Recherche dans la base PFC - Schwa
PFC database schwa search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur svarv1 a trouvé 945 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête Contexte Gauche SchwaEcouteContexte droit S1S2S3S4
79919svarv1NyonRV: Qui a beaucoup lutté pour0412 que1122 la. En plu/en plus dede [1] ça c'était un homme0412 mais,1122
79920svarv1NyonRV: Qui a beaucoup lutté pour0412 que1122 la. En plu/en plus de1122 ça c'était un hommehomme [0] mais,0412
79921svarv1NyonRV: D'uneDune [0] grande0412 grande0412 culture0412.0412
79922svarv1NyonRV: D'une0412 grandegrande [0] grande0412 culture0412.0412
79923svarv1NyonRV: D'une0412 grande0412 grandegrande [0] culture0412.0412
79924svarv1NyonRV: D'une0412 grande0412 grande0412 cultureculture [0] .0412
79925svarv1NyonRV: Qui pratiquait lele [0] chinois donc0412 le0122 mandarin.0112
79926svarv1NyonRV: Qui pratiquait le0112 chinois doncdonc [0] le0122 mandarin.0412
79927svarv1NyonRV: Qui pratiquait le0112 chinois donc0412 lele [0] mandarin.0122
79928svarv1NyonRV: Puis qui était très intéressé parpar [0] ces culture0413s.0412
79929svarv1NyonRV: Puis qui était très intéressé par0412 ces cultureculture [0] ss.0413
79930svarv1NyonRV: Euh, chinoisechinoise [0] ss en fait orientale0411s. Il0411 a aussi publié passable0352ment de0112 chose0413s.0411
79931svarv1NyonRV: Euh, chinoise0411s en fait orientaleorientale [0] ss. Il0411 a aussi publié passable0352ment de0112 chose0413s.0411
79932svarv1NyonRV: Euh, chinoise0411s en fait orientale0411s. IlIl [0] a aussi publié passable0352ment de0112 chose0413s.0411
79933svarv1NyonRV: Euh, chinoise0411s en fait orientale0411s. Il0411 a aussi publié passablepassable [0] mentment de0112 chose0413s.0352
79934svarv1NyonRV: Euh, chinoise0411s en fait orientale0411s. Il0411 a aussi publié passable0352ment dede [0] chose0413s.0112
79935svarv1NyonRV: Euh, chinoise0411s en fait orientale0411s. Il0411 a aussi publié passable0352ment de0112 chosechose [0] ss.0413
79936svarv1NyonRV: Si ça t'intéresseintéresse [0] je2132 peux te0112 donner la liste0423. 0412
79937svarv1NyonRV: Si ça t'intéresse0412 jeje [2] peux te0112 donner la liste0423. 2132
79938svarv1NyonRV: Si ça t'intéresse0412 je2132 peux tete [0] donner la liste0423. 0112
79939svarv1NyonRV: Si ça t'intéresse0412 je2132 peux te0112 donner la listeliste [0] . 0423
79940svarv1NyonRV: Euh, un grand grand bonhommebonhomme [0] .0413
79941svarv1NyonRV: AlorAlor [0] ss ici on a le1113, on a le1112 problème0413.0411
79942svarv1NyonRV: Alor0411s ici on a lele [1] , on a le1112 problème0413.1113
79943svarv1NyonRV: Alor0411s ici on a le1113, on a lele [1] problème0413.1112
79944svarv1NyonRV: Alor0411s ici on a le1113, on a le1112 problèmeproblème [0] .0413
79945svarv1NyonRV: En ce sens queque [1] par rapport aux langues, hrm.1122
79946svarv1NyonRV: Euh, aux langues anglaiseanglaise [0] ss. Parlons pas des Américains.0413
79947svarv1NyonRV: On a pas la facilité dede [1] créer des mots nouveaux, des no/néologismes.1112
79948svarv1NyonRV: Ça, c'est la faiblessefaiblesse [0] dudu français.0412
79949svarv1NyonRV: Le français restereste [0] attaché. Moi j'y suis attaché.0421
79950svarv1NyonRV: JeJe [0] suissuis attaché,0131
79951svarv1NyonRV: À utis/ dans la mesure du possible mais jeje [0] m'y suis toujours efforcé, je0132 dis pas (x)0131
79952svarv1NyonRV: À utis/ dans la mesure du possible mais je0131 m'y suis toujours efforcé, jeje [0] dis pas (x)0132
79953svarv1NyonRV: À utiliser lele [1] vrai mot à sa juste1422 place0413, bon.1112
79954svarv1NyonRV: À utiliser le1112 vrai mot à sa justejuste [1] place0413, bon.1422
79955svarv1NyonRV: À utiliser le1112 vrai mot à sa juste1422 placeplace [0] , bon.0413
79956svarv1NyonRV: Ça, c'est une vieillevieille [0] optique0413, mais,0411
79957svarv1NyonRV: Ça, c'est une vieille0411 optiqueoptique [0] , mais,0413
79958svarv1NyonRV: Mais jeje [0] m'intéresse0413. 0112
79959svarv1NyonRV: Mais je0112 m'intéressemintéresse [0] . 0413
79960svarv1NyonRV: JeJe [0] vous montrerai un bouquin d'un des grands linguistes de la, de la langue française.0132
79961svarv1NyonRV: (x) vous lele [0] chercher tout à l'heure. Vous re0212prendrez des références, parce0352 que0421 alors ça c'est un0112
79962svarv1NyonRV: (x) vous le0112 chercher tout à l'heure. Vous rere [0] prendrezprendrez des références, parce0352 que0421 alors ça c'est un0212
79963svarv1NyonRV: (x) vous le0112 chercher tout à l'heure. Vous re0212prendrez des références, parceparce [0] que0421 alors ça c'est un0352
79964svarv1NyonRV: (x) vous le0112 chercher tout à l'heure. Vous re0212prendrez des références, parce0352 queque [0] alors ça c'est un0421
79965svarv1NyonRV: C'est lele [0] top, ce0132 bonhomme.0112
79966svarv1NyonRV: C'est le0112 top, cece [0] bonhomme.0132
79967svarv1NyonRV: C'est lele [1] top.1112
79968svarv1NyonRV: jeje [0] veux pas vous montrer des traités de1113, d'ortographe.0132
79969svarv1NyonRV: je0132 veux pas vous montrer des traités dede [1] , d'ortographe.1113
79970svarv1NyonHE: C'était pour les millions. Il faisait (X) re [0] gardégardé.>0112
79971svarv1NyonRV: Ben oui, bien sûr queque [0] c'était une lèche0312frite0413.0122
79972svarv1NyonRV: Ben oui, bien sûr que0122 c'était une lèchelèche [0] fritefrite0413.0312
79973svarv1NyonRV: Ben oui, bien sûr que0122 c'était une lèche0312fritelèchefrite [0] .0413
79974svarv1NyonRV: D'aller chercher la lèchefrite puis dede [0] préparer un plat au four.0112
88156svarv1NyonRV: Bah, j'ai appris lele [0] français n'est-ce0112 pas de1112 la façon la plus0413, de1132 la plus0413,0112
88157svarv1NyonRV: Bah, j'ai appris le0112 français n'est-cenestce [0] pas de1112 la façon la plus0413, de1132 la plus0413,0112
88158svarv1NyonRV: Bah, j'ai appris le0112 français n'est-ce0112 pas dede [1] la façon la plus0413, de1132 la plus0413,1112
88159svarv1NyonRV: Bah, j'ai appris le0112 français n'est-ce0112 pas de1112 la façon la plusplus [0] , de1132 la plus0413,0413
88160svarv1NyonRV: Bah, j'ai appris le0112 français n'est-ce0112 pas de1112 la façon la plus0413, dede [1] la plus0413,1132
88161svarv1NyonRV: Bah, j'ai appris le0112 français n'est-ce0112 pas de1112 la façon la plus0413, de1132 la plusplus [0] ,0413
88162svarv1NyonRV: Ça va? Vous enregistrez? Ça jouejoue [0] ? 0413
88163svarv1NyonRV: DeDe [1] la façon la plus, la plus commune0412, la plus traditionnelle0412 possible2423.1132
88164svarv1NyonRV: De1132 la façon la plus, la plus communecommune [0] , la plus traditionnelle0412 possible2423.0412
88165svarv1NyonRV: De1132 la façon la plus, la plus commune0412, la plus traditionnelletraditionnelle [0] possible2423.0412
88166svarv1NyonRV: De1132 la façon la plus, la plus commune0412, la plus traditionnelle0412 possiblepossible [2] .2423
88167svarv1NyonRV: Et qui, à mon avisavis [0] , quand on voit,0413
88168svarv1NyonRV: commecomme [0] la langue0411 évolue,0412
88169svarv1NyonRV: comme0412 la languelangue [0] évolue,0411
88170svarv1NyonRV: avecavec [0] le1123, la, les, les, le1132 re1212nouvle/re/ pardon, re1232nouvelle0312ment des méthode0412s d'enseigne0312ment du français.0412
88171svarv1NyonRV: avec0412 lele [1] , la, les, les, le1132 re1212nouvle/re/ pardon, re1232nouvelle0312ment des méthode0412s d'enseigne0312ment du français.1123
88172svarv1NyonRV: avec0412 le1123, la, les, les, lele [1] re1212nouvle/re/ pardon, re1232nouvelle0312ment des méthode0412s d'enseigne0312ment du français.1132
88173svarv1NyonRV: avec0412 le1123, la, les, les, le1132 rere [1] nouvlerenouvle/re/ pardon, re1232nouvelle0312ment des méthode0412s d'enseigne0312ment du français.1212
88174svarv1NyonRV: avec0412 le1123, la, les, les, le1132 re1212nouvle/re/ pardon, rere [1] nouvellementnouvelle0312ment des méthode0412s d'enseigne0312ment du français.1232
88175svarv1NyonRV: avec0412 le1123, la, les, les, le1132 re1212nouvle/re/ pardon, re1232nouvellerenouvelle [0] mentment des méthode0412s d'enseigne0312ment du français.0312
88176svarv1NyonRV: avec0412 le1123, la, les, les, le1132 re1212nouvle/re/ pardon, re1232nouvelle0312ment des méthodeméthode [0] ss d'enseigne0312ment du français.0412
88177svarv1NyonRV: avec0412 le1123, la, les, les, le1132 re1212nouvle/re/ pardon, re1232nouvelle0312ment des méthode0412s d'enseigneenseigne [0] mentment du français.0312
88178svarv1NyonRV: qui sese [0] révèle0412nt catastrophique0412s. Je1132 suis heureux,0112
88179svarv1NyonRV: qui se0112 révèlerévèle [0] ntnt catastrophique0412s. Je1132 suis heureux,0412
88180svarv1NyonRV: qui se0112 révèle0412nt catastrophiquecatastrophique [0] ss. Je1132 suis heureux,0412
88181svarv1NyonRV: qui se0112 révèle0412nt catastrophique0412s. JeJe [1] suis heureux,1132
88182svarv1NyonRV: d'avoiravoir [0] appris le1112 français avec0411 un maître0422 sévère0413.0413
88183svarv1NyonRV: d'avoir0413 appris lele [1] français avec0411 un maître0422 sévère0413.1112
88184svarv1NyonRV: d'avoir0413 appris le1112 français avecavec [0] un maître0422 sévère0413.0411
88185svarv1NyonRV: d'avoir0413 appris le1112 français avec0411 un maîtremaître [0] sévère0413.0422
88186svarv1NyonRV: d'avoir0413 appris le1112 français avec0411 un maître0422 sévèresévère [0] .0413
88187svarv1NyonRV: Qui nous enseignait l'orthographeorthographe [0] , la grammaire0413, la dictée,0413
88188svarv1NyonRV: Qui nous enseignait l'orthographe0413, la grammairegrammaire [0] , la dictée,0413
88189svarv1NyonRV: et qui nous a fait fairefaire [0] des compositions,0412
88190svarv1NyonRV: euh, compositions qui étaient sévèresévère [0] mentment corrigées,0312
88191svarv1NyonRV: quantquant [0] aux faute0412s d'orthographe0413, de1132 syntaxe0413 et quant0411 à l'expression.0411
88192svarv1NyonRV: quant0411 aux fautefaute [0] ss d'orthographe0413, de1132 syntaxe0413 et quant0411 à l'expression.0412
88193svarv1NyonRV: quant0411 aux faute0412s d'orthographeorthographe [0] , de1132 syntaxe0413 et quant0411 à l'expression.0413
88194svarv1NyonRV: quant0411 aux faute0412s d'orthographe0413, dede [1] syntaxe0413 et quant0411 à l'expression.1132
88195svarv1NyonRV: quant0411 aux faute0412s d'orthographe0413, de1132 syntaxesyntaxe [0] et quant0411 à l'expression.0413
88196svarv1NyonRV: quant0411 aux faute0412s d'orthographe0413, de1132 syntaxe0413 et quantquant [0] à l'expression.0411
88197svarv1NyonRV: DoncDonc [0] , moi j'ai eu une0412 formation, de1133, dans ma langue0412 maternelle0413, très classique0413.0412
88198svarv1NyonRV: Donc0412, moi j'ai eu uneune [0] formation, de1133, dans ma langue0412 maternelle0413, très classique0413.0412
88199svarv1NyonRV: Donc0412, moi j'ai eu une0412 formation, dede [1] , dans ma langue0412 maternelle0413, très classique0413.1133

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)