1AbidjanCIAFK1: Et comme là-bas c'est année du bicentenaire on a voulu ici E1: Ah organiser onon [n] aa voulu ici organiser20h une activité pour voir1nVN
4668ciafk1AbidjanCIAFK1: Et comme là-bas c'est année du bicentenaire on a voulu ici E1: Ah organiser on a voulu ici organiserorganiser [h] uneune activité pour voir0h
4669ciafk1AbidjanCIAFK1: Est-ce que il y a des des résistancesrésistances [h] auau plan culturel E1: C'est ça0h
4670ciafk1AbidjanCIAFK1: CIAFK1: Bon onon [n] aa pas10 encore fait le sé/ le Colloque C'est-à-dire qu'on a commencé1nVN
4671ciafk1AbidjanCIAFK1: CIAFK1: Bon on a paspas [ ] encoreencore fait le sé/ le Colloque C'est-à-dire qu'on a commencé0
4672ciafk1AbidjanCIAFK1: CIAFK1: Bon on a pas10 encore fait le sé/ le Colloque C'est-à-dire qu'onon [n] aa commencé1nVN
4673ciafk1AbidjanCIAFK1: nOn [n] aa fait la cérémonie ouverture1nVN
4674ciafk1AbidjanCIAFK1: Et onon [n] aa été délogés par la FESCI E1: Ah c'est dommage1nVN
4675ciafk1AbidjanCIAFK1: Délogés par la FESCI pour la bonne raison qu'onon [n] aa fait venir là-bas E1: (inaudible)1nVN
4676ciafk1AbidjanCIAFK1: ui Euh pour la bonne raison qu'onon [n] aa fait venir là-bas le ministre de la Justice1nVN
4677ciafk1AbidjanCIAFK1: que que ils considèrent comme étantétant [ ] uneune euh faisant partie de la rébellion0
4678ciafk1AbidjanCIAFK1: IlsIls [z] ontont10 estimé que c'était20 euh une provocation hein de faire venir Bon1z
4679ciafk1AbidjanCIAFK1: Ils11z ontont [ ] estiméestimé que c'était20 euh une provocation hein de faire venir Bon0
4680ciafk1AbidjanCIAFK1: Ils11z ont10 estimé que c'étaitétait [,] euheuh une provocation hein de faire venir Bon0,
4681ciafk1AbidjanCIAFK1: Donc ils sont venus ils nousnous [z] ontont délogés Mais on a intention de on va délocaliser les travaux1z
4682ciafk1AbidjanCIAFK1: Donc ils sont venus ils nous11z ont délogés Mais onon [n] aa intention de on va délocaliser les travaux1nVN
4683ciafk1AbidjanCIAFK1: le Droit desdes [z] Obligationsbligations le Droit des11z Affaires le Droit Public et et caetera1z
4684ciafk1AbidjanCIAFK1: le Droit des11z bligations le Droit desdes [z] AffairesAffaires le Droit Public et et caetera1z
4685ciafk1AbidjanCIAFK1: Parce que idée c'était voilà onon [n] aa hérité ça du Code Civil apoléon E1: ui1nVN
4686ciafk1AbidjanCIAFK1: Parce que les résistances culturelles sontsont [ ] énormesénormes E1: Bien sûr0
4687ciafk1AbidjanCIAFK1: Et donc il faut voir ça fait s/ s/ c'est soixante-quatre deux mille quatre ça fait quarante ans E1: Hum hum que ces lois là ontont [ ] étéété prises0
4688ciafk1AbidjanCIAFK1: sur euh C'est ça la plupart des textes euh ontont [ ] étéété pris10 en soixante-quatre là0
4689ciafk1AbidjanCIAFK1: sur euh C'est ça la plupart des textes euh ont10 été prispris [ ] enen soixante-quatre là0
4690ciafk1AbidjanCIAFK1: Est-ce qu'il ne f/ il n'est pas il n'est pas temps de faire desdes [z] aménagementsaménagements1z
4691ciafk1AbidjanCIAFK1: le le premier degré hein euh le premierpremier [h] ordreordre héritiers0h
4692ciafk1AbidjanCIAFK1: MaisMais [ ] auau plan culturel au plan culturel ça ne passe pas0
4693ciafk1AbidjanCIAFK1: et bon les gens euh les gens ilsils [z] estimentestiment que c'est pas comme ça1z
4694ciafk1AbidjanCIAFK1: C'est le neveu qui doitdoit [ ] hériterhériter20 ou c'est oncle ou c'est c'est c'est0
4695ciafk1AbidjanCIAFK1: C'est le neveu qui doit10 hériterhériter [ ] ouou c'est oncle ou c'est c'est c'est0
4696ciafk1AbidjanCIAFK1: Hein euh ça pose des problèmesproblèmes [ ] auau plan culturel E1: Mais est-ce qu'on peut arriver à uniformiser le tout en Côte Ivoire0
4697ciafk1AbidjanCIAFK1: ui il faut il fautfaut [ ] étudierétudier cela Il faut10 étudier ça il faut se mettre à étudier ça0
4698ciafk1AbidjanCIAFK1: ui il faut il faut10 étudier cela Il fautfaut [ ] étudierétudier ça il faut se mettre à étudier ça0
4699ciafk1AbidjanCIAFK1: après certainementcertainement [ ] aprèsaprès le Colloque on va essayer de de de lancer cette cette étude là0
4700ciafk1AbidjanCIAFK1: nOn [n] aa le même problème par rapport à la justice traditionnelle parce que1nVN
4701ciafk1AbidjanCIAFK1: C'est-à-dire que les les textes tels qu'ilsils [z] étaientétaient qu'on avait20 hé/ dont10h 1z
4702ciafk1AbidjanCIAFK1: C'est-à-dire que les les textes tels qu'ils11z étaient qu'onon [n] avaitavait20 hé/ dont10h 1nVN
4703ciafk1AbidjanCIAFK1: C'est-à-dire que les les textes tels qu'ils11z étaient qu'on avaitavait [ ] héhé/ dont10h 0
4704ciafk1AbidjanCIAFK1: C'est-à-dire que les les textes tels qu'ils11z étaient qu'on avait20 hé/ dontdont [h] 0h,
4705ciafk1AbidjanCIAFK1: onon [n] avaitavait20 hérités de de la de la de de1nVN
4706ciafk1AbidjanCIAFK1: on avaitavait [ ] héritéshérités de de la de la de de0
4707ciafk1AbidjanCIAFK1: les textes dontdont [t] onon avait20 hérités de la colonisation1t
4708ciafk1AbidjanCIAFK1: les textes dont11t onon [n] avaitavait20 hérités de la colonisation1nVN
4709ciafk1AbidjanCIAFK1: les textes dont11t on avaitavait [ ] héritéshérités de la colonisation0
4710ciafk1AbidjanCIAFK1: Et ilsils [z] ontont dit10 aussi que les coûtumes E1: ui1z
4711ciafk1AbidjanCIAFK1: Et ils11z ont ditdit [ ] aussiaussi que les coûtumes E1: ui0
4712ciafk1AbidjanCIAFK1: étaientétaient [ ] aa/ a/ abolies mais que Etat allait prendre la0
4713ciafk1AbidjanCIAFK1: le soin de lesles [z] étudierétudier pour voir qu'est-ce qu'on pouvait traduire en texte de loi E1: Donc c'est dans les1z
4714ciafk1AbidjanCIAFK1: ui oui oui c'estest [ ] aboliaboli là ui oui nous on a aboli ça ici0
4715ciafk1AbidjanCIAFK1: ui oui oui c'est10 aboli là ui oui nous onon [n] aa aboli ça ici1nVN
4716ciafk1AbidjanCIAFK1: MaisMais [h] ilil il était question qu'on étudie ces coûtumes là pour voir celles qu'on pouvait20 intégrer E1: ui0h,
4717ciafk1AbidjanCIAFK1: Mais10h il il était question qu'onon [n] étudieétudie ces coûtumes là pour voir celles qu'on pouvait20 intégrer E1: ui1nVN
4718ciafk1AbidjanCIAFK1: Mais10h il il était question qu'on étudie ces coûtumes là pour voir celles qu'on pouvaitpouvait [ ] intégrerintégrer E1: ui0
4719ciafk1AbidjanCIAFK1: Mais ça ce n'est paspas [ ] encoreencore ça n'a pas10 encore été fait0
4720ciafk1AbidjanCIAFK1: Mais ça ce n'est pas10 encore ça n'a paspas [ ] encoreencore été fait0
4721ciafk1AbidjanCIAFK1: Parce que ici il faut passer chezchez [r] unun huissier pour faire assignation et il faut et caetera1r

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)