Recherche dans la base PFC - Transcriptions
PFC database transcription search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur rcaiy1 a trouvé 509 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête TranscriptionEcoute
44994rcaiy1RCA Bangui67 rauque
44995rcaiy1RCA Bangui68 cinquième
44996rcaiy1RCA Bangui69 nier
44997rcaiy1RCA Bangui70 extraordinaire
44998rcaiy1RCA Bangui71 meurtre
44999rcaiy1RCA Bangui72 vous prendriez
45000rcaiy1RCA Bangui73 botté
45001rcaiy1RCA Bangui74 patte
45002rcaiy1RCA Bangui75 étriller
45003rcaiy1RCA Bangui76 faites
45004rcaiy1RCA Bangui77 feutre
45005rcaiy1RCA Bangui78 quatrième
45006rcaiy1RCA Bangui79 muette
45007rcaiy1RCA Bangui80 piquer
45008rcaiy1RCA Bangui81 trouer
45009rcaiy1RCA Bangui82 piquer
45010rcaiy1RCA Bangui83 creuse
45011rcaiy1RCA Bangui84 beauté
45012rcaiy1RCA Bangui85 patte
45013rcaiy1RCA Bangui86 pâte
45014rcaiy1RCA Bangui87 épais
45015rcaiy1RCA Bangui88 épais
45016rcaiy1RCA Bangui89 jeune
45017rcaiy1RCA Bangui90 jeûne
45018rcaiy1RCA Bangui91 beauté
45019rcaiy1RCA Bangui92 botté
45020rcaiy1RCA Bangui93 brun
50949rcaiy1RCA BanguiSCM1: L'avenir de notre pays dépend seulement de.
50950rcaiy1RCA BanguiIY1: Des hommes politiques.
50951rcaiy1RCA BanguiSCM1: Des hommes politiques.
50952rcaiy1RCA BanguiSCM1: Parce qu'il n'y a qu'eux qui peuvent nous amener sur les,
50953rcaiy1RCA BanguiSCM1: le droit chemin, le bon chemin.
50954rcaiy1RCA BanguiSCM1: Et puis dans,
50955rcaiy1RCA BanguiSCM1: en tout cas au paradis, quoi, bon, euh.
50956rcaiy1RCA BanguiSCM1: Voilà, à part ça, il y a pas autre chose à faire.
50957rcaiy1RCA BanguiSCM1: Elle m'a encore posé la question de savoir mais comment,
50958rcaiy1RCA BanguiSCM1: euh, je vois.
50959rcaiy1RCA BanguiSCM1: Est-ce que j'ai vécu au temps de Bokassa?
50960rcaiy1RCA BanguiSCM1: Qu'est-ce que, comment, est-ce qu'il était bon ou bien (X) tout ça.
50961rcaiy1RCA BanguiIY1: Ah ouais.
50962rcaiy1RCA BanguiIY1: Au temps de Bokassa, moi, j'ai vécu le coup d'état de Bokassa.
50963rcaiy1RCA BanguiIY1: M'a trouvé en sixième à Nlieu.
50964rcaiy1RCA BanguiIY1: Bon, le début, Bokassa avait fait.
50965rcaiy1RCA BanguiIY1: Elle a, il a lancé l'opération Bokassa.
50966rcaiy1RCA BanguiIY1: Ç'a, euh (X), au p/ au n/ aux, aux paysans,
50967rcaiy1RCA BanguiIY1: de cultiver la t/ euh, euh, la t/ cultiver
50968rcaiy1RCA BanguiIY1: et de trouver des produits agricoles pour nourrir ses enfants.
50969rcaiy1RCA BanguiIY1: À un moment pendant dix ans, Bokassa euh faisait bien pour le peuple.
50970rcaiy1RCA BanguiIY1: Et puis après les réformes (XX).
50971rcaiy1RCA BanguiIY1: C'est ainsi que les choses se sont dégradées, et puis mais.
50972rcaiy1RCA BanguiIY1: C'est, c'est ça.
50973rcaiy1RCA BanguiSCM1: C'est son entourage, son entourage a commencé par (XXXX).
50974rcaiy1RCA BanguiIY1: Ouais, ouais.
50975rcaiy1RCA BanguiSCM1: Euh, et puis, ainsi de suite.
50976rcaiy1RCA BanguiSCM1: Bon, elle m'a posé de savoir est-ce que, est-ce que j'ai des arriérés.
50977rcaiy1RCA BanguiSCM1: Est-ce que nous avons des arriérés, si, je lui ai dit 'oui,
50978rcaiy1RCA BanguiSCM1: nous avons des arriérés depuis Kolingba, et puis Patassé,
50979rcaiy1RCA BanguiSCM1: et en ce moment-là.'
50980rcaiy1RCA BanguiIY1: Ah bon, mais là, les trois dé/ les trois précesseurs, les trois chefs d'état,
50981rcaiy1RCA BanguiIY1: bon, Kolingba et Patassé et Bozizé laissent des arriérés.
50982rcaiy1RCA BanguiSCM1: Des arriérés, voilà.
50983rcaiy1RCA BanguiIY1: C'est ainsi que la situation actuelle dans les écoles et puis,
50984rcaiy1RCA BanguiIY1: euh le, la fonction publique, l'administration est paralysée.
50985rcaiy1RCA BanguiIY1: C'est à cause de ces arriérés, et voilà.
50986rcaiy1RCA BanguiSCM1: C'est ce que moi, j'ai dit.
50987rcaiy1RCA BanguiSCM1: Et elle m'a dit 'est-ce que comment,
50988rcaiy1RCA BanguiSCM1: est-ce que nous faisons pour vivre,
50989rcaiy1RCA BanguiSCM1: malgré ces arriérés-là?'
50990rcaiy1RCA BanguiIY1: Bon, mais, bon. Malgré ces arriérés, j'ai, je venais de dire tout à l'heure que,
50991rcaiy1RCA BanguiIY1: nous, euh, chacun cherche à manger.
50992rcaiy1RCA BanguiSCM1: À man/ à manger, au moins quelque chose par jour.
50993rcaiy1RCA BanguiIY1: Si même parfois les, certains foyers, ils ne trouvent pas pendant des, pendant des jours.
50994rcaiy1RCA BanguiIY1: Ils ne trouvent pas de quoi manger.
50995rcaiy1RCA BanguiIY1: On mange les trucs, des produits agricoles que les parents amènent les, bon.
50996rcaiy1RCA BanguiIY1: Les tubercules de manioc et cetera, des petits trucs pour subsister
50997rcaiy1RCA BanguiIY1: et qui ne sont pas des aliments nutritifs.
50998rcaiy1RCA BanguiIY1: Hein pour bourrer seulement le ventre des enfants et puis dormir.
50999rcaiy1RCA BanguiIY1: Bon, c'est ça qu'on se débrouille.
51000rcaiy1RCA BanguiIY1: Et puis, nos femmes aussi ne laissent pas le temps en vendant leur petits trucs devant.
51001rcaiy1RCA BanguiIY1: Ben, pour donner de l'appui aux enfants et cetera.
51002rcaiy1RCA BanguiSCM1: C'est ça, moi je lui ai dit ça.
51003rcaiy1RCA BanguiSCM1: Je lui ai dit même pour une simple maladie de grippe ou bien des machins, on crève.
51004rcaiy1RCA BanguiIY1: Ça tue, ça tue.
51005rcaiy1RCA BanguiSCM1: On a pas les moyens de procurer des médicaments.
51006rcaiy1RCA BanguiSCM1: Combien même que.
51007rcaiy1RCA BanguiSCM1: S'il faut aller à l'hôptial, on nous demande de payer encore les consultations. Ça fait deux mille francs.
51008rcaiy1RCA BanguiIY1: Deux mille francs.
51009rcaiy1RCA BanguiSCM1: Donc autant mieux ne pas aller à l'hôpital parce que tu n'as pas l'argent. (XX) à la maison.
51010rcaiy1RCA BanguiIY1: À la maison.
51011rcaiy1RCA BanguiSCM1: Bon, c'est ça.
51012rcaiy1RCA BanguiSCM1: Et, dit ça à Madame.
51013rcaiy1RCA BanguiSCM1: Et elle m'a dit 'mais est-ce que euh, les,
51014rcaiy1RCA BanguiSCM1: les, les, les affaires Bokassa et Giscard d'Estaing, est-ce que je, j'ai une idé dessus?'
51015rcaiy1RCA BanguiSCM1: J'ai dit 'non, mais je suis encore petit, j'étais encore petit.'
51016rcaiy1RCA BanguiSCM1: J'étais encore petit, j'étais encore à l'école primaire.
51017rcaiy1RCA BanguiSCM1: Et je suis loin de comprendre ça.
51018rcaiy1RCA BanguiSCM1: Peut-être que.
51019rcaiy1RCA BanguiIY1: Non, mais tu sais, le problème de Bokassa et Giscard d'Estaing, c'est un problème de quoi? De diamant.
51020rcaiy1RCA BanguiIY1: Nous autres, ce sont les informations que nous avons reçu sur les antennes euh euh étrangères,
51021rcaiy1RCA BanguiIY1: que Bokassa lui a donné de l'argent à Giscard d'Estaing et et cetera.

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)