| Info | Locuteur | Enquête | Transcription | Ecoute |
|---|---|---|---|---|
| 64462 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Euh. | |
| 64463 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Bon, pardon, tu, tu, tu es, tu es là sous contrôle. | |
| 64464 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Parce que t/ t/ ta grande soeur, Npers, | |
| 64465 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: elle est sévère envers toi. | |
| 64466 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Elle est sévère envers toi. | |
| 64467 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Donc, je préfère te dire que, | |
| 64468 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: l'affaire des femmes, | |
| 64469 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: il faut laisser ça. | |
| 64470 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Je n'aime pas. | |
| 64471 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Je veux même pas aussi, il faut laisser ça. | |
| 64472 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Un. | |
| 64473 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Tu n'as pas encore trouvé t/ t/ ta chambre fixe. | |
| 64474 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Hein, tu vois, non? | |
| 64475 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Tu n'as pas trouvé ta chambre fixe. | |
| 64476 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Tu es là, au salon et tout ça là. | |
| 64477 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: C'est pas bien. | |
| 64478 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Deux. | |
| 64479 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Euh, ta s/ euh ta grande soeur, | |
| 64480 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: elle est très euh choquante. | |
| 64481 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: En tout moment quand elle vient te parler, bon. | |
| 64482 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Euh, euh, comment je peux dire? | |
| 64483 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Donc c'est pas bien. | |
| 64484 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Si tu veux, | |
| 64485 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: tu peux trouver une copine ailleurs. | |
| 64486 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Quand en sortant d'ici, | |
| 64487 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: tu peux aller le, le trouver là-bas euh vous, vous, vous. | |
| 64488 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Vous pouvez faire ce que vous voulez, | |
| 64489 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: à l'extérieur là-bas, derrière, derrière la concession. | |
| 64490 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Mais il ne fait pas que ta grande soeur, Npers, | |
| 64491 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: connaît que voilà, tu as une, une copine. | |
| 64492 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Ou tu as ça, tu as ça. | |
| 64493 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Parce que, sa façon, carrément, | |
| 64494 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: ça me plaît même pas aussi. | |
| 64495 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Ça me p/ ça, ça me plaît même pas. | |
| 64496 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Parce que elle est choquante. | |
| 64497 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Elle veut toujours à, à, à dire des bêtises, elle. | |
| 64498 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: Elle veut toujours à dire, | |
| 64499 | rcatp1 | RCA Bangui | TP1: des choses n'importe quoi, donc. |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)